Home Master Index
←Prev   Judges 21:23   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויעשו כן בני בנימן וישאו נשים למספרם מן המחללות אשר גזלו וילכו וישובו אל נחלתם ויבנו את הערים וישבו בהם
Hebrew - Transliteration via code library   
vy`SHv kn bny bnymn vySHAv nSHym lmsprm mn hmKHllvt ASHr gzlv vylkv vySHvbv Al nKHltm vybnv At h`rym vySHbv bhm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
feceruntque filii Beniamin ut sibi fuerat imperatum et iuxta numerum suum rapuerunt sibi de his quae ducebant choros uxores singulas abieruntque in possessionem suam aedificantes urbes et habitantes in eis

King James Variants
American King James Version   
And the children of Benjamin did so, and took them wives, according to their number, of them that danced, whom they caught: and they went and returned to their inheritance, and repaired the cities, and dwelled in them.
King James 2000 (out of print)   
And the children of Benjamin did so, and took them wives, according to their number, of them that danced, whom they caught: and they went and returned unto their inheritance, and repaired the cities, and dwelt in them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the children of Benjamin did so, and took them wives, according to their number, of them that danced, whom they caught: and they went and returned unto their inheritance, and repaired the cities, and dwelt in them.
Authorized (King James) Version   
And the children of Benjamin did so, and took them wives, according to their number, of them that danced, whom they caught: and they went and returned unto their inheritance, and repaired the cities, and dwelt in them.
New King James Version   
And the children of Benjamin did so; they took enough wives for their number from those who danced, whom they caught. Then they went and returned to their inheritance, and they rebuilt the cities and dwelt in them.
21st Century King James Version   
And the children of Benjamin did so, and took for themselves wives according to their number from those who danced whom they caught; and they went and returned unto their inheritance, and repaired the cities, and dwelt in them.

Other translations
American Standard Version   
And the children of Benjamin did so, and took them wives, according to their number, of them that danced, whom they carried off: and they went and returned unto their inheritance, and built the cities, and dwelt in them.
Darby Bible Translation   
And the Benjaminites did so, and took their wives, according to their number, from the dancers whom they carried off; then they went and returned to their inheritance, and rebuilt the towns, and dwelt in them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the children of Benjamin did, as they had been commanded: and according to their number, they carried off for themselves every man his wife of them that were dancing: and they went into their possession and built up their cities, and dwelt in them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the children of Benjamin did so, and took them wives, according to their number, of them that danced, whom they carried off: and they went and returned unto their inheritance, and built the cities, and dwelt in them.
English Standard Version Journaling Bible   
And the people of Benjamin did so and took their wives, according to their number, from the dancers whom they carried off. Then they went and returned to their inheritance and rebuilt the towns and lived in them.
God's Word   
The men of Benjamin did just that. They captured the number of wives they needed from the women who were dancing and went home. So they rebuilt their cities and lived in them.
Holman Christian Standard Bible   
The Benjaminites did this and took the number of women they needed from the dancers they caught. They went back to their own inheritance, rebuilt their cities, and lived in them.
International Standard Version   
So the descendants of Benjamin did all of this: they chose and carried away just enough wives from those who danced to meet the number needed, then they left to return to their inheritance, to rebuild their cities, and to live there.
NET Bible   
The Benjaminites did as instructed. They abducted two hundred of the dancing girls to be their wives. They went home to their own territory, rebuilt their cities, and settled down.
New American Standard Bible   
The sons of Benjamin did so, and took wives according to their number from those who danced, whom they carried away. And they went and returned to their inheritance and rebuilt the cities and lived in them.
New International Version   
So that is what the Benjamites did. While the young women were dancing, each man caught one and carried her off to be his wife. Then they returned to their inheritance and rebuilt the towns and settled in them.
New Living Translation   
So the men of Benjamin did as they were told. Each man caught one of the women as she danced in the celebration and carried her off to be his wife. They returned to their own land, and they rebuilt their towns and lived in them.
Webster's Bible Translation   
And the children of Benjamin did so, and took them wives, according to their number, of them that danced, whom they caught: and they went and returned to their inheritance, and repaired the cities and dwelt in them.
The World English Bible   
The children of Benjamin did so, and took them wives, according to their number, of those who danced, whom they carried off. They went and returned to their inheritance, built the cities, and lived in them.
EasyEnglish Bible   
So that is what the 200 men of Benjamin did. Each of them caught a young woman as she was dancing at the feast. They took them home to their own land to be their wives. They built their towns again and they lived in them.
Young‘s Literal Translation   
And the sons of Benjamin do so, and take women according to their number, out of the dancers whom they have taken violently away; and they go, and turn back unto their inheritance, and build the cities, and dwell in them.
New Life Version   
The men of Benjamin did so. They took wives from those who danced, one for each man. They carried them away and returned to their land. Then they built the cities again and lived in them.
The Voice Bible   
So that is what the men of Benjamin did: they kidnapped wives for themselves from the dancers at the festival and took them back home, where they rebuilt their towns and lived in them again.
Living Bible   
So the men of Benjamin did as they were told and kidnapped the girls who took part in the celebration, and carried them off to their own land. Then they rebuilt their cities and lived in them.
New Catholic Bible   
This is what the Benjaminites did. Each man took a wife for himself from among the young women who were dancing. They then went and returned to their inheritance, rebuilding the cities and dwelling in them.
Legacy Standard Bible   
And the sons of Benjamin did so and carried away wives according to their number from those who danced, whom they stole away. And they went and returned to their inheritance and rebuilt the cities and lived in them.
Jubilee Bible 2000   
And the sons of Benjamin did so and took themselves wives, according to their number, rapturing them from among those that danced; and they went and returned unto their inheritance and rebuilt the cities and dwelt in them.
Christian Standard Bible   
The Benjaminites did this and took the number of women they needed from the dancers they caught. They went back to their own inheritance, rebuilt their cities, and lived in them.
Amplified Bible © 1954   
And the Benjamites did so and took wives, according to their number, from the dancers whom they carried off; then they went and returned to their inheritance and repaired the towns and dwelt in them.
New Century Version   
So that is what the Benjaminites did. While the young women were dancing, each man caught one of them, took her away, and married her. Then they went back to the land God had given them and rebuilt their cities and lived there.
The Message   
And that’s what the Benjaminites did: They carried off girls from the dance, wives enough for their number, got away, and went home to their inheritance. They rebuilt their towns and settled down.
Evangelical Heritage Version ™   
So that is what the Benjaminites did. They grabbed and carried off as many women as they needed from among the dancers. Then they went and returned to their family property, rebuilt their cities, and lived in them.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The Benjaminites did so; they took wives for each of them from the dancers whom they abducted. Then they went and returned to their territory, and rebuilt the towns, and lived in them.
Good News Translation®   
The Benjaminites did this; each of them chose a wife from the young women who were dancing at Shiloh and carried her away. Then they went back to their own territory, rebuilt their towns, and lived there.
Wycliffe Bible   
And the sons of Benjamin did as it was commanded to them, and by their number they ravished wives to them, each man one wife, of them that led (the) dances. And they went into their possession, and builded cities, and dwelled in those. (And the Benjaminites did as it was commanded to them, and by their number they seized wives for themselves, each man one wife, out of those who led the dances. And then they went back to their possessions, and builded cities, and lived in them.)
Contemporary English Version   
The men of Benjamin went to Shiloh and hid in the vineyards. The young women soon started dancing, and each man grabbed one of them and carried her off. Then the men of Benjamin went back to their own land and rebuilt their towns and started living in them again.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And the Benjaminites did so, and took their wives, according to their number, from the dancers whom they carried off; then they went and returned to their inheritance, and rebuilt the towns, and dwelt in them.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The Benjaminites did so; they took wives for each of them from the dancers whom they abducted. Then they went and returned to their territory and rebuilt the towns and lived in them.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The Benjaminites did so; they took wives for each of them from the dancers whom they abducted. Then they went and returned to their territory, and rebuilt the towns, and lived in them.
Common English Bible © 2011   
And that is what the Benjaminites did. They took wives for their whole group from the dancers whom they abducted. They returned to their territory, rebuilt the cities, and lived in them.
Amplified Bible © 2015   
So the sons of [the tribe of] Benjamin did as instructed and took wives according to their number, from the dancers whom they carried away. Then they went and returned to their inheritance, and rebuilt the towns and lived in them.
English Standard Version Anglicised   
And the people of Benjamin did so and took their wives, according to their number, from the dancers whom they carried off. Then they went and returned to their inheritance and rebuilt the towns and lived in them.
New American Bible (Revised Edition)   
The Benjaminites did this; they carried off wives for each of them from the dancers they had seized, and they went back each to his own heritage, where they rebuilt the cities and settled them.
New American Standard Bible   
The sons of Benjamin did so, and took wives according to their number from those who danced, whom they seized. And they went and returned to their inheritance, and rebuilt the cities and lived in them.
The Expanded Bible   
So that is what the ·Benjaminites [L sons/descendants of Benjamin] did. While the young women were dancing, each man caught one of them [L according to their number], ·took her away, and married her [L and carried her off]. Then they went back to ·the land God had given them [their inheritance] and rebuilt their cities and lived there.
Tree of Life Version   
So the children of Benjamin did so, and took the number of wives from the dancers whom they carried off. Then they went and returned to their inheritance, and rebuilt the towns and settled in them.
Revised Standard Version   
And the Benjaminites did so, and took their wives, according to their number, from the dancers whom they carried off; then they went and returned to their inheritance, and rebuilt the towns, and dwelt in them.
New International Reader's Version   
So that’s what the men of Benjamin did. While the young women were dancing, each man caught one. He carried her away to be his wife. Then the men returned to their own share of land. They built the towns again. They made their homes in them.
BRG Bible   
And the children of Benjamin did so, and took them wives, according to their number, of them that danced, whom they caught: and they went and returned unto their inheritance, and repaired the cities, and dwelt in them.
Complete Jewish Bible   
So the men of Binyamin did this — they took wives for themselves from the girls who were dancing, as many as they needed. They carried them off, went back to the land of their inheritance, rebuilt the cities and lived in them.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The Benjaminites did so; they took wives for each of them from the dancers whom they abducted. Then they went and returned to their territory, and rebuilt the towns, and lived in them.
Orthodox Jewish Bible   
And the Bnei Binyamin did so and took them nashim, according to their number, of them that danced, whom they caught; and they went and returned unto their nachalah, and repaired the towns, and dwelt in them.
Names of God Bible   
The men of Benjamin did just that. They captured the number of wives they needed from the women who were dancing and went home. So they rebuilt their cities and lived in them.
Modern English Version   
So the Benjamites did this. They carried away wives for each man from among the dancers that they caught. Then they returned to their inheritance, rebuilt the cities, and lived in them.
Easy-to-Read Version   
So that is what the men of the tribe of Benjamin did. While the young women were dancing, each man caught one of them. They took them away and married them. Then they went back to their land. The men of Benjamin built cities again in that land, and they lived in them.
International Children’s Bible   
So that is what the Benjaminites did. While the young women were dancing, each man caught one of them. They took them away and married them. Then they went back to the land God had given them. They rebuilt their cities and lived there.
Lexham English Bible   
The descendants of Benjamin did likewise, and they took wives for each of them from the dancers whom they seized, and they went and returned to their territory, and they rebuilt the cities and they lived in them.
New International Version - UK   
So that is what the Benjaminites did. While the young women were dancing, each man caught one and carried her off to be his wife. Then they returned to their inheritance and rebuilt the towns and settled in them.