et sic factum est ut omnes qui ceciderant de Beniamin in diversis locis essent viginti quinque milia pugnatores ad bella promptissimi
So that all which fell that day of Benjamin were twenty and five thousand men that drew the sword; all these were men of valor.
So that all who fell that day of Benjamin were twenty and five thousand men that drew the sword; all these were men of valor.
So that all which fell that day of Benjamin were twenty and five thousand men that drew the sword; all these were men of valour.
So that all which fell that day of Benjamin were twenty and five thousand men that drew the sword; all these were men of valour.
So all who fell of Benjamin that day were twenty-five thousand men who drew the sword; all these were men of valor.
So all who fell that day of Benjamin were twenty and five thousand men who drew the sword. All these were men of valor.
So that all who fell that day of Benjamin were twenty and five thousand men that drew the sword; all these were men of valor.
So all who fell that day of Benjamin were twenty-five thousand men that drew the sword, all of them men of valor.
And so it came to pass, that all that were slain of Benjamin in divers places, were five and twenty thousand fighting men, most valiant for war.
So that all which fell that day of Benjamin were twenty and five thousand men that drew the sword; all these were men of valour.
So all who fell that day of Benjamin were 25,000 men who drew the sword, all of them men of valor.
In all, 25,000 men from Benjamin who were armed with swords were killed that day. They were all experienced men.
All the Benjaminites who died that day were 25,000 armed men; all were warriors.
To sum up, the soldiers from the tribe of Benjamin who died that day totaled 25,000 men, all of them expert swordsmen and valiant soldiers.
That day twenty-five thousand sword-wielding Benjaminites fell in battle, all of them capable warriors.
So all of Benjamin who fell that day were 25,000 men who draw the sword; all these were valiant warriors.
On that day twenty-five thousand Benjamite swordsmen fell, all of them valiant fighters.
So that day the tribe of Benjamin lost 25,000 strong warriors armed with swords,
So that all who fell that day of Benjamin were twenty and five thousand men that drew the sword; all these were men of valor.
So that all who fell that day of Benjamin were twenty-five thousand men who drew the sword; all these [were] men of valor.
On that day, 25,000 soldiers of Benjamin's tribe died. They were all brave men who knew how to fight well.
And all those falling of Benjamin are twenty and five thousand men drawing sword, on that day -- the whole of these [are] men of valour;
So 25,000 men of Benjamin were killed that day. All of them were powerful soldiers who used the sword.
So in all, the people of Benjamin suffered the loss of 25,000 fighting men, all of them courageous warriors.
So the tribe of Benjamin lost 25,000 brave warriors that day, leaving only 600 men who escaped to the rock of Rimmon, where they lived for four months.
On that day, twenty-five thousand men of Benjamin fell, all of them armed with swords and all of them brave warriors.
So all of Benjamin who fell that day were 25,000 men who drew the sword; all these were valiant men.
So that all who fell that day of Benjamin were twenty-five thousand men that drew the sword; all these were men of valour.
All the Benjaminites who died that day were twenty-five thousand armed men; all were warriors.
So that all of Benjamin who fell that day were 25,000 men who drew the sword, all of them men of valor.
On that day 25,000 Benjaminites were killed, all of whom had fought bravely with swords.
The total of the Benjaminites killed that day came to twenty-five divisions of infantry, their best swordsmen.
So the total number of Benjaminites that fell that day was twenty-five thousand men armed with swords, all of them powerful warriors.
So all who fell that day of Benjamin were twenty-five thousand arms-bearing men, all of them courageous fighters.
In all, twenty-five thousand Benjaminites were killed that day—all of them brave soldiers.
And so it was done, that all that felled down of (the sons of) Benjamin in diverse places, were five and twenty thousand, fighters most ready to battles. (And so it was done, that all of the Benjaminites who fell down in diverse places that day, were twenty-five thousand fighting men, all ready for battle.)
Twenty-five thousand soldiers of Benjamin died that day, all of them experienced warriors.
So all who fell that day of Benjamin were twenty-five thousand men that drew the sword, all of them men of valor.
So all who fell that day of Benjamin were twenty-five thousand arms-bearing men, all of them courageous fighters.
So all who fell that day of Benjamin were twenty-five thousand arms-bearing men, all of them courageous fighters.
All in all, the total number of Benjaminites who fell that day was twenty-five thousand men, all of whom were armed with swords and were strong warriors.
So all of Benjamin who fell that day were twenty-five thousand men who drew the sword, all of them brave and able warriors.
So all who fell that day of Benjamin were 25,000 men who drew the sword, all of them men of valour.
The total of those from Benjamin who fell that day was twenty-five thousand swordsmen, all of them warriors.
So all those of Benjamin who fell that day were twenty-five thousand men who drew the sword; all of these were valiant men.
On that day 25,000 Benjaminites were killed, ·all of whom had fought bravely with swords [L valiant/capable men who drew the sword].
So all who fell that day of Benjamin were 25,000 men drawing the sword—all of them were men of valor.
So all who fell that day of Benjamin were twenty-five thousand men that drew the sword, all of them men of valor.
On that day 25,000 men of Benjamin fell in battle. They had been carrying swords. All of them were brave fighters.
So that all which fell that day of Benjamin were twenty and five thousand men that drew the sword; all these were men of valour.
Thus the total number from Binyamin who fell that day was 25,000 experienced, sword-bearing soldiers.
So all who fell that day of Benjamin were twenty-five thousand arms-bearing men, all of them courageous fighters.
So that all which fell that day of Binyamin were twenty and five thousand ish armed with cherev; all these were anshei chayil.
In all, 25,000 men from Benjamin who were armed with swords were killed that day. They were all experienced men.
So the Benjamites who fell that day numbered twenty-five thousand, every one of them armed, valorous men.
On that day 25,000 men of the army of Benjamin were killed. All of them fought bravely with their swords.
On that day 25,000 Benjaminites were killed. All of them had fought bravely with swords.
So all of Benjamin who fell on that day were twenty-five thousand sword-wielding men; all of these were able men.
On that day twenty-five thousand Benjaminite swordsmen fell, all of them valiant fighters.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!