Home Master Index
←Prev   Judith 7:14   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ideo non est qui adiuvet cum prosternamur ante oculos eorum in siti et perditione magna

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
They and their wives and children will waste away with hunger, and even before the sword strikes them their corpses will be strewn in the streets of their town.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They and their wives and children will waste away with famine, and before the sword reaches them they will be strewn about in the streets where they live.
Good News Translation®   
Everyone will starve to death—men, women, and children. Even before we attack, the streets will be littered with their corpses.
Wycliffe Bible   
And therefore there is none that helpeth us, when we be cast down in thirst, and in great loss before their eyes. [And therefore there is not that helpeth, when we be thrown down before the eyes of them in thirst, and in great perdition.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
They and their wives and children will waste away with famine, and before the sword reaches them they will be strewn about in the streets where they live.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They and their wives and children will waste away with famine, and before the sword reaches them they will be strewn about in the streets where they live.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They and their wives and children will waste away with famine, and before the sword reaches them they will be strewn about in the streets where they live.
Common English Bible © 2011   
Then they, their wives, and their children will wither with hunger in the streets where they live before a sword even comes near them.
New American Bible (Revised Edition)   
They and their wives and children will languish with hunger, and even before the sword strikes them they will be laid low in the streets where they live.
Revised Standard Version   
They and their wives and children will waste away with famine, and before the sword reaches them they will be strewn about in the streets where they live.
New Revised Standard Version, Anglicised   
They and their wives and children will waste away with famine, and before the sword reaches them they will be strewn about in the streets where they live.