Home Master Index
←Prev   Judges 2:10   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וגם כל הדור ההוא נאספו אל אבותיו ויקם דור אחר אחריהם אשר לא ידעו את יהוה וגם את המעשה אשר עשה לישראל
Hebrew - Transliteration via code library   
vgm kl hdvr hhvA nAspv Al Abvtyv vyqm dvr AKHr AKHryhm ASHr lA yd`v At yhvh vgm At hm`SHh ASHr `SHh lySHrAl

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
omnisque illa generatio congregata est ad patres suos et surrexerunt alii qui non noverant Dominum et opera quae fecerat cum Israhel

King James Variants
American King James Version   
And also all that generation were gathered to their fathers: and there arose another generation after them, which knew not the LORD, nor yet the works which he had done for Israel.
King James 2000 (out of print)   
And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, who knew not the LORD, nor yet the works which he had done for Israel.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, which knew not the LORD, nor yet the works which he had done for Israel.
Authorized (King James) Version   
And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, which knew not the Lord, nor yet the works which he had done for Israel.
New King James Version   
When all that generation had been gathered to their fathers, another generation arose after them who did not know the Lord nor the work which He had done for Israel.
21st Century King James Version   
And also all that generation were gathered unto their fathers, and there arose another generation after them who knew not the Lord nor yet the works which He had done for Israel.

Other translations
American Standard Version   
And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, that knew not Jehovah, nor yet the work which he had wrought for Israel.
Darby Bible Translation   
And all that generation also were gathered to their fathers; and there arose another generation after them, who did not know the LORD or the work which he had done for Israel.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And all that generation was gathered to their fathers: and there arose others that knew not the Lord, and the works which he had done for Israel.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, which knew not the LORD, nor yet the work which he had wrought for Israel.
English Standard Version Journaling Bible   
And all that generation also were gathered to their fathers. And there arose another generation after them who did not know the LORD or the work that he had done for Israel.
God's Word   
That whole generation had joined their ancestors in death. So another generation grew up after them. They had no personal experience with the LORD or with what he had done for Israel.
Holman Christian Standard Bible   
That whole generation was also gathered to their ancestors. After them another generation rose up who did not know the LORD or the works He had done for Israel.
International Standard Version   
After that whole generation had died, another generation grew up after them that was not acquainted with the LORD or with what he had done for Israel.
NET Bible   
That entire generation passed away; a new generation grew up that had not personally experienced the LORD's presence or seen what he had done for Israel.
New American Standard Bible   
All that generation also were gathered to their fathers; and there arose another generation after them who did not know the LORD, nor yet the work which He had done for Israel.
New International Version   
After that whole generation had been gathered to their ancestors, another generation grew up who knew neither the LORD nor what he had done for Israel.
New Living Translation   
After that generation died, another generation grew up who did not acknowledge the LORD or remember the mighty things he had done for Israel.
Webster's Bible Translation   
And also all that generation were gathered to their fathers: and there arose another generation after them, which knew not the LORD, nor yet the works which he had done for Israel.
The World English Bible   
Also all that generation were gathered to their fathers: and there arose another generation after them, who didn't know Yahweh, nor yet the work which he had worked for Israel.
EasyEnglish Bible   
All the people of Joshua's generation died. The younger people no longer served the Lord. They themselves had not seen the great things that he had done to help Israel.
Young‘s Literal Translation   
and also all that generation have been gathered unto their fathers, and another generation riseth after them who have not known Jehovah, and even the work which He hath done to Israel.
New Life Version   
All the people of that day died. The children who came after them did not know the Lord. They did not know about the things He had done for Israel.
The Voice Bible   
Now that whole generation, the generation that had walked with Moses—the generation that saw the walls of Jericho fall—that generation passed on, and another generation grew up after them, a generation that did not know the Eternal and had not seen the great works He had done for Israel.
Living Bible   
But finally all that generation died; and the next generation did not worship Jehovah as their God and did not care about the mighty miracles he had done for Israel.
New Catholic Bible   
When that whole generation had been gathered home to their fathers, another generation arose after them that did not know the Lord or the works that he had done for Israel.
Legacy Standard Bible   
And all that generation also were gathered to their fathers; and there arose another generation after them who did not know Yahweh or even the work which He had done for Israel.
Jubilee Bible 2000   
And also all that generation were gathered unto their fathers, and there arose another generation after them which did not know the LORD nor the work which he had done to Israel.
Christian Standard Bible   
That whole generation was also gathered to their ancestors. After them another generation rose up who did not know the Lord or the works he had done for Israel.
Amplified Bible © 1954   
And also all that generation were gathered to their fathers, and there arose another generation after them who did not know (recognize, understand) the Lord, or even the work which He had done for Israel.
New Century Version   
After those people had died, their children grew up and did not know the Lord or what he had done for Israel.
The Message   
Eventually that entire generation died and was buried. Then another generation grew up that didn’t know anything of God or the work he had done for Israel. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
After that whole generation had been gathered to their fathers, another generation arose after them, who did not know the Lord or the deeds that he had done for Israel.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Moreover, that whole generation was gathered to their ancestors, and another generation grew up after them, who did not know the Lord or the work that he had done for Israel.
Good News Translation®   
That whole generation also died, and the next generation forgot the Lord and what he had done for Israel.
Wycliffe Bible   
And all that generation was gathered to their fathers; and other men of Israel rose up, that knew not the Lord, and the works which he had done with Israel. (And all that generation died; and other men rose up, who did not know the Lord, and the works which he had done for Israel.)
Contemporary English Version   
After a while the people of Joshua's generation died, and the next generation did not know the Lord or any of the things he had done for Israel.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And all that generation also were gathered to their fathers; and there arose another generation after them, who did not know the Lord or the work which he had done for Israel.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Moreover, that whole generation was gathered to their ancestors, and another generation grew up after them who did not know the Lord or the work that he had done for Israel.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Moreover, that whole generation was gathered to their ancestors, and another generation grew up after them, who did not know the Lord or the work that he had done for Israel.
Common English Bible © 2011   
When that whole generation had passed away, another generation came after them who didn’t know the Lord or the things that he had done for Israel.
Amplified Bible © 2015   
Also, all [the people of] that generation were gathered to their fathers [in death]; and another generation arose after them who did not know (recognize, understand) the Lord, nor even the work which He had done for Israel.
English Standard Version Anglicised   
And all that generation also were gathered to their fathers. And there arose another generation after them who did not know the Lord or the work that he had done for Israel.
New American Bible (Revised Edition)   
When the rest of that generation were also gathered to their ancestors, and a later generation arose that did not know the Lord or the work he had done for Israel,
New American Standard Bible   
All that generation also were gathered to their fathers; and another generation rose up after them who did not know the Lord, nor even the work which He had done for Israel.
The Expanded Bible   
After ·those people [L the whole generation] ·had died [L were gathered to their fathers/ancestors], ·their children [L another generation] grew up and did not know the Lord or what he had done for Israel.
Tree of Life Version   
But when all that generation were gathered to their fathers, there arose another generation after them that did not experience Adonai or the work that He had done for Israel.
Revised Standard Version   
And all that generation also were gathered to their fathers; and there arose another generation after them, who did not know the Lord or the work which he had done for Israel.
New International Reader's Version   
All the people of Joshua’s time joined the members of their families who had already died. Then those who were born after them grew up. They didn’t know the Lord and what he had done for Israel.
BRG Bible   
And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, which knew not the Lord, nor yet the works which he had done for Israel.
Complete Jewish Bible   
When that entire generation had been gathered to their ancestors, another generation arose that knew neither Adonai nor the work he had done for Isra’el.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Moreover, that whole generation was gathered to their ancestors, and another generation grew up after them, who did not know the Lord or the work that he had done for Israel.
Orthodox Jewish Bible   
And also all that dor were gathered unto their avot; and there arose another dor after them, which had no da’as of Hashem, nor yet the ma’aseh which He had done for Yisroel.
Names of God Bible   
That whole generation had joined their ancestors in death. So another generation grew up after them. They had no personal experience with Yahweh or with what he had done for Israel.
Modern English Version   
That entire generation passed away, and after them grew up a generation who did not know the Lord or the deeds that He had done for Israel.
Easy-to-Read Version   
After that whole generation died, the next generation grew up. This new generation did not know about the Lord or what he had done for the Israelites.
International Children’s Bible   
After those people had died, their children grew up. They did not know the Lord or what he had done for Israel.
Lexham English Bible   
Moreover, that entire generation was gathered to their ancestors, and another generation grew up after them who did not know Yahweh or the work he had done for Israel.
New International Version - UK   
After that whole generation had been gathered to their ancestors, another generation grew up who knew neither the Lord nor what he had done for Israel.