Home Master Index
←Prev   Lamentations 3:39   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
מה יתאונן אדם חי גבר על חטאו
Hebrew - Transliteration via code library   
mh ytAvnn Adm KHy gbr `l KHtAv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
MEM quid murmuravit homo vivens vir pro peccatis suis

King James Variants
American King James Version   
Why does a living man complain, a man for the punishment of his sins?
King James 2000 (out of print)   
Why does a living man complain, a man for the punishment of his sins?
King James Bible (Cambridge, large print)   
Wherefore doth a living man complain, a man for the punishment of his sins?
Authorized (King James) Version   
Wherefore doth a living man complain, a man for the punishment of his sins?
New King James Version   
Why should a living man complain, A man for the punishment of his sins?
21st Century King James Version   
Why then doth a living man complain, a man for the punishment of his sins?

Other translations
American Standard Version   
Wherefore doth a living man complain, a man for the punishment of his sins?
Darby Bible Translation   
Wherefore doth a living man complain, a man for the punishment of his sins?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Mem. Why hath a living man murmured, man suffering for his sins?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Wherefore doth a living man complain, a man for the punishment of his sins?
English Standard Version Journaling Bible   
Why should a living man complain, a man, about the punishment of his sins?
God's Word   
"Why should any living mortal (any person) complain about being punished for sin?
Holman Christian Standard Bible   
Why should any living person complain, any man, because of the punishment for his sins?
International Standard Version   
Why should anyone living complain, any mortal, about being punished for sin?
NET Bible   
Why should any living person complain when punished for his sins?
New American Standard Bible   
Why should any living mortal, or any man, Offer complaint in view of his sins?
New International Version   
Why should the living complain when punished for their sins?
New Living Translation   
Then why should we, mere humans, complain when we are punished for our sins?
Webster's Bible Translation   
Why doth a living man complain, a man for the punishment of his sins?
The World English Bible   
Why does a living man complain, a man for the punishment of his sins?
EasyEnglish Bible   
He only punishes us when we do wrong things. We are still alive, so we should not be angry with God.
Young‘s Literal Translation   
What -- sigh habitually doth a living man, A man for his sin?
New Life Version   
Why should any living man complain about the punishment of his sins?
The Voice Bible   
Mind your complaint. Why should a person fuss when faced with the consequences of his own wrongdoing?
Living Bible   
Why then should we, mere humans as we are, murmur and complain when punished for our sins?
New Catholic Bible   
Why then should any people complain about being punished for their sins?
Legacy Standard Bible   
Why should any living person or any man Complain because of his sins?
Jubilee Bible 2000   
Why does the living man have pain, the man in his sins?
Christian Standard Bible   
Why should any living person complain, any man, because of the punishment for his sins?
Amplified Bible © 1954   
Why does a living man sigh [one who is still in this life’s school of discipline]? [And why does] a man complain for the punishment of his sins?
New Century Version   
No one should complain when he is punished for his sins.
The Message   
Who do you think “spoke and it happened”? It’s the Master who gives such orders. Doesn’t the High God speak everything, good things and hard things alike, into being? And why would anyone gifted with life complain when punished for sin?
Evangelical Heritage Version ™   
How can any living man complain? How can someone complain about the consequences of his sins?
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Why should any who draw breath complain about the punishment of their sins?
Good News Translation®   
Why should we ever complain when we are punished for our sin?
Wycliffe Bible   
What grutched a man living, a man (punished) for his sins? (Why grumble a living man, when he is punished for his sins?)
Contemporary English Version   
We're still alive! We shouldn't complain when we are being punished for our sins.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Why should a living man complain, a man, about the punishment of his sins?
New Revised Standard Version Updated Edition   
Why should any who draw breath complain about the punishment of their sins?
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Why should any who draw breath complain about the punishment of their sins?
Common English Bible © 2011   
Why then does any living person complain; why should anyone complain about their sins?
Amplified Bible © 2015   
Why should any living mortal, or any man, Complain [of punishment] in view of his sins?
English Standard Version Anglicised   
Why should a living man complain, a man, about the punishment of his sins?
New American Bible (Revised Edition)   
What should the living complain about? about their sins!
New American Standard Bible   
Of what can any living mortal, or any man, Complain in view of his sins?
The Expanded Bible   
No ·one [L living person] should complain ·when he is punished for [L before] his sins.
Tree of Life Version   
Why should any living person complain when punished for his sins?
Revised Standard Version   
Why should a living man complain, a man, about the punishment of his sins?
New International Reader's Version   
A person who is still alive shouldn’t blame God when God punishes them for their sins.
BRG Bible   
Wherefore doth a living man complain, a man for the punishment of his sins?
Complete Jewish Bible   
Why should anyone alive complain, even a strong man, about the punishment for his sins?
New Revised Standard Version, Anglicised   
Why should any who draw breath complain about the punishment of their sins?
Orthodox Jewish Bible   
Why doth an adam chai (any man alive) complain, a gever for the punishment of his sins?
Names of God Bible   
“Why should any living mortal (any person) complain about being punished for sin?
Modern English Version   
Why should a living man complain, a man for the punishment of his sins?
Easy-to-Read Version   
No one alive can complain when he punishes them for their sins.
International Children’s Bible   
No man should complain when he is punished for his sins.
Lexham English Bible   
Why should any living person complain about his sin?
New International Version - UK   
Why should the living complain when punished for their sins?