sescenti autem viri ita ut erant armati stabant ante ostium
And the six hundred men appointed with their weapons of war, which were of the children of Dan, stood by the entering of the gate.
And the six hundred men armed with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entrance of the gate.
And the six hundred men appointed with their weapons of war, which were of the children of Dan, stood by the entering of the gate.
And the six hundred men appointed with their weapons of war, which were of the children of Dan, stood by the entering of the gate.
The six hundred men armed with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entrance of the gate.
And the six hundred men appointed with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entrance of the gate.
And the six hundred men girt with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entrance of the gate.
Now the six hundred men of the Danites, armed with their weapons of war, stood by the entrance of the gate;
And the six hundred men stood before the door, appointed with their arms.
And the six hundred men girt with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entering of the gate.
Now the 600 men of the Danites, armed with their weapons of war, stood by the entrance of the gate.
The 600 armed men from Dan stood at the entrance to the city.
The 600 Danite men were standing by the entrance of the gate, armed with their weapons of war.
While the 600 Danite soldiers, armed with military weapons, stood guard at the entrance to the gate,
Meanwhile the six hundred Danites, fully armed, stood at the entrance to the gate.
The six hundred men armed with their weapons of war, who were of the sons of Dan, stood by the entrance of the gate.
The six hundred Danites, armed for battle, stood at the entrance of the gate.
As the 600 armed warriors from the tribe of Dan stood at the entrance of the gate,
And the six hundred men appointed with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entrance of the gate.
The six hundred men girt with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entrance of the gate.
The 600 men of Dan stood at the gate with their weapons.
(and the six hundred men girded with their weapons of war, who [are] of the sons of Dan, are standing at the opening of the gate), --
The 600 men of the sons of Dan who were ready for war were standing by the gate.
So the 600 Danite warriors waited outside the gate, ready to attack,
So the five men went over to the house and with all of the armed men standing just outside the gate, they talked to the young priest and asked him how he was getting along.
The six hundred armed men, the Danites, stood by the entrance to the gate.
Now the 600 men armed with their weapons of war, who were of the sons of Dan, were standing by the entrance of the gate.
And the six hundred men armed with their weapons of war, who were of the sons of Dan, stood by the entrance of the gate.
The six hundred Danite men were standing by the entrance of the city gate, armed with their weapons of war.
Now the 600 Danites with their weapons of war stood at Micah’s gate.
The six hundred Danites stood at the entrance gate, wearing their weapons of war.
So they turned off the road there, went to the house of the young Levite at Micah’s place and asked how things had been with him. The six hundred Danites, all well-armed, stood guard at the entrance to the gate while the five scouts who had gone to explore the land went in and took the carved idol, the ephod, the teraphim-idols, and the god-sculpture. The priest was standing at the gate entrance with the six hundred armed men. When the five went into Micah’s house and took the carved idol, the ephod, the teraphim-idols, and the sculpted god, the priest said to them, “What do you think you’re doing?”
Meanwhile, the six hundred descendants of Dan, equipped for war, were standing at the entrance of the gate.
While the six hundred men of the Danites, armed with their weapons of war, stood by the entrance of the gate,
Meanwhile the six hundred Danite soldiers, ready for battle, were standing at the gate.
And six hundred men stood before the door, so as they were armed. (And the six hundred armed men stood outside, in front of the door.)
The 600 warriors left the road and went to the house on Micah's property where the young Levite priest lived. They stood at the gate and greeted the priest. Meanwhile, the five men who had been there before went into Micah's house and took the sacred priestly vest and the idols. “Hey!” the priest shouted. “What do you think you're doing?”
Now the six hundred men of the Danites, armed with their weapons of war, stood by the entrance of the gate;
While the six hundred men of the Danites, armed with their weapons of war, stood by the entrance of the gate,
While the six hundred men of the Danites, armed with their weapons of war, stood by the entrance of the gate,
While the six hundred Danites armed for battle stood at the entrance of the gate,
Now the six hundred men armed with their weapons of war, who were of the sons of Dan, stood at the entrance of the gate.
Now the 600 men of the Danites, armed with their weapons of war, stood by the entrance of the gate.
The six hundred Danites stationed themselves at the entrance of the gate armed with weapons of war.
Meanwhile, the six hundred men armed with their weapons of war, who were of the sons of Dan, were positioned at the entrance of the gate.
The six hundred ·Danites [L men who were of the sons/descendants of Dan] stood at the entrance gate, wearing their weapons of war.
Now the 600 men of the children of Dan, armed with their weapons of war, were standing by the entrance of the gate.
Now the six hundred men of the Danites, armed with their weapons of war, stood by the entrance of the gate;
The 600 men from Dan stood at the entrance of the gate. They were prepared for battle.
And the six hundred men appointed with their weapons of war, which were of the children of Dan, stood by the entering of the gate.
The 600 soldiers from Dan stayed at the gate,
While the six hundred men of the Danites, armed with their weapons of war, stood by the entrance of the gate,
And the 600 men armed with their keli milchamah, which were of the Bnei Dan, stood by the petach hasha’ar.
The 600 armed men from Dan stood at the entrance to the city.
The six hundred men armed with their weapons of war, who were the children of Dan, stood at the entrance to the gate.
The 600 men from the tribe of Dan stood at the entrance of the gate. They all had their weapons and were ready for war.
The 600 men of Dan stood at the gate entrance. They wore their weapons of war.
And six hundred men from the descendants of Dan, armed with their weapons of war, were standing at the entrance of the gate.
The six hundred Danites, armed for battle, stood at the entrance of the gate.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!