Home Master Index
←Prev   Judith 5:24   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
nunc ergo meus domine perquire si est aliqua iniquitas eorum in conspectu Dei eorum ascendamus ad illos quoniam tradens tradet illos Deus eorum tibi et subiugati erunt sub iugo potentiae tuae

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Therefore, let us move forward, Lord Holofernes. Your great army will swallow them up.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Therefore let us go ahead, Lord Holofernes, and your vast army will swallow them up.”
Good News Translation®   
Let's go ahead! General Holofernes, your great army will slaughter them easily.
Wycliffe Bible   
Now therefore, my lord, inquire thou perfectly, if any wickedness of them is [or if there is any wickedness of them] in the sight of their God, and go we then up to them; for their God betaking shall betake them to thee, and they shall be made subject under the yoke of thy might.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Therefore let us go up, Lord Holofer′nes, and they will be devoured by your vast army.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Therefore let us go ahead, Lord Holofernes, and your vast army will swallow them up.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Therefore let us go ahead, Lord Holofernes, and your vast army will swallow them up.’
Common English Bible © 2011   
Therefore, Lord Holofernes, let’s go up and devour them with your entire army.”
New American Bible (Revised Edition)   
Therefore let us attack, master Holofernes. They will become fodder for your great army.”
Revised Standard Version   
Therefore let us go up, Lord Holofer′nes, and they will be devoured by your vast army.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Therefore let us go ahead, Lord Holofernes, and your vast army will swallow them up.’