Home Master Index
←Prev   Micah 1:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ונמסו ההרים תחתיו והעמקים יתבקעו כדונג מפני האש כמים מגרים במורד
Hebrew - Transliteration via code library   
vnmsv hhrym tKHtyv vh`mqym ytbq`v kdvng mpny hASH kmym mgrym bmvrd

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et consumentur montes subtus eum et valles scindentur sicut cera a facie ignis sicut aquae quae decurrunt in praeceps

King James Variants
American King James Version   
And the mountains shall be molten under him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire, and as the waters that are poured down a steep place.
King James 2000 (out of print)   
And the mountains shall be melted under him, and the valleys shall be split, as wax before the fire, and as the waters that are poured down a steep place.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the mountains shall be molten under him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire, and as the waters that are poured down a steep place.
Authorized (King James) Version   
And the mountains shall be molten under him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire, and as the waters that are poured down a steep place.
New King James Version   
The mountains will melt under Him, And the valleys will split Like wax before the fire, Like waters poured down a steep place.
21st Century King James Version   
And the mountains shall be molten under Him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire, and as waters that are poured down a steep place.

Other translations
American Standard Version   
And the mountains shall be melted under him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire, as waters that are poured down a steep place.
Darby Bible Translation   
And the mountains shall be melted under him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire, as waters poured down a steep place.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the mountains shall be melted under him: and the valleys shall be cleft, as wax before the fire, and as waters that run down a steep place.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the mountains shall be molten under him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire, as waters that are poured down a steep place.
English Standard Version Journaling Bible   
And the mountains will melt under him, and the valleys will split open, like wax before the fire, like waters poured down a steep place.
God's Word   
Mountains will melt under him like wax near a fire. Valleys will split apart like water pouring down a steep hill.
Holman Christian Standard Bible   
The mountains will melt beneath Him, and the valleys will split apart, like wax near a fire, like water cascading down a mountainside.
International Standard Version   
The mountains will melt under him and the valleys will split apart, like wax in the presence of fire and like water gushing down a steep incline.
NET Bible   
The mountains will disintegrate beneath him, and the valleys will be split in two. The mountains will melt like wax in a fire, the rocks will slide down like water cascading down a steep slope.
New American Standard Bible   
The mountains will melt under Him And the valleys will be split, Like wax before the fire, Like water poured down a steep place.
New International Version   
The mountains melt beneath him and the valleys split apart, like wax before the fire, like water rushing down a slope.
New Living Translation   
The mountains melt beneath his feet and flow into the valleys like wax in a fire, like water pouring down a hill.
Webster's Bible Translation   
And the mountains shall be melted under him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire, and as the waters that are poured down a steep place.
The World English Bible   
The mountains melt under him, and the valleys split apart, like wax before the fire, like waters that are poured down a steep place.
EasyEnglish Bible   
The mountains will melt when he comes, like wax melts near a fire. The valleys will also break into pieces. They will move like water when it rushes down a hill.
Young‘s Literal Translation   
Melted have been the mountains under Him, And the valleys do rend themselves, As wax from the presence of fire, As waters cast down by a slope.
New Life Version   
The mountains will melt under Him and the valleys will break open, like a candle in front of the fire, like water poured down a hill.
The Voice Bible   
The mountains will melt beneath His feet; the valleys will burst open, Like wax next to a raging fire, as water pours from the heights.
Living Bible   
They melt beneath his feet and flow into the valleys like wax in fire, like water pouring down a hill.
New Catholic Bible   
The mountains melt at his touch, and the valleys are torn open, like wax near a fire, like water pouring down a hillside.
Legacy Standard Bible   
The mountains will melt under Him, And the valleys will be split, Like wax before the fire, Like water poured down a steep place.
Jubilee Bible 2000   
And the mountains shall melt under him, and the valleys shall be split, as wax before the fire, and as the waters that run down a steep place.
Christian Standard Bible   
The mountains will melt beneath him, and the valleys will split apart, like wax near a fire, like water cascading down a mountainside.
Amplified Bible © 1954   
And the mountains shall melt under Him and the valleys shall be cleft like wax before the fire, like waters poured down a steep place.
New Century Version   
The mountains will melt under him, and the valleys will crack open, like wax near a fire, like water running down a hillside.
The Message   
Look, here he comes! God, from his place! He comes down and strides across mountains and hills. Mountains sink under his feet, valleys split apart; The rock mountains crumble into gravel, the river valleys leak like sieves. All this because of Jacob’s sin, because Israel’s family did wrong. You ask, “So what is Jacob’s sin?” Just look at Samaria—isn’t it obvious? And all the sex-and-religion shrines in Judah— isn’t Jerusalem responsible? * * *
Evangelical Heritage Version ™   
The mountains will melt beneath him, and the valleys will flow away like wax near a fire, like water spilling down a mountainside.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the mountains will melt under him and the valleys will burst open, like wax near the fire, like waters poured down a steep place.
Good News Translation®   
Then the mountains will melt under him like wax in a fire; they will pour down into the valleys like water pouring down a hill.
Wycliffe Bible   
And mountains shall be wasted under him, and valleys shall be cut, as wax from the face of fire, and as waters that run down into a pit. (And the mountains shall be destroyed under him, and the valleys shall be cut open, like wax in the fire, and like the water that runneth down into a pit.)
Contemporary English Version   
Mountains will melt beneath his feet like wax beside a fire. Valleys will vanish like water rushing down a ravine.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And the mountains will melt under him and the valleys will be cleft, like wax before the fire, like waters poured down a steep place.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then the mountains will melt under him, and the valleys will burst open like wax near the fire, like waters poured down a slope.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then the mountains will melt under him and the valleys will burst open, like wax near the fire, like waters poured down a steep place.
Common English Bible © 2011   
Then the mountains will melt under him; the valleys will split apart, like wax yielding to the fire, like waters poured down a slope.
Amplified Bible © 2015   
The mountains shall melt under Him And the valleys shall be split Like wax before the fire, Like waters poured down a steep place.
English Standard Version Anglicised   
And the mountains will melt under him, and the valleys will split open, like wax before the fire, like waters poured down a steep place.
New American Bible (Revised Edition)   
The mountains melt under him and the valleys split open, Like wax before the fire, like water poured down a slope.
New American Standard Bible   
The mountains will melt under Him And the valleys will be split, Like wax before the fire, Like water poured down a steep place.
The Expanded Bible   
The mountains will melt under him, and the valleys will ·crack open [split apart], like wax near a fire, like water running down a hillside.
Tree of Life Version   
The mountains will melt away under Him and the valleys will split apart like wax before the fire, like water being poured down a slope.
Revised Standard Version   
And the mountains will melt under him and the valleys will be cleft, like wax before the fire, like waters poured down a steep place.
New International Reader's Version   
The mountains will melt under him like wax near a fire. The valleys will be broken apart by water rushing down a slope.
BRG Bible   
And the mountains shall be molten under him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire, and as the waters that are poured down a steep place.
Complete Jewish Bible   
Beneath him the mountains will melt, the valleys split open like wax before fire, like water poured down a steep slope.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then the mountains will melt under him and the valleys will burst open, like wax near the fire, like waters poured down a steep place.
Orthodox Jewish Bible   
And the mountains shall melt under Him, and the valleys shall be split apart, like wax before the eish, and like mayim that are poured down a steep place.
Names of God Bible   
Mountains will melt under him like wax near a fire. Valleys will split apart like water pouring down a steep hill.
Modern English Version   
The mountains will melt beneath Him, and the valleys split apart like wax before the fire, like waters deluged down a slope.
Easy-to-Read Version   
The mountains will melt under him like wax in a fire. The valleys will break apart and slide like water rushing down a hill.
International Children’s Bible   
The mountains will melt under him like wax in a fire. The valleys will crack open as if split by water raging down a mountain.
Lexham English Bible   
The mountains will melt under him and the valleys will burst open, like wax before the fire, like water rushing down a slope.
New International Version - UK   
The mountains melt beneath him and the valleys split apart, like wax before the fire, like water rushing down a slope.