Home Master Index
←Prev   Judges 13:18   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר לו מלאך יהוה למה זה תשאל לשמי--והוא פלאי
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr lv mlAk yhvh lmh zh tSHAl lSHmy--vhvA plAy

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cui ille respondit cur quaeris nomen meum quod est mirabile

King James Variants
American King James Version   
And the angel of the LORD said to him, Why ask you thus after my name, seeing it is secret?
King James 2000 (out of print)   
And the angel of the LORD said unto him, Why ask you thus after my name, seeing it is wonderful?
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the angel of the LORD said unto him, Why askest thou thus after my name, seeing it is secret?
Authorized (King James) Version   
And the angel of the Lord said unto him, Why askest thou thus after my name, seeing it is secret?
New King James Version   
And the Angel of the Lord said to him, “Why do you ask My name, seeing it is wonderful?”
21st Century King James Version   
And the angel of the Lord said unto him, “Why askest thou thus after my name, seeing it is secret?”

Other translations
American Standard Version   
And the angel of Jehovah said unto him, Wherefore askest thou after my name, seeing it is wonderful?
Darby Bible Translation   
And the angel of the LORD said to him, "Why do you ask my name, seeing it is wonderful?"
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he answered him: Why askest thou my name, which is wonderful?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the angel of the LORD said unto him, Wherefore askest thou after my name, seeing it is wonderful?
English Standard Version Journaling Bible   
And the angel of the LORD said to him, “Why do you ask my name, seeing it is wonderful?”
God's Word   
The Messenger of the LORD asked him, "Why do you ask for my name? It's a name that works miracles."
Holman Christian Standard Bible   
Why do you ask My name," the Angel of the LORD asked him, "since it is wonderful."
International Standard Version   
The angel of the LORD answered him, "Why are you asking this about my name? It's 'Wonderful.'"
NET Bible   
The LORD's messenger said to him, "You should not ask me my name, because you cannot comprehend it."
New American Standard Bible   
But the angel of the LORD said to him, "Why do you ask my name, seeing it is wonderful?"
New International Version   
He replied, "Why do you ask my name? It is beyond understanding."
New Living Translation   
"Why do you ask my name?" the angel of the LORD replied. "It is too wonderful for you to understand."
Webster's Bible Translation   
And the angel of the LORD said to him, why askest thou thus after my name, seeing it is secret?
The World English Bible   
The angel of Yahweh said to him, "Why do you ask about my name, since it is wonderful?"
EasyEnglish Bible   
The angel replied, ‘You should not ask what my name is. It is too great for you to understand.’
Young‘s Literal Translation   
And the messenger of Jehovah saith to him, `Why [is] this -- thou dost ask for My name? -- and it [is] Wonderful.'
New Life Version   
But the angel of the Lord said to him, “Why do you ask my name? It is a name of wonder.”
The Voice Bible   
Messenger of the Eternal One: Why do you ask my name? It is incomprehensible, beyond human understanding.
Living Bible   
“Don’t even ask my name,” the Angel replied, “for it is a secret.”
New Catholic Bible   
The angel of the Lord answered, “Why do you ask me my name? It is a mystery.”
Legacy Standard Bible   
But the angel of Yahweh said to him, “Why do you ask my name, seeing it is wonderful?”
Jubilee Bible 2000   
And the angel of the LORD replied, Why dost thou ask for my name? It is wonderful.
Christian Standard Bible   
“Why do you ask my name,” the angel of the Lord asked him, “since it is beyond understanding?”
Amplified Bible © 1954   
And the Angel of the Lord said to him, Why do you ask my name, seeing it is wonderful?
New Century Version   
The angel of the Lord said, “Why do you ask my name? It is too amazing for you to understand.”
The Message   
The angel of God said, “What’s this? You ask for my name? You wouldn’t understand—it’s sheer wonder.”
Evangelical Heritage Version ™   
The Angel of the Lord said to him, “Why do you ask about my name? It is wonderful.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But the angel of the Lord said to him, “Why do you ask my name? It is too wonderful.”
Good News Translation®   
The angel asked, “Why do you want to know my name? It is a name of wonder.”
Wycliffe Bible   
To whom he answered, Why askest thou my name, which is hid, either unknown?
Contemporary English Version   
“No,” the angel replied. “You don't need to know my name. And if you did, you couldn't understand it.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And the angel of the Lord said to him, “Why do you ask my name, seeing it is wonderful?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
But the angel of the Lord said to him, “Why do you ask my name? It is too wonderful.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But the angel of the Lord said to him, ‘Why do you ask my name? It is too wonderful.’
Common English Bible © 2011   
The Lord’s messenger responded to him, “Why do you ask my name? You couldn’t understand it.”
Amplified Bible © 2015   
But the Angel of the Lord said to him, “Why do you ask my name, seeing it is wonderful (miraculous)?”
English Standard Version Anglicised   
And the angel of the Lord said to him, “Why do you ask my name, seeing it is wonderful?”
New American Bible (Revised Edition)   
The angel of the Lord answered him: Why do you ask my name? It is wondrous.
New American Standard Bible   
But the angel of the Lord said to him, “Why do you ask my name, for it is wonderful?”
The Expanded Bible   
The ·angel [messenger] of the Lord said, “Why do you ask my name? It is ·too amazing for you to understand [beyond comprehension; wonderful; Is. 9:6].”
Tree of Life Version   
But the angel of Adonai said to him, “Why do you ask for my name? It is wonderful.”
Revised Standard Version   
And the angel of the Lord said to him, “Why do you ask my name, seeing it is wonderful?”
New International Reader's Version   
The angel replied, “Why are you asking me what my name is? You would not be able to understand it.”
BRG Bible   
And the angel of the Lord said unto him, Why askest thou thus after my name, seeing it is secret?
Complete Jewish Bible   
The angel of Adonai answered him, “Why are you asking about my name? It is wonderful.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
But the angel of the Lord said to him, ‘Why do you ask my name? It is too wonderful.’
Orthodox Jewish Bible   
And the Malach Hashem said unto him, Why askest thou thus after my shem, seeing it is FELI (supremely wonderful [see Isa 9:5(6); Ex 15:11])?
Names of God Bible   
The Messenger of Yahweh asked him, “Why do you ask for my name? It’s a name that works miracles.”
Modern English Version   
The angel of the Lord said to him, “Why do you ask my name? It is too wonderful.”
Easy-to-Read Version   
The angel of the Lord said, “Why do you ask my name? It is too amazing for you to believe.”
International Children’s Bible   
The angel of the Lord said, “Why do you ask my name? It is too wonderful for you to understand.”
Lexham English Bible   
But the angel of Yahweh said to him, “Why do you ask my name? It is too wonderful.”
New International Version - UK   
He replied, ‘Why do you ask my name? It is beyond understanding.’