dixitque ad eum quod est tibi nomen ut si sermo tuus fuerit expletus honoremus te
And Manoah said to the angel of the LORD, What is your name, that when your sayings come to pass we may do you honor?
And Manoah said unto the angel of the LORD, What is your name, that when your sayings come to pass we may do you honor?
And Manoah said unto the angel of the LORD, What is thy name, that when thy sayings come to pass we may do thee honour?
And Manoah said unto the angel of the Lord, What is thy name, that when thy sayings come to pass we may do thee honour?
Then Manoah said to the Angel of the Lord, “What is Your name, that when Your words come to pass we may honor You?”
And Manoah said unto the angel of the Lord, “What is thy name, that when thy sayings come to pass we may do thee honor?”
And Manoah said unto the angel of Jehovah, What is thy name, that, when thy words come to pass, we may do thee honor?
And Mano'ah said to the angel of the LORD, "What is your name, so that, when your words come true, we may honor you?"
And he said to him: What is thy name, that, if thy word shall come to pass, we may honour thee?
And Manoah said unto the angel of the LORD, What is thy name, that when thy words come to pass we may do thee honour?
And Manoah said to the angel of the LORD, “What is your name, so that, when your words come true, we may honor you?”
Then Manoah asked the Messenger of the LORD, "What is your name? When your words come true, we will honor you."
Then Manoah said to Him, "What is Your name, so that we may honor You when Your words come true?""
Manoah asked the angel of the LORD, "What's your name, because when what you've said happens, we'll glorify you?"
Manoah said to the LORD's messenger, "Tell us your name, so we can honor you when your announcement comes true."
Manoah said to the angel of the LORD, "What is your name, so that when your words come to pass, we may honor you?"
Then Manoah inquired of the angel of the LORD, "What is your name, so that we may honor you when your word comes true?"
Then Manoah asked the angel of the LORD, "What is your name? For when all this comes true, we want to honor you."
And Manoah said to the angel of the LORD, What is thy name, that when thy sayings come to pass, we may do thee honor?
Manoah said to the angel of Yahweh, "What is your name, that when your words happen, we may honor you?"
Then Manoah asked the Lord's angel, ‘What is your name? When what you have promised happens, we will want to give you honour.’
And Manoah saith unto the messenger of Jehovah, `What [is] thy name? when thy words come to pass, then we have honoured thee.'
Manoah said to the angel of the Lord, “What is your name? So we may honor you when your words come true.”
That is why he asked the Eternal’s messenger a question. Manoah: What is your name, so that we may honor you when your words become truth?
Then Manoah asked him for his name. “When all this comes true and the baby is born,” he said to the Angel, “we will certainly want to tell everyone that you predicted it!”
Manoah asked the angel of the Lord, “What is your name, so that we can honor you when these things happen?”
Then Manoah said to the angel of Yahweh, “What is your name, so that when your words come to pass, we may honor you?”
And Manoah said unto the angel of the LORD, What is thy name that when thy words come to pass we may honour thee?
Then Manoah said to him, “What is your name, so that we may honor you when your words come true?”
And Manoah said to the Angel of the Lord, What is your name, so that when your words come true, we may do you honor?
Then Manoah asked the angel of the Lord, “What is your name? Then we will honor you when what you have said really happens.”
Then Manoah asked the angel of God, “What’s your name? When your words come true, we’d like to honor you.”
Then Manoah said to the Angel of the Lord, “What is your name, so that we can honor you when your words come true?”
Then Manoah said to the angel of the Lord, “What is your name, so that we may honor you when your words come true?”
Manoah replied, “Tell us your name, so that we can honor you when your words come true.”
And Manoah said to him, What name is to thee, that if thy word be fulfilled, we (can) honour thee?
Manoah said, “Tell us your name, so we can honor you after our son is born.”
And Mano′ah said to the angel of the Lord, “What is your name, so that, when your words come true, we may honor you?”
Then Manoah said to the angel of the Lord, “What is your name, so that we may honor you when your words come true?”
Then Manoah said to the angel of the Lord, ‘What is your name, so that we may honour you when your words come true?’
Manoah said to the Lord’s messenger, “What’s your name, so that we may honor you when your words come true?”
Manoah said to the Angel of the Lord, “What is your name, so that when your words come true, we may honor you?”
And Manoah said to the angel of the Lord, “What is your name, so that, when your words come true, we may honour you?”
Then Manoah said to the angel of the Lord, “What is your name, that we may honor you when your words come true?”
And Manoah said to the angel of the Lord, “What is your name, so that when your words are fulfilled, we may honor you?”
Then Manoah asked the ·angel [messenger] of the Lord, “What is your name? Then we will honor you when what you have said really happens.”
Then Manoah asked the angel of Adonai, “What is your name, so that when your words come to pass we may honor you?”
And Mano′ah said to the angel of the Lord, “What is your name, so that, when your words come true, we may honor you?”
Then Manoah asked the angel of the Lord a question. “What is your name?” he said. “We want to honor you when your word comes true.”
And Manoah said unto the angel of the Lord, What is thy name, that when thy sayings come to pass we may do thee honour?
Manoach said to the angel of Adonai, “Tell us your name, so that when your words come true we can honor you.”
Then Manoah said to the angel of the Lord, ‘What is your name, so that we may honour you when your words come true?’
And Manoach said unto Malach Hashem, Mi shmehchah? That when thy devar come to pass we may do thee honor?
Then Manoah asked the Messenger of Yahweh, “What is your name? When your words come true, we will honor you.”
Manoah said to the angel of the Lord, “What is your name, so that we can honor you when your words come true?”
Then Manoah asked the angel of the Lord, “What is your name? We want to know so that we can honor you when what you have said really happens.”
Then Manoah asked the angel of the Lord, “What is your name? We want to know. Then we may honor you when what you have said really happens.”
And Manoah said to the angel of Yahweh, “What is your name so that when your words come true we may honor you?”
Then Manoah enquired of the angel of the Lord, ‘What is your name, so that we may honour you when your word comes true?’
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!