Home Master Index
←Prev   Judges 15:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וילך שמשון וילכד שלש מאות שועלים ויקח לפדים ויפן זנב אל זנב וישם לפיד אחד בין שני הזנבות בתוך
Hebrew - Transliteration via code library   
vylk SHmSHvn vylkd SHlSH mAvt SHv`lym vyqKH lpdym vypn znb Al znb vySHm lpyd AKHd byn SHny hznbvt btvk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
perrexitque et cepit trecentas vulpes caudasque earum iunxit ad caudas et faces ligavit in medio

King James Variants
American King James Version   
And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the middle between two tails.
King James 2000 (out of print)   
And Samson went and caught three hundred foxes, and took torches, and turned tail to tail, and put a torch in the midst between two tails.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between two tails.
Authorized (King James) Version   
And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between two tails.
New King James Version   
Then Samson went and caught three hundred foxes; and he took torches, turned the foxes tail to tail, and put a torch between each pair of tails.
21st Century King James Version   
And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between two tails.

Other translations
American Standard Version   
And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between every two tails.
Darby Bible Translation   
So Samson went and caught three hundred foxes, and took torches; and he turned them tail to tail, and put a torch between each pair of tails.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he went and caught three hundred foxes, and coupled them tail to tail, and fastened torches between the tails.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between every two tails.
English Standard Version Journaling Bible   
So Samson went and caught 300 foxes and took torches. And he turned them tail to tail and put a torch between each pair of tails.
God's Word   
So Samson caught 300 foxes. He tied them together in pairs by their tails. Then he fastened a torch between their tails.
Holman Christian Standard Bible   
So he went out and caught 300 foxes. He took torches, turned the foxes tail-to-tail, and put a torch between each pair of tails.
International Standard Version   
So Samson went out, caught 300 foxes, grabbed some torches, tied the foxes together in pairs at their tails, and fastened a torch between each pair of tails.
NET Bible   
Samson went and captured three hundred jackals and got some torches. He tied the jackals in pairs by their tails and then tied a torch to each pair.
New American Standard Bible   
Samson went and caught three hundred foxes, and took torches, and turned the foxes tail to tail and put one torch in the middle between two tails.
New International Version   
So he went out and caught three hundred foxes and tied them tail to tail in pairs. He then fastened a torch to every pair of tails,
New Living Translation   
Then he went out and caught 300 foxes. He tied their tails together in pairs, and he fastened a torch to each pair of tails.
Webster's Bible Translation   
And Samson went and caught three hundred foxes, and took fire-brands, and turned tail to tail, and put a fire-brand in the midst between two tails.
The World English Bible   
Samson went and caught three hundred foxes, and took torches, and turned tail to tail, and put a torch in the midst between every two tails.
EasyEnglish Bible   
So he went out and he caught 300 foxes. He tied the foxes in pairs by their tails. He tied some dry grass to each pair of tails.
Young‘s Literal Translation   
And Samson goeth and catcheth three hundred foxes, and taketh torches, and turneth tail unto tail, and putteth a torch between the two tails, in the midst,
New Life Version   
So Samson went and caught 300 foxes. He tied them together tail to tail. And he put a fire stick between the tails of every two foxes.
The Voice Bible   
Samson went and caught 300 foxes. Tying them tail-to-tail, he put a torch between each pair of tails
Living Bible   
So he went out and caught three hundred foxes and tied their tails together in pairs, with a torch between each pair.
New Catholic Bible   
Samson went out and caught three hundred foxes. He tied them together, tail to tail. He then fastened a torch between each pair of tails.
Legacy Standard Bible   
So Samson went and caught 300 foxes and took torches and turned the foxes tail to tail and put one torch in the middle between two tails.
Jubilee Bible 2000   
And Samson went and caught three hundred foxes, and took torches, and turning them tail to tail, he put a torch between every two tails.
Christian Standard Bible   
So he went out and caught three hundred foxes. He took torches, turned the foxes tail-to-tail, and put a torch between each pair of tails.
Amplified Bible © 1954   
So Samson went and caught 300 foxes or jackals and took torches and turning the foxes tail to tail, he put a torch between each pair of tails.
New Century Version   
So Samson went out and caught three hundred foxes. He took two foxes at a time, tied their tails together, and then tied a torch to the tails of each pair of foxes.
The Message   
Samson then went out and caught three hundred jackals. He lashed the jackals’ tails together in pairs and tied a torch between each pair of tails. He then set fire to the torches and let them loose in the Philistine fields of ripe grain. Everything burned, both stacked and standing grain, vineyards and olive orchards—everything.
Evangelical Heritage Version ™   
Then Samson went and captured three hundred foxes, took torches, tied the foxes tail to tail, and fastened a torch between each pair of tails.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So Samson went and caught three hundred foxes, and took some torches; and he turned the foxes tail to tail, and put a torch between each pair of tails.
Good News Translation®   
So he went and caught three hundred foxes. Two at a time, he tied their tails together and put torches in the knots.
Wycliffe Bible   
And he went, and took three hundred foxes, and he joined together their tails to tails, (one to one,) and he bound fire brands in (the) middle of the tails (and he tied torches in the middle of their tails),
Contemporary English Version   
Samson went out and caught 300 foxes and tied them together in pairs with oil-soaked rags around their tails.
Revised Standard Version Catholic Edition   
So Samson went and caught three hundred foxes, and took torches; and he turned them tail to tail, and put a torch between each pair of tails.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So Samson went and caught three hundred foxes and took some torches, and he turned the foxes tail to tail and put a torch between each pair of tails.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So Samson went and caught three hundred foxes, and took some torches; and he turned the foxes tail to tail, and put a torch between each pair of tails.
Common English Bible © 2011   
Then Samson went and caught three hundred foxes. He took torches, turned the foxes tail to tail, and put a torch between each pair of tails.
Amplified Bible © 2015   
So Samson went and caught three hundred foxes, and took torches and turning the foxes tail to tail, he put a torch between each pair of tails.
English Standard Version Anglicised   
So Samson went and caught 300 foxes and took torches. And he turned them tail to tail and put a torch between each pair of tails.
New American Bible (Revised Edition)   
So Samson went and caught three hundred jackals, and turning them tail to tail, he took some torches and tied one between each pair of tails.
New American Standard Bible   
And Samson went and caught three hundred jackals, and took torches, and turned the jackals tail to tail and put one torch in the middle between two tails.
The Expanded Bible   
So Samson went out and caught three hundred ·foxes [or jackals]. He took two at a time, tied their tails together, and then tied a torch to the tails of each pair of ·foxes [or jackals].
Tree of Life Version   
So Samson went and caught 300 foxes, and took torches, turned the foxes tail to tail and put one torch between every two tails.
Revised Standard Version   
So Samson went and caught three hundred foxes, and took torches; and he turned them tail to tail, and put a torch between each pair of tails.
New International Reader's Version   
So he went out and caught 300 foxes. He tied them in pairs by their tails. Then he tied a torch to each pair of tails.
BRG Bible   
And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between two tails.
Complete Jewish Bible   
So Shimshon went and caught three hundred foxes. Then he took torches, tied pairs of foxes to each other by their tails, and put a torch in the knot of every pair of tails.
New Revised Standard Version, Anglicised   
So Samson went and caught three hundred foxes, and took some torches; and he turned the foxes tail to tail, and put a torch between each pair of tails.
Orthodox Jewish Bible   
And Shimshon went and caught three hundred foxes, and took torches, and turned them tail to tail, and put a torch in the midst between two tails.
Names of God Bible   
So Samson caught 300 foxes. He tied them together in pairs by their tails. Then he fastened a torch between their tails.
Modern English Version   
Samson went and caught three hundred foxes. He took torches and turned the foxes tail to tail and put a torch between each pair of tails.
Easy-to-Read Version   
So Samson went out and caught 300 foxes. He took two foxes at a time and tied their tails together to make pairs. Then he tied a torch between the tails of each pair of foxes.
International Children’s Bible   
So Samson went out and caught 300 foxes. He took 2 foxes at a time and tied their tails together. Then he tied a torch to the tails of each pair of foxes.
Lexham English Bible   
And Samson went and captured three hundred foxes, and he took torches. He turned them tail to tail, and he put one torch between two tails.
New International Version - UK   
So he went out and caught three hundred foxes and tied them tail to tail in pairs. He then fastened a torch to every pair of tails,