Home Master Index
←Prev   Lamentations 3:28   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ישב בדד וידם כי נטל עליו
Hebrew - Transliteration via code library   
ySHb bdd vydm ky ntl `lyv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
IOTH sedebit solitarius et tacebit quia levavit super se

King James Variants
American King James Version   
He sits alone and keeps silence, because he has borne it on him.
King James 2000 (out of print)   
He sits alone and keeps silence, because he has borne it upon him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
He sitteth alone and keepeth silence, because he hath borne it upon him.
Authorized (King James) Version   
He sitteth alone and keepeth silence, because he hath borne it upon him.
New King James Version   
Let him sit alone and keep silent, Because God has laid it on him;
21st Century King James Version   
He sitteth alone and keepeth silence, because he hath borne it upon him.

Other translations
American Standard Version   
Let him sit alone and keep silence, because he hath laid it upon him.
Darby Bible Translation   
He sitteth solitary and keepeth silence, because he hath laid it upon him;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Jod. He shall sit solitary, and hold his peace: because he hath taken it up upon himself.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Let him sit alone and keep silence, because he hath laid it upon him.
English Standard Version Journaling Bible   
Let him sit alone in silence when it is laid on him;
God's Word   
They should sit alone and remain silent because the LORD has laid these burdens on them.
Holman Christian Standard Bible   
Let him sit alone and be silent, for God has disciplined him.
International Standard Version   
He is to sit apart and remain silent, because the LORD has laid it upon him.
NET Bible   
Let a person sit alone in silence, when the LORD is disciplining him.
New American Standard Bible   
Let him sit alone and be silent Since He has laid it on him.
New International Version   
Let him sit alone in silence, for the LORD has laid it on him.
New Living Translation   
Let them sit alone in silence beneath the LORD's demands.
Webster's Bible Translation   
He sitteth alone, and keepeth silence, because he hath borne it upon him.
The World English Bible   
Let him sit alone and keep silence, because he has laid it on him.
EasyEnglish Bible   
Also, when the Lord causes them to be in trouble, they should sit alone quietly.
Young‘s Literal Translation   
He sitteth alone, and is silent, For He hath laid [it] upon him.
New Life Version   
Let him sit alone and be quiet when God has laid the load on him.
The Voice Bible   
Just leave in peace the one who waits in silence, patiently bearing the burden of God;
Living Bible   
for it causes him to sit apart in silence beneath the Lord’s demands,
New Catholic Bible   
Let that man sit alone and in silence when the yoke is laid upon him.
Legacy Standard Bible   
Let him sit alone and be silent Since He has laid it on him.
Jubilee Bible 2000   
He shall sit alone and keep silence because he has borne it upon him.
Christian Standard Bible   
Let him sit alone and be silent, for God has disciplined him.
Amplified Bible © 1954   
Let him sit alone uncomplaining and keeping silent [in hope], because [God] has laid [the yoke] upon him [for his benefit].
New Century Version   
He should sit alone and be quiet; the Lord has given him hard work to do.
The Message   
When life is heavy and hard to take, go off by yourself. Enter the silence. Bow in prayer. Don’t ask questions: Wait for hope to appear. Don’t run from trouble. Take it full-face. The “worst” is never the worst.
Evangelical Heritage Version ™   
Let him sit alone and be silent, because the Lord has laid this upon him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
to sit alone in silence when the Lord has imposed it,
Good News Translation®   
When we suffer, we should sit alone in silent patience;
Wycliffe Bible   
He shall sit alone, and he shall be still; for he raised himself above himself. (He shall sit alone, and he shall be silent/and he shall be patient; and he shall carry it by himself.)
Contemporary English Version   
and to sit silently alone, if this is what the Lord intends.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Let him sit alone in silence when he has laid it on him;
New Revised Standard Version Updated Edition   
to sit alone in silence when the Lord has imposed it,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
to sit alone in silence when the Lord has imposed it,
Common English Bible © 2011   
He should sit alone and be silent when God lays it on him.
Amplified Bible © 2015   
Let him sit alone [in hope] and keep quiet, Because God has laid it on him [for his benefit].
English Standard Version Anglicised   
Let him sit alone in silence when it is laid on him;
New American Bible (Revised Edition)   
To sit alone and in silence, when its weight lies heavy,
New American Standard Bible   
Let him sit alone and keep quiet, Since He has laid it on him.
The Expanded Bible   
He should sit alone and be ·quiet [silent]; ·the Lord has given him hard work to do [L when it is imposed/heavy on him].
Tree of Life Version   
Let him sit alone and be silent, since He has laid it upon him.
Revised Standard Version   
Let him sit alone in silence when he has laid it on him;
New International Reader's Version   
Let him sit alone and not say anything. The Lord has placed that load on him.
BRG Bible   
He sitteth alone and keepeth silence, because he hath borne it upon him.
Complete Jewish Bible   
Let him sit alone in silence when he has laid it on him.
New Revised Standard Version, Anglicised   
to sit alone in silence when the Lord has imposed it,
Orthodox Jewish Bible   
He sitteth alone and keepeth silence, because He hath laid it upon him.
Names of God Bible   
They should sit alone and remain silent because Yahweh has laid these burdens on them.
Modern English Version   
Let him sit alone in silence when it is laid on him;
Easy-to-Read Version   
He should sit alone and be quiet when the Lord puts his yoke on him.
International Children’s Bible   
He should sit alone and be quiet because the Lord has given him hard work to do.
Lexham English Bible   
Let him sit alone and be silent when he has laid it on him.
New International Version - UK   
Let him sit alone in silence, for the Lord has laid it on him.