Home Master Index
←Prev   Judith 5:25   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
si autem non est offensio populi huius coram Deo suo non poterimus resistere illis quoniam Deus eorum defendet illos et erimus in obprobrium universae terrae

King James Variants

Other translations
Wycliffe Bible   
Truly if none offence of this people is before their God, we be not able to against-stand them; for the God of them shall defend them, and we shall be into shame to all earth (or in reproof to all the land). [If forsooth there is none offensions of this people before their God, we shall not be able to withstand them; for their God shall defend them, and we shall be into reproof of all earth.]