Home Master Index
←Prev   Judith 1:8   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ad gentes quae sunt in Carmelo et Cedar et inhabitantes Galileam in campo magno Hesdraelon

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
to the peoples of Carmel and Gilead, Upper Galilee, and the great plain of Esdraelon,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and those among the nations of Carmel and Gilead, and Upper Galilee and the great plain of Esdraelon,
Good News Translation®   
and in the regions of Carmel, Gilead, northern Galilee, and Jezreel Valley.
Wycliffe Bible   
and to (the) folks, that were in Carmel, and in Gilead, and to men dwelling in Galilee, and in the great field of Esdraelon, [and to the Gentiles, that be in Carmel, and Gilead, and to the dwellers in Galilee, and in the great field of Esdraelon,]
Revised Standard Version Catholic Edition   
and those among the nations of Carmel and Gil′ead, and Upper Galilee and the great Plain of Esdrae′lon,
New Revised Standard Version Updated Edition   
and those among the nations of Carmel and Gilead, and Upper Galilee and the great plain of Esdraelon,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and those among the nations of Carmel and Gilead, and Upper Galilee and the great plain of Esdraelon,
Common English Bible © 2011   
and those among the nations of Carmel and Gilead, and upper Galilee and the great plain of Esdraelon,
New American Bible (Revised Edition)   
the peoples of Carmel, Gilead, Upper Galilee, and the vast plain of Esdraelon,
Revised Standard Version   
and those among the nations of Carmel and Gil′ead, and Upper Galilee and the great Plain of Esdrae′lon,
New Revised Standard Version, Anglicised   
and those among the nations of Carmel and Gilead, and Upper Galilee and the great plain of Esdraelon,