Home Master Index
←Prev   Malachi 1:11   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי ממזרח שמש ועד מבואו גדול שמי בגוים ובכל מקום מקטר מגש לשמי ומנחה טהורה כי גדול שמי בגוים אמר יהוה צבאות
Hebrew - Transliteration via code library   
ky mmzrKH SHmSH v`d mbvAv gdvl SHmy bgvym vbkl mqvm mqtr mgSH lSHmy vmnKHh thvrh ky gdvl SHmy bgvym Amr yhvh TSbAvt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ab ortu enim solis usque ad occasum magnum est nomen meum in gentibus et in omni loco sacrificatur et offertur nomini meo oblatio munda quia magnum nomen meum in gentibus dicit Dominus exercituum

King James Variants
American King James Version   
For from the rising of the sun even to the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered to my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, said the LORD of hosts.
King James 2000 (out of print)   
For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the nations, says the LORD of hosts.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, saith the LORD of hosts.
Authorized (King James) Version   
For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, saith the Lord of hosts.
New King James Version   
For from the rising of the sun, even to its going down, My name shall be great among the Gentiles; In every place incense shall be offered to My name, And a pure offering; For My name shall be great among the nations,” Says the Lord of hosts.
21st Century King James Version   
For from the rising of the sun even unto the going down of the same, My name shall be great among the Gentiles. And in every place incense shall be offered unto My name, and a pure offering; for My name shall be great among the heathen,” saith the Lord of hosts.

Other translations
American Standard Version   
For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name'shall be great among the Gentiles; and in every place incense'shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name'shall be great among the Gentiles, saith Jehovah of hosts.
Darby Bible Translation   
For from the rising of the sun even unto its setting my name shall be great among the nations; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure oblation: for my name shall be great among the nations, saith Jehovah of hosts.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For from the rising of the sun even to the going down, my name is great among the Gentiles, and in every place there is sacrifice, and there is offered to my name a clean oblation: for my name is great among the Gentiles, saith the Lord of hosts.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name is great among the Gentiles; and in every place incense is offered unto my name, and a pure offering: for my name is great among the Gentiles, saith the LORD of hosts.
English Standard Version Journaling Bible   
For from the rising of the sun to its setting my name will be great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering. For my name will be great among the nations, says the LORD of hosts.
God's Word   
"From the nations where the sun rises to the nations where the sun sets, my name will be great. Incense and pure offerings will be offered everywhere in my name, because my name will be great among the nations," says the LORD of Armies.
Holman Christian Standard Bible   
For My name will be great among the nations, from the rising of the sun to its setting. Incense and pure offerings will be presented in My name in every place because My name will be great among the nations," says Yahweh of Hosts.
International Standard Version   
Even so, from where the sun rises to where it sets my name will be great among the Gentiles. Incense will be brought to me everywhere, along with pure offerings, because my name will be great among the Gentiles," says the LORD of the Heavenly Armies.
NET Bible   
For from the east to the west my name will be great among the nations. Incense and pure offerings will be offered in my name everywhere, for my name will be great among the nations," says the LORD who rules over all.
New American Standard Bible   
"For from the rising of the sun even to its setting, My name will be great among the nations, and in every place incense is going to be offered to My name, and a grain offering that is pure; for My name will be great among the nations," says the LORD of hosts.
New International Version   
My name will be great among the nations, from where the sun rises to where it sets. In every place incense and pure offerings will be brought to me, because my name will be great among the nations," says the LORD Almighty.
New Living Translation   
But my name is honored by people of other nations from morning till night. All around the world they offer sweet incense and pure offerings in honor of my name. For my name is great among the nations," says the LORD of Heaven's Armies.
Webster's Bible Translation   
For from the rising of the sun even to the setting of the same, my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered to my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, saith the LORD of hosts.
The World English Bible   
For from the rising of the sun even to the going down of the same, my name is great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering: for my name is great among the nations," says Yahweh of Armies.
EasyEnglish Bible   
‘People in every nation of the whole world will respect my name. People everywhere will offer incense and pure sacrifices to worship me. They will all know that I am great.’ That is what the Lord Almighty says.
Young‘s Literal Translation   
For, from the rising of the sun to its going in, Great [is] My name among nations, And in every place perfume is brought nigh to My name, and a pure present, For great [is] My name among nations, Said Jehovah of Hosts.
New Life Version   
From sunrise to sunset My name will be great among the nations. Special perfume will be given to My name everywhere, and a grain gift that is pure. For My name will be great among the nations,” says the Lord of All.
The Voice Bible   
for from the rising of the sun to its descent, My name is great among the nations and in every place smoke of a pure offering rises up to Me. Even those nations whom I haven’t chosen as My own recognize My name is great—those who don’t recognize Me as the Eternal, Commander of heavenly armies.
Living Bible   
“But my name will be honored by the Gentiles from morning till night. All around the world they will offer sweet incense and pure offerings in honor of my name. For my name shall be great among the nations,” says the Lord Almighty.
New Catholic Bible   
For from the rising of the sun to its setting my name is great among the nations. Everywhere incense and a pure sacrifice are offered to my name. For my name is great among the nations, says the Lord of hosts.
Legacy Standard Bible   
For from the rising of the sun even to its setting, My name will be great among the nations, and in every place incense is going to be presented to My name, as well as a grain offering that is clean; for My name will be great among the nations,” says Yahweh of hosts.
Jubilee Bible 2000   
For from the rising of the sun even unto the going down of the same, my name is great among the Gentiles; and in every place incense is offered unto my name, and a clean offering; for my name is great among the Gentiles, said the LORD of the hosts.
Christian Standard Bible   
“My name will be great among the nations, from the rising of the sun to its setting. Incense and pure offerings will be presented in my name in every place because my name will be great among the nations,” says the Lord of Armies.
Amplified Bible © 1954   
For from the rising of the sun to its setting My name shall be great among the nations, and in every place incense shall be offered to My name, and indeed a pure offering; for My name shall be great among the nations, says the Lord of hosts.
New Century Version   
“From the east to the west I will be honored among the nations. Everywhere they will bring incense and clean offerings to me, because I will be honored among the nations,” says the Lord All-Powerful.
The Message   
“I am honored all over the world. And there are people who know how to worship me all over the world, who honor me by bringing their best to me. They’re saying it everywhere: ‘God is greater, this God-of-the-Angel-Armies.’
Evangelical Heritage Version ™   
Yes, from the rising of the sun to the place where it sets, my name will be great among the nations! In every place incense and a pure offering will be presented to my name, because my name is great among the nations, says the Lord of Armies.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For from the rising of the sun to its setting my name is great among the nations, and in every place incense is offered to my name, and a pure offering; for my name is great among the nations, says the Lord of hosts.
Good News Translation®   
People from one end of the world to the other honor me. Everywhere they burn incense to me and offer acceptable sacrifices. All of them honor me!
Wycliffe Bible   
For from the rising of the sun till to the going down, my name is great among heathen men; and in each place a clean offering is sacrificed, and offered to my name; for my name is great among heathen men, saith the Lord of hosts. (For from the rising of the sun unto the going down of the same, my name is great among the heathen; and in each place a clean, or a pure, offering is sacrificed, and offered in my name; for my name is great among the heathen, saith the Lord of hosts.)
Contemporary English Version   
From dawn until dusk my name is praised by every nation on this earth, as they burn incense and offer the proper sacrifices to me.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For from the rising of the sun to its setting my name is great among the nations, and in every place incense is offered to my name, and a pure offering; for my name is great among the nations, says the Lord of hosts.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For from the rising of the sun to its setting my name is great among the nations, and in every place incense is offered to my name and a pure offering, for my name is great among the nations, says the Lord of hosts.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For from the rising of the sun to its setting my name is great among the nations, and in every place incense is offered to my name, and a pure offering; for my name is great among the nations, says the Lord of hosts.
Common English Bible © 2011   
Nevertheless, from sunrise to sunset, my name will be great among the nations. Incense and a pure grain offering will be offered everywhere in my name, because my name is great among the nations, says the Lord of heavenly forces.
Amplified Bible © 2015   
For from the rising of the sun, even to its setting, My name shall be great among the nations. In every place incense is going to be offered to My name, and a grain offering that is pure; for My name shall be great among the nations,” says the Lord of hosts.
English Standard Version Anglicised   
For from the rising of the sun to its setting my name will be great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering. For my name will be great among the nations, says the Lord of hosts.
New American Bible (Revised Edition)   
From the rising of the sun to its setting, my name is great among the nations; Incense offerings are made to my name everywhere, and a pure offering; For my name is great among the nations, says the Lord of hosts.
New American Standard Bible   
For from the rising of the sun even to its setting, My name shall be great among the nations, and in every place frankincense is going to be offered to My name, and a grain offering that is pure; for My name shall be great among the nations,” says the Lord of armies.
The Expanded Bible   
“From the east to the west ·I [L my name] will be honored among the nations. Everywhere they will bring incense and ·clean [pure; undefiled] offerings to me, because ·I will be honored [L my name will be great] among the nations,” says the Lord ·All-Powerful [Almighty; of Heaven’s Armies; T of hosts].
Tree of Life Version   
“For from sunrise to its setting My Name will be great among the nations, and in every place incense will be offered to My Name with a pure grain offering, for My Name will be great among the nations,” says Adonai-Tzva’ot.
Revised Standard Version   
For from the rising of the sun to its setting my name is great among the nations, and in every place incense is offered to my name, and a pure offering; for my name is great among the nations, says the Lord of hosts.
New International Reader's Version   
My name will be great among the nations. They will worship me from where the sun rises in the east to where it sets in the west. In every place, incense and pure offerings will be brought to me. That’s because my name will be great among the nations,” says the Lord.
BRG Bible   
For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, saith the Lord of hosts.
Complete Jewish Bible   
For from farthest east to farthest west my name is great among the nations. Offerings are presented to my name everywhere, pure gifts; for my name is great among the nations,” says Adonai-Tzva’ot.
New Revised Standard Version, Anglicised   
For from the rising of the sun to its setting my name is great among the nations, and in every place incense is offered to my name, and a pure offering; for my name is great among the nations, says the Lord of hosts.
Orthodox Jewish Bible   
For from the rising of the shemesh even unto the going down of the same My name shall be gadol among the Goyim; and in every place incense shall be offered unto My name, and a minchah tehorah; for My name shall be gadol among the Goyim, saith Hashem Tzva’os.
Names of God Bible   
“From the nations where the sun rises to the nations where the sun sets, my name will be great. Incense and pure offerings will be offered everywhere in my name, because my name will be great among the nations,” says Yahweh Tsebaoth.
Modern English Version   
For from the rising of the sun to its setting, My name will be great among the nations, and in every place incense will be offered to My name, and a pure offering. For My name will be great among the nations, says the Lord of Hosts.
Easy-to-Read Version   
“People all around the world respect my name. All around the world they bring good gifts to me and burn good incense as a gift to me, because my name is important to all of them.” This is what the Lord All-Powerful said.
International Children’s Bible   
“From the east to the west I will be honored among the nations. Everywhere they will bring incense and clean offerings to me. I will be honored among the nations,” says the Lord of heaven’s armies.
Lexham English Bible   
From the rising of the sun to its setting, my name is great among the nations, and in every place incense is being presented to my name, and a pure offering. For my name is great among the nations,” says Yahweh of hosts.
New International Version - UK   
My name will be great among the nations, from where the sun rises to where it sets. In every place incense and pure offerings will be brought to me, because my name will be great among the nations,’ says the Lord Almighty.