vocato nomine civitatis Dan iuxta vocabulum patris sui quem genuerat Israhel quae prius Lais dicebatur
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel: however, the name of the city was Laish at the first.
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel: however the name of the city was Laish at the first.
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel: howbeit the name of the city was Laish at the first.
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel: howbeit the name of the city was Laish at the first.
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel. However, the name of the city formerly was Laish.
and they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel. However, the name of the city was Laish at the first.
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel: howbeit the name of the city was Laish at the first.
And they named the city Dan, after the name of Dan their ancestor, who was born to Israel; but the name of the city was La'ish at the first.
Calling the name of the city Dan after the name of their father, who was the son of Israel, which before was called Lais.
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel: howbeit the name of the city was Laish at the first.
And they named the city Dan, after the name of Dan their ancestor, who was born to Israel; but the name of the city was Laish at the first.
They named the city Dan in honor of their ancestor Dan, Israel's son. Originally, the city was called Laish.
They named the city Dan, after the name of their ancestor Dan, who was born to Israel. The city was formerly named Laish.
They renamed the city Dan, after the name of their ancestor Dan, who had been born in Israel. The former name of the city was Laish.
They named it Dan after their ancestor, who was one of Israel's sons. But the city's name used to be Laish.
They called the name of the city Dan, after the name of Dan their father who was born in Israel; however, the name of the city formerly was Laish.
They named it Dan after their ancestor Dan, who was born to Israel--though the city used to be called Laish.
They renamed the town Dan after their ancestor, Israel's son, but it had originally been called Laish.
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel: but the name of the city was Laish at the first.
They called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel: however the name of the city was Laish at the first.
They called the city Dan, because that was the name of their ancestor. He had been one of Israel's 12 sons. Before that, the city's name was Laish.
and call the name of the city Dan, by the name of Dan their father, who was born to Israel; and yet Laish [is] the name of the city at the first.
They called the name of the city Dan, after the name of Dan their father who was born in Israel. The name of the city had been Laish before.
They changed the name of the city from Laish to Dan, after their ancestor and namesake who was born to Israel (also called Jacob).
The city was named “Dan” after their ancestor, Israel’s son, but it had originally been called Laish.
They named the city Dan after their forefather who was called Dan. He was the son of Israel. The city had originally been called Laish.
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father who was born in Israel; however, the name of the city formerly was Laish.
And they called the name of the city Dan after the name of Dan their father, who was born unto Israel; however, the name of the city was Laish at the first.
They named the city Dan, after the name of their ancestor Dan, who was born to Israel. The city was formerly named Laish.
They named the city Dan, after Dan their forefather who was born to Israel; however, the name of the city was Laish at first.
They changed the name of Laish to Dan, naming it for their ancestor Dan, one of the sons of Israel.
There was no one around to help. They were a long way from Sidon and had no treaty with the Arameans. Laish was in the valley of Beth Rehob. When they rebuilt the city they renamed it Dan after their ancestor who was a son of Israel, but its original name was Laish.
They named the city Dan, after their forefather Dan, who was born to Israel, but Laish had been the original name of the city.
They named the city Dan, after their ancestor Dan, who was born to Israel; but the name of the city was formerly Laish.
They changed its name from Laish to Dan, after their ancestor Dan, the son of Jacob.
and the name of the city was called Dan, by the name of their father (after the name of their father), whom Israel had begat, the which city was called Laish before.
But they named it Dan, after one of Israel's sons, who was the ancestor of their tribe.
And they named the city Dan, after the name of Dan their ancestor, who was born to Israel; but the name of the city was La′ish at the first.
They named the city Dan after their ancestor Dan, who was born to Israel, but the name of the city was formerly Laish.
They named the city Dan, after their ancestor Dan, who was born to Israel; but the name of the city was formerly Laish.
They renamed the city Dan, after their ancestor Dan who had been one of Israel’s sons; but in fact, the original name of the city was Laish.
They named the city Dan, after Dan their forefather who was born to Israel (Jacob); however, the original name of the city was Laish.
And they named the city Dan, after the name of Dan their ancestor, who was born to Israel; but the name of the city was Laish at the first.
They named it Dan after their ancestor Dan, who was born to Israel. But Laish was the name of the city formerly.
And they named the city Dan, after the name of Dan their father who was born to Israel; however, the name of the city was previously Laish.
They named the city Dan after their ancestor Dan, one of the sons of Israel; the city’s original name was Laish.
So they called the name of the town Dan, after the name of their father Dan born to Israel; however, the former name of the town was Laish.
And they named the city Dan, after the name of Dan their ancestor, who was born to Israel; but the name of the city was La′ish at the first.
They named it Dan. That’s because they traced their family line back to Dan. He was a son of Israel. The city used to be called Laish.
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel: howbeit the name of the city was Laish at the first.
They named the city Dan, after Dan their ancestor, who was born to Isra’el; although the city had previously been called Layish.
They named the city Dan, after their ancestor Dan, who was born to Israel; but the name of the city was formerly Laish.
And they called the shem of the Ir Dan, after the shem of Dan their av, who was born unto Yisroel; howbeit the shem of the Ir was Layish previously.
They named the city Dan in honor of their ancestor Dan, Israel’s son. Originally, the city was called Laish.
They called the city Dan, after their father Dan, who was born to Israel (Laish was the former name of the city).
The people of Dan gave the city a new name. That city had been called Laish, but they changed the name to Dan. They named the city after their ancestor Dan, one of the sons of Israel.
They changed the name of Laish to Dan. They named it after their ancestor Dan. He was one of the sons of Israel.
And they called the name of the city Dan, after Dan their ancestor, who was born to Israel; but the former name of the city was Laish.
They named it Dan after their ancestor Dan, who was born to Israel – though the city used to be called Laish.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!