Home Master Index
←Prev   Judith 8:33   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
vos autem nolo scrutemini actum meum et usque dum renuntiem vobis nihil aliud fiat nisi oratio pro me ad Dominum Deum nostrum

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Be present at the town gate tonight to let me go out with my maid. Before the days have ended that have been designated by you to surrender the town to our enemies, the Lord will deliver Israel by my hand.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Stand at the town gate tonight so that I may go out with my maid; and within the days after which you have promised to surrender the town to our enemies, the Lord will deliver Israel by my hand.
Good News Translation®   
Tonight, the three of you must stand guard at the gate so that my slave woman and I can leave the town. And before the day comes on which you have promised to surrender, the Lord will use me to rescue the people of Israel.
Wycliffe Bible   
But I desire not, that ye inquire (into) my doing, and till I tell to you, none other thing be done/be there done none other thing of (or by) you, no but prayer for me to our Lord God [or but orison for me to the Lord our God].
Revised Standard Version Catholic Edition   
Stand at the city gate tonight, and I will go out with my maid; and within the days after which you have promised to surrender the city to our enemies, the Lord will deliver Israel by my hand.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Stand at the town gate tonight so that I may go out with my maid, and within the days after which you have promised to surrender the town to our enemies, the Lord will deliver Israel by my hand.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Stand at the town gate tonight so that I may go out with my maid; and within the days after which you have promised to surrender the town to our enemies, the Lord will deliver Israel by my hand.
Common English Bible © 2011   
Stand at the gate tonight, and I, along with my most trusted servant, will go out. By the deadline you set for surrendering the city to our enemies, the Lord will deliver Israel by my hand.
New American Bible (Revised Edition)   
Stand at the city gate tonight to let me pass through with my maid; and within the days you have specified before you will surrender the city to our enemies, the Lord will deliver Israel by my hand.
Revised Standard Version   
Stand at the city gate tonight, and I will go out with my maid; and within the days after which you have promised to surrender the city to our enemies, the Lord will deliver Israel by my hand.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Stand at the town gate tonight so that I may go out with my maid; and within the days after which you have promised to surrender the town to our enemies, the Lord will deliver Israel by my hand.