Home Master Index
←Prev   Judith 8:10   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et venerunt ad illam et dixit illis quod est hoc verbum in quo consensit Ozias ut tradat civitatem Assyriis si intra quinque dies non venerit vobis adiutorium

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
she dispatched her maid who was in charge of all her possessions to ask Uzziah, Chabris, and Charmis, the elders of the city, to visit her.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
she sent her maid, who was in charge of all she possessed, to summon Uzziah and Chabris and Charmis, the elders of her town.
Good News Translation®   
Judith sent a slave, the woman who managed her business affairs, to invite Uzziah, Chabris, and Charmis, the town officials, to her home.
Wycliffe Bible   
And they came to her; and she said to them, What is this word, in which Ozias hath consented to betake the city to (the) men of Assyria, if within five days help come not to us? [And they came to her; and she said to them, What is this word, in which Ozias consented that he take the city to (the) Assyrians, if within five days there come not help to us?]
Revised Standard Version Catholic Edition   
she sent her maid, who was in charge of all she possessed, to summon Chabris and Charmis, the elders of her city.
New Revised Standard Version Updated Edition   
she sent her maid in charge of all she possessed to summon Uzziah and Chabris and Charmis, the elders of her town.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
she sent her maid, who was in charge of all she possessed, to summon Uzziah and Chabris and Charmis, the elders of her town.
Common English Bible © 2011   
So she sent her most trusted servant, the one who managed her property, to call for Uzziah, Chabris, and Charmis, the elders of her city.
New American Bible (Revised Edition)   
she sent her maid who was in charge of all her things to summon Uzziah, Chabris, and Charmis, the elders of her city.
Revised Standard Version   
she sent her maid, who was in charge of all she possessed, to summon Chabris and Charmis, the elders of her city.
New Revised Standard Version, Anglicised   
she sent her maid, who was in charge of all she possessed, to summon Uzziah and Chabris and Charmis, the elders of her town.