nec fecerunt misericordiam cum domo Hierobbaal Gedeon iuxta omnia bona quae fecerat Israheli
Neither showed they kindness to the house of Jerubbaal, namely, Gideon, according to all the goodness which he had showed to Israel.
Neither showed they kindness to the house of Jerubbaal, namely, Gideon, according to all the goodness which he had showed unto Israel.
Neither shewed they kindness to the house of Jerubbaal, namely, Gideon, according to all the goodness which he had shewed unto Israel.
neither shewed they kindness to the house of Jerubbaal, namely, Gideon, according to all the goodness which he had shewed unto Israel.
nor did they show kindness to the house of Jerubbaal (Gideon) in accordance with the good he had done for Israel.
neither showed they kindness to the house of Jerubbaal (namely, Gideon), according to all the goodness which he had shown unto Israel.
neither showed they kindness to the house of Jerubbaal, who is Gideon, according to all the goodness which he had showed unto Israel.
and they did not show kindness to the family of Jerubba'al (that is, Gideon) in return for all the good that he had done to Israel.
Neither did they shew mercy to the house of Jerobaal Gedeon, according to all the good things he had done to Israel.
neither shewed they kindness to the house of Jerubbaal, who is Gideon, according to all the goodness which he had shewed unto Israel.
and they did not show steadfast love to the family of Jerubbaal (that is, Gideon) in return for all the good that he had done to Israel.
And they were not kind to the family of Jerubbaal (that is, Gideon) despite all the good he had done for Israel.
They did not show kindness to the house of Jerubbaal (that is, Gideon) for all the good he had done for Israel.
And they showed no gracious love to the household of Jerubbaal—also known as Gideon—despite all the good that he had done for Israel.
They did not treat the family of Jerub-Baal (that is, Gideon) fairly in return for all the good he had done for Israel.
nor did they show kindness to the household of Jerubbaal (that is, Gideon) in accord with all the good that he had done to Israel.
They also failed to show any loyalty to the family of Jerub-Baal (that is, Gideon) in spite of all the good things he had done for them.
Nor did they show any loyalty to the family of Jerub-baal (that is, Gideon), despite all the good he had done for Israel.
Neither showed they kindness to the house of Jerubbaal, namely Gideon, according to all the goodness which he had shown to Israel.
neither did they show kindness to the house of Jerubbaal, [who is] Gideon, according to all the goodness which he had shown to Israel.
The Israelites did not remain faithful to Gideon's family either. They did not remember all the good things that he had done to help Israel.
neither have they done kindness with the house of Jerubbaal -- Gideon -- according to all the good which he did with Israel.
They did not show kindness to the family of Jerubbaal (that is, Gideon). They did not remember all the good he had done to Israel.
and they were not kind to the house of Jerubbaal (Gideon) despite all the good he had done for Israel.
Nor did they show any kindness to the family of Gideon despite all he had done for them.
They also failed to respect the family of Jerubbaal (that is, Gideon) for all of the good things that he had done for Israel.
nor did they show lovingkindness to the household of Jerubbaal (that is, Gideon) in accord with all the good that he had done to Israel.
neither were they merciful with the house of Jerubbaal, namely, Gideon, according to all the good which he had done unto Israel.
They did not show kindness to the house of Jerubbaal (that is, Gideon) for all the good he had done for Israel.
Neither did they show kindness to the family of Jerubbaal, that is, Gideon, in return for all the good which he had done for Israel.
And they were not kind to the family of Jerub-Baal, also called Gideon, for all the good he had done for Israel.
Gideon was hardly cool in the tomb when the People of Israel had gotten off track and were prostituting themselves to Baal—they made Baal-of-the-Covenant their god. The People of Israel forgot all about God, their God, who had saved them from all their enemies who had hemmed them in. And they didn’t keep faith with the family of Jerub-Baal (Gideon), honoring all the good he had done for Israel. * * *
They were not loyal to the house of Jerubbaal (that is, Gideon) in return for all the good he had done for Israel.
and they did not exhibit loyalty to the house of Jerubbaal (that is, Gideon) in return for all the good that he had done to Israel.
They were not grateful to the family of Gideon for all the good that he had done for Israel.
neither they did mercy to the family of Jerubbaal, that is, Gideon, after all the good things that he did to Israel. (nor were they grateful, or loyal, to Jerubbal’s family, after all the good that he had done for Israel.)
Besides all that, the Israelites were unkind to Gideon's family, even though Gideon had done so much for Israel.
and they did not show kindness to the family of Jerubba′al (that is, Gideon) in return for all the good that he had done to Israel.
and they did not exhibit loyalty to the house of Jerubbaal (that is, Gideon) in return for all the good that he had done to Israel.
and they did not exhibit loyalty to the house of Jerubbaal (that is, Gideon) in return for all the good that he had done to Israel.
Nor did they act loyally toward the household of Jerubbaal, that is, Gideon, in return for all the good that he had done on Israel’s behalf.
nor did they show kindness to the family of Jerubbaal (that is, Gideon) in return for all the good that he had done for Israel.
and they did not show steadfast love to the family of Jerubbaal (that is, Gideon) in return for all the good that he had done to Israel.
Nor were they loyal to the house of Jerubbaal (Gideon) for all the good he had done for Israel.
nor did they show kindness to the household of Jerubbaal (that is, Gideon) in accordance with all the good that he had done for Israel.
And they were not ·kind [loyal; faithful] to the family of Jerub-Baal, also called Gideon, for all the good he had done for Israel.
Nor did they show kindness to the household of Jerubbaal, namely Gideon, in accord with all the goodness which he had done for Israel.
and they did not show kindness to the family of Jerubba′al (that is, Gideon) in return for all the good that he had done to Israel.
Jerub-Baal had done many good things for the Israelites. But they weren’t faithful to his family. Jerub-Baal was another name for Gideon.
Neither shewed they kindness to the house of Jerubbaal, namely, Gideon, according to all the goodness which he had shewed unto Israel.
and they showed no kindness toward the family of Yeruba‘al, that is, Gid‘on, to repay them for all the good he had done for Isra’el.
and they did not exhibit loyalty to the house of Jerubbaal (that is, Gideon) in return for all the good that he had done to Israel.
Neither showed they chesed to the Bais Yerubaal, namely, Gid’on, according to all the tovah which he had showed unto Yisroel.
And they were not kind to the family of Jerubbaal (that is, Gideon) despite all the good he had done for Israel.
and they did not keep faith with the family of Jerub-Baal (that is, Gideon), for all the good he had done for Israel.
The Israelites were not loyal to the family of Jerub-Baal (Gideon), even though he had done many good things for them.
And Jerub-Baal, also called Gideon, had done many good things for Israel. But Israel was not kind to the family of Gideon for these things.
nor did they show favor to the house of Jerub-Baal (that is, Gideon) in accordance with all the good that he did for Israel.
They also failed to show any loyalty to the family of Jerub-Baal (that is, Gideon) in spite of all the good things he had done for them.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!