addiderunt autem filii Israhel facere malum in conspectu Domini qui confortavit adversum eos Eglon regem Moab quia fecerunt malum in conspectu eius
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.
And the children of Israel did evil again in the sight of the Lord: and the Lord strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the Lord.
And the children of Israel again did evil in the sight of the Lord. So the Lord strengthened Eglon king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the Lord.
And the children of Israel did evil again in the sight of the Lord; and the Lord strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the Lord.
And the children of Israel again did that which was evil in the sight of Jehovah: and Jehovah strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done that which was evil in the sight of Jehovah.
And the people of Israel again did what was evil in the sight of the LORD; and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the LORD.
And the children of Israel did evil again in the sight of the Lord: who strengthened against them Eglon king of Moab: because they did evil in his sight.
And the children of Israel again did that which was evil in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done that which was evil in the sight of the LORD.
And the people of Israel again did what was evil in the sight of the LORD, and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the LORD.
Once again, the people of Israel did what the LORD considered evil. So the LORD made King Eglon of Moab stronger than Israel, because Israel did what the LORD considered evil.
The Israelites again did what was evil in the LORD's sight. He gave Eglon king of Moab power over Israel, because they had done what was evil in the LORD's sight.
The Israelis again practiced evil in full view of the LORD. So the LORD strengthened Eglon king of Moab in his control over Israel, because they had practiced evil in full view of the LORD.
The Israelites again did evil in the LORD's sight. The LORD gave King Eglon of Moab control over Israel because they had done evil in the LORD's sight.
Now the sons of Israel again did evil in the sight of the LORD. So the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.
Again the Israelites did evil in the eyes of the LORD, and because they did this evil the LORD gave Eglon king of Moab power over Israel.
Once again the Israelites did evil in the LORD's sight, and the LORD gave King Eglon of Moab control over Israel because of their evil.
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.
The children of Israel again did that which was evil in the sight of Yahweh: and Yahweh strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done that which was evil in the sight of Yahweh.
Once again the Israelites did things that the Lord saw were evil. Because of this, the Lord gave Eglon, the king of Moab, power over Israel.
and the sons of Israel add to do the evil thing in the eyes of Jehovah; and Jehovah strengtheneth Eglon king of Moab against Israel, because that they have done the evil thing in the eyes of Jehovah;
The people of Israel sinned in the eyes of the Lord again. So the Lord gave Eglon king of Moab strength against Israel, because they had sinned in the eyes of the Lord.
The people of Israel again did what was evil in the eyes of the Eternal, so He gave Eglon, king of Moab, power against the Israelites because they did what He viewed as evil.
the people of Israel turned once again to their sinful ways, so God helped King Eglon of Moab to conquer part of Israel at that time.
The Israelites once again did what was evil in the sight of the Lord. Because of the evil they had done in the sight of the Lord, the Lord gave Eglon, the king of Moab, power over Israel.
Then the sons of Israel again did what was evil in the eyes of Yahweh. So Yahweh strengthened Eglon the king of Moab against Israel because they had done what was evil in the eyes of Yahweh.
And the sons of Israel did evil again in the sight of the LORD, and the LORD strengthened Eglon, the king of Moab, against Israel because they had done evil in the sight of the LORD.
The Israelites again did what was evil in the Lord’s sight. He gave King Eglon of Moab power over Israel, because they had done what was evil in the Lord’s sight.
And the Israelites again did evil in the sight of the Lord, and the Lord strengthened Eglon king of Moab against Israel because they had done what was evil in the sight of the Lord.
Again the people of Israel did what the Lord said was wrong. So the Lord gave Eglon king of Moab power to defeat Israel because of the evil Israel did.
But the People of Israel went back to doing evil in God’s sight. So God made Eglon king of Moab a power against Israel because they did evil in God’s sight. He recruited the Ammonites and Amalekites and went out and struck Israel. They took the City of Palms. The People of Israel were in servitude to Eglon fourteen years.
Again the people of Israel committed evil in the eyes of the Lord, so the Lord gave Eglon king of Moab power over Israel because they had committed evil in the eyes of the Lord.
The Israelites again did what was evil in the sight of the Lord; and the Lord strengthened King Eglon of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the Lord.
The people of Israel sinned against the Lord again. Because of this the Lord made King Eglon of Moab stronger than Israel.
Forsooth the sons of Israel added to do evil in the sight of the Lord (And the Israelites did more evil before the Lord); and he strengthened against them Eglon, the king of Moab, for they did evil in the sight of the Lord.
Once more the Israelites started disobeying the Lord. So he let them be defeated by King Eglon of Moab,
And the people of Israel again did what was evil in the sight of the Lord; and the Lord strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the Lord.
The Israelites again did what was evil in the sight of the Lord, and the Lord strengthened King Eglon of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the Lord.
The Israelites again did what was evil in the sight of the Lord; and the Lord strengthened King Eglon of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the Lord.
The Israelites again did things that the Lord saw as evil, and the Lord put Moab’s King Eglon in power over them, because they did these things that the Lord saw as evil.
Now the Israelites again did evil in the sight of the Lord, and the Lord strengthened Eglon king of Moab against Israel, since they had done what was evil in the sight of the Lord.
And the people of Israel again did what was evil in the sight of the Lord, and the Lord strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the Lord.
Again the Israelites did what was evil in the sight of the Lord, so he strengthened Eglon, king of Moab, against Israel because they did what was evil in the sight of the Lord.
Now the sons of Israel again did evil in the sight of the Lord. So the Lord strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the Lord.
Again the ·people [L sons/T children] of Israel did ·what the Lord said was wrong [L evil in the eyes/sight of the Lord]. So the Lord gave Eglon king of Moab power to defeat Israel because of the evil Israel did.
Bnei-Yisrael again did what was evil in Adonai’s eyes. So Adonai strengthened King Eglon of Moab against Israel, because they had done evil in Adonai’s eyes.
And the people of Israel again did what was evil in the sight of the Lord; and the Lord strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the Lord.
Again the Israelites did what was evil in the sight of the Lord. So the Lord gave Eglon power over Israel. Eglon was the king of Moab.
And the children of Israel did evil again in the sight of the Lord: and the Lord strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the Lord.
But the people of Isra’el again did what was evil from Adonai’s perspective, so Adonai strengthened ‘Eglon the king of Mo’av against Isra’el, because they had done what was evil from Adonai’s perspective.
The Israelites again did what was evil in the sight of the Lord; and the Lord strengthened King Eglon of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the Lord.
And the Bnei Yisroel did rah again in the sight of Hashem; and Hashem strengthened Eglon Melech Moav against Yisroel, because they had done rah in the sight of Hashem.
Once again, the people of Israel did what Yahweh considered evil. So Yahweh made King Eglon of Moab stronger than Israel, because Israel did what Yahweh considered evil.
Then the children of Israel once more did what was evil in the sight of the Lord, so the Lord strengthened King Eglon of Moab against Israel because they had done what was evil in the sight of the Lord.
Again the Israelites did things the Lord considered evil, and the Lord saw them doing these things. So the Lord gave King Eglon of Moab power to defeat the Israelites.
Again the people of Israel did what the Lord said was wrong. So the Lord gave Eglon king of Moab power to defeat Israel. This was because of the evil Israel did.
And again the Israelites did evil in the eyes of Yahweh. So Yahweh strengthened Eglon king of Moab against Israel, because they did evil in the eyes of Yahweh.
Again the Israelites did evil in the eyes of the Lord, and because they did this evil the Lord gave Eglon king of Moab power over Israel.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!