Home Master Index
←Prev   Micah 2:1   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הוי חשבי און ופעלי רע על משכבותם באור הבקר יעשוה כי יש לאל ידם
Hebrew - Transliteration via code library   
hvy KHSHby Avn vp`ly r` `l mSHkbvtm bAvr hbqr y`SHvh ky ySH lAl ydm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
vae qui cogitatis inutile et operamini malum in cubilibus vestris in luce matutina faciunt illud quoniam contra Deum est manus eorum

King James Variants
American King James Version   
Woe to them that devise iniquity, and work evil on their beds! when the morning is light, they practice it, because it is in the power of their hand.
King James 2000 (out of print)   
Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practice it, because it is in the power of their hand.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.
Authorized (King James) Version   
Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.
New King James Version   
Woe to those who devise iniquity, And work out evil on their beds! At morning light they practice it, Because it is in the power of their hand.
21st Century King James Version   
Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! When the morning is light they practice it, because it is in the power of their hand.

Other translations
American Standard Version   
Woe to them that devise iniquity and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.
Darby Bible Translation   
Woe to them that devise iniquity and work evil upon their beds! When the morning is light they practise it, because it is in the power of their hand.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Woe to you that devise that which is unprofitable, and work evil in your beds: in the morning light they execute it, because their hand is against God.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Woe to them that devise iniquity and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.
English Standard Version Journaling Bible   
Woe to those who devise wickedness and work evil on their beds! When the morning dawns, they perform it, because it is in the power of their hand.
God's Word   
How horrible it will be for those who invent trouble and work out plans for disaster while in bed. When the morning dawns, they carry out their plans because they are able to.
Holman Christian Standard Bible   
Woe to those who dream up wickedness and prepare evil plans on their beds! At morning light they accomplish it because the power is in their hands.
International Standard Version   
"Woe to those who are crafting iniquity, planning evil well into the night! When morning's light comes, they carry out their plans because they have the power to do so.
NET Bible   
Those who devise sinful plans are as good as dead, those who dream about doing evil as they lie in bed. As soon as morning dawns they carry out their plans, because they have the power to do so.
New American Standard Bible   
Woe to those who scheme iniquity, Who work out evil on their beds! When morning comes, they do it, For it is in the power of their hands.
New International Version   
Woe to those who plan iniquity, to those who plot evil on their beds! At morning's light they carry it out because it is in their power to do it.
New Living Translation   
What sorrow awaits you who lie awake at night, thinking up evil plans. You rise at dawn and hurry to carry them out, simply because you have the power to do so.
Webster's Bible Translation   
Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practice it, because it is in the power of their hand.
The World English Bible   
Woe to those who devise iniquity and work evil on their beds! When the morning is light, they practice it, because it is in the power of their hand.
EasyEnglish Bible   
Micah continues: People who prepare to do bad things should be afraid. God will do bad things to them! While they lie in bed, they think about bad things to do. Then, when the morning comes, they do those bad things. They have the authority to do whatever they want to do.
Young‘s Literal Translation   
Wo [to] those devising iniquity, And working evil on their beds, In the light of the morning they do it, For their hand is -- to God.
New Life Version   
It is bad for those who make plans to do wrong, who lie on their beds thinking of something sinful to do! When morning comes, they do it, because it is in their power.
The Voice Bible   
Beware, for disaster is coming to those who plan wickedness, who lie on their beds plotting evil. When morning shines on them, they carry out their plans simply because they have the power to do so.
Living Bible   
Woe to you who lie awake at night, plotting wickedness; you rise at dawn to carry out your schemes; because you can, you do.
New Catholic Bible   
Woe to those who plot evil, who lie in their beds planning iniquity. When morning dawns they perform their wicked deeds since they have the power to do so.
Legacy Standard Bible   
Woe to those who devise wickedness, Who work out evil on their beds! When the light of the morning comes, they do it, For it is in the power of their hands.
Jubilee Bible 2000   
Woe unto those that devise iniquity and fabricate evil upon their beds! when the morning is light, they put it into effect because they have power in their hands.
Christian Standard Bible   
Woe to those who dream up wickedness and prepare evil plans on their beds! At morning light they accomplish it because the power is in their hands.
Amplified Bible © 1954   
Woe to those who devise iniquity and work out evil upon their beds! When the morning is light, they perform and practice it because it is in their power.
New Century Version   
How terrible it will be for people who plan wickedness, who lie on their beds and make evil plans. When the morning light comes, they do what they planned, because they have the power to do so.
The Message   
Doom to those who plot evil, who go to bed dreaming up crimes! As soon as it’s morning, they’re off, full of energy, doing what they’ve planned. They covet fields and grab them, find homes and take them. They bully the neighbor and his family, see people only for what they can get out of them. God has had enough. He says, “I have some plans of my own: Disaster because of this interbreeding evil! Your necks are on the line. You’re not walking away from this. It’s doomsday for you. Mocking ballads will be sung of you, and you yourselves will sing the blues: ‘Our lives are ruined, our homes and lands auctioned off. They take everything, leave us nothing! All is sold to the highest bidder.’” And there’ll be no one to stand up for you, no one to speak for you before God and his jury. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
Woe to those who plan wickedness, who make preparations for evil while lying on their beds. By the morning light they carry it out, because it is in the power of their hands to do so.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Alas for those who devise wickedness and evil deeds on their beds! When the morning dawns, they perform it, because it is in their power.
Good News Translation®   
How terrible it will be for those who lie awake and plan evil! When morning comes, as soon as they have the chance, they do the evil they planned.
Wycliffe Bible   
Woe to you, that think unprofitable thing, and work evil in your beds; in the morrowtide light they do it, for the hand of them is against God. (Woe to you, who think up unprofitable things, and work out evil plots in your beds; then in the morning light they do it, for they have the power in their hands.)
Contemporary English Version   
Doomed! You're doomed! At night you lie in bed, making evil plans. And when morning comes, you do what you've planned because you have the power.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Woe to those who devise wickedness and work evil upon their beds! When the morning dawns, they perform it, because it is in the power of their hand.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Woe to those who devise wickedness and evil deeds on their beds! When the morning dawns, they perform it, because it is in their power.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Alas for those who devise wickedness and evil deeds on their beds! When the morning dawns, they perform it, because it is in their power.
Common English Bible © 2011   
Doom to those who devise wickedness, to those who plan evil when they are in bed. By the light of morning they do it, for they are very powerful.
Amplified Bible © 2015   
Woe (judgment is coming) to those who devise wickedness And plot evil on their beds! When morning comes, they practice evil Because it is in the power of their hands.
English Standard Version Anglicised   
Woe to those who devise wickedness and work evil on their beds! When the morning dawns, they perform it, because it is in the power of their hand.
New American Bible (Revised Edition)   
Ah! you plotters of iniquity, who work out evil on your beds! In the morning light you carry it out for it lies within your power.
New American Standard Bible   
Woe to those who devise wrongdoing, Who practice evil on their beds! When morning comes, they do it, Because it is in the power of their hands.
The Expanded Bible   
·How terrible it will be for people [L Woe to those] who plan wickedness, who lie on their beds and make evil plans. When the morning light comes, they do what they planned, because they have the power to do so.
Tree of Life Version   
Oy to them who scheme wickedness, who work out evil upon their beds! In the light of the morning, they do it, for the power is in their hands.
Revised Standard Version   
Woe to those who devise wickedness and work evil upon their beds! When the morning dawns, they perform it, because it is in the power of their hand.
New International Reader's Version   
How terrible it will be for those who plan to harm others! How terrible for those who make evil plans before they even get out of bed! As soon as daylight comes, they carry out their plans. That’s because they have the power to do it.
BRG Bible   
Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.
Complete Jewish Bible   
Woe to those who think up evil and plan wickedness as they lie in bed. When morning comes, they do it, since they have it in their power.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Alas for those who devise wickedness and evil deeds on their beds! When the morning dawns, they perform it, because it is in their power.
Orthodox Jewish Bible   
Hoy (Woe) to them that devise aven (iniquity), and plot rah (evil) upon their mishkavim (beds)! At ohr haboker they carry it out, because it is in the power of their hand.
Names of God Bible   
How horrible it will be for those who invent trouble and work out plans for disaster while in bed. When the morning dawns, they carry out their plans because they are able to.
Modern English Version   
Woe to those who conceive wickedness, to those who devise evil on their beds! At morning’s light they execute it, because it is in the power of their hand.
Easy-to-Read Version   
Trouble will come to those who make plans to sin. They lie on their beds making their evil plans. Then when the morning light comes, they do what they planned, because they have the power to do what they want.
International Children’s Bible   
How terrible it will be for people who plan wickedness. They lie on their beds and make evil plans. When the morning light comes, they do the things they planned. They do them just because they have the power to do so.
Lexham English Bible   
Woe to those who plan wickedness and evil deeds upon their beds! In the light of the morning they did it, because they have power in their hands.
New International Version - UK   
Woe to those who plan iniquity, to those who plot evil on their beds! At morning’s light they carry it out because it is in their power to do it.