Home Master Index
←Prev   Lamentations 3:27   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
טוב לגבר כי ישא על בנעוריו
Hebrew - Transliteration via code library   
tvb lgbr ky ySHA `l bn`vryv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
TETH bonum est viro cum portaverit iugum ab adulescentia sua

King James Variants
American King James Version   
It is good for a man that he bear the yoke of his youth.
King James 2000 (out of print)   
It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
King James Bible (Cambridge, large print)   
It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
Authorized (King James) Version   
It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
New King James Version   
It is good for a man to bear The yoke in his youth.
21st Century King James Version   
It is good for a man that he bear the yoke in his youth.

Other translations
American Standard Version   
It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
Darby Bible Translation   
It is good for a man that he bear the yoke in his youth:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Teth. It is good for a man, when he hath borne the yoke from his youth.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
English Standard Version Journaling Bible   
It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
God's Word   
It is good for people to endure burdens when they're young.
Holman Christian Standard Bible   
It is good for a man to bear the yoke while he is still young.
International Standard Version   
It is good when a young man carries the yoke of discipline in his youth.
NET Bible   
It is good for a man to bear the yoke while he is young.
New American Standard Bible   
It is good for a man that he should bear The yoke in his youth.
New International Version   
It is good for a man to bear the yoke while he is young.
New Living Translation   
And it is good for people to submit at an early age to the yoke of his discipline:
Webster's Bible Translation   
It is good for a man that he should bear the yoke in his youth.
The World English Bible   
It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
EasyEnglish Bible   
It is also good for people to obey God when they are young. They should work well for him.
Young‘s Literal Translation   
Good for a man that he beareth a yoke in his youth.
New Life Version   
It is good for a man to carry the load while he is young.
The Voice Bible   
It is good to have to deal with restraint and burdens when young.
Living Bible   
It is good for a young man to be under discipline,
New Catholic Bible   
It is good for a man to bear the yoke from his youth.
Legacy Standard Bible   
It is good for a man that he should bear The yoke in his youth.
Jubilee Bible 2000   
It is good for the man if he bears the yoke from his youth.
Christian Standard Bible   
It is good for a man to bear the yoke while he is still young.
Amplified Bible © 1954   
It is good for a man that he should bear the yoke [of divine disciplinary dealings] in his youth.
New Century Version   
It is good for someone to work hard while he is young.
The Message   
God proves to be good to the man who passionately waits, to the woman who diligently seeks. It’s a good thing to quietly hope, quietly hope for help from God. It’s a good thing when you’re young to stick it out through the hard times.
Evangelical Heritage Version ™   
It is good for a man that he bears a yoke early in his life.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
It is good for one to bear the yoke in youth,
Good News Translation®   
And it is best to learn this patience in our youth.
Wycliffe Bible   
It is good to a man (It is good for a person), when he hath borne the yoke of his youth.
Contemporary English Version   
When we are young, it is good to struggle hard
Revised Standard Version Catholic Edition   
It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
New Revised Standard Version Updated Edition   
It is good for one to bear the yoke in youth,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
It is good for one to bear the yoke in youth,
Common English Bible © 2011   
It’s good for a man to carry a yoke in his youth.
Amplified Bible © 2015   
It is good for a man that he should bear The yoke [of godly discipline] in his youth.
English Standard Version Anglicised   
It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
New American Bible (Revised Edition)   
It is good for a person, when young, to bear the yoke,
New American Standard Bible   
It is good for a man to bear The yoke in his youth.
The Expanded Bible   
It is good for someone to ·work hard [L carry/bear the yoke] while he is young.
Tree of Life Version   
It is good for a man to bear the yoke in his youth.
Revised Standard Version   
It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
New International Reader's Version   
It is good for a man to carry a heavy load of suffering while he is young.
BRG Bible   
It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
Complete Jewish Bible   
It is good for a man to bear the yoke from his youth.
New Revised Standard Version, Anglicised   
It is good for one to bear the yoke in youth,
Orthodox Jewish Bible   
It is tov for a gever that he bear the ol (yoke) from his youth.
Names of God Bible   
It is good for people to endure burdens when they’re young.
Modern English Version   
It is good for a man to bear the yoke in his youth.
Easy-to-Read Version   
It is good for a man to wear his yoke from the time he is young.
International Children’s Bible   
It is good for a man to work hard while he is young.
Lexham English Bible   
It is good for a man who carries the yoke of his childhood.
New International Version - UK   
It is good for a man to bear the yoke while he is young.