et tu Bethleem Ephrata parvulus es in milibus Iuda ex te mihi egredietur qui sit dominator in Israhel et egressus eius ab initio a diebus aeternitatis
But you, Bethlehem Ephratah, though you be little among the thousands of Judah, yet out of you shall he come forth to me that is to be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting.
But you, Bethlehem Ephrathah, though you be little among the thousands of Judah, yet out of you shall he come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting.
But thou, Bethlehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting.
But thou, Beth-lehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting.
“But you, Bethlehem Ephrathah, Though you are little among the thousands of Judah, Yet out of you shall come forth to Me The One to be Ruler in Israel, Whose goings forth are from of old, From everlasting.”
“But thou, Bethlehem Ephrathah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall come forth unto Me He that is to be ruler in Israel, whose goings forth have been from of old, from everlasting.”
But thou, Beth-lehem Ephrathah, which art little to be among the thousands of Judah, out of thee shall one come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose goings forth are from of old, from everlasting.
(And thou, Bethlehem Ephratah, little to be among the thousands of Judah, out of thee shall he come forth unto me who is to be Ruler in Israel: whose goings forth are from of old, from the days of eternity.)
AND THOU, BETHLEHEM Ephrata, art a little one among the thousands of Juda: out of thee shall he come forth unto me that is to be the ruler in Israel: and his going forth is from the beginning, from the days of eternity.
But thou, Beth-lehem Ephrathah, which art little to be among the thousands of Judah, out of thee shall one come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose goings forth are from of old, from everlasting.
But you, O Bethlehem Ephrathah, who are too little to be among the clans of Judah, from you shall come forth for me one who is to be ruler in Israel, whose coming forth is from of old, from ancient days.
You, Bethlehem Ephrathah, are too small to be included among Judah's cities. Yet, from you Israel's future ruler will come for me. His origins go back to the distant past, to days long ago.
Bethlehem Ephrathah, you are small among the clans of Judah; One will come from you to be ruler over Israel for Me. His origin is from antiquity, from eternity.
"As for you, Bethlehem of Ephrathah, even though you remain least among the clans of Judah, nevertheless, the one who rules in Israel for me will emerge from you. His existence has been from antiquity, even from eternity.
As for you, Bethlehem Ephrathah, seemingly insignificant among the clans of Judah--from you a king will emerge who will rule over Israel on my behalf, one whose origins are in the distant past.
"But as for you, Bethlehem Ephrathah, Too little to be among the clans of Judah, From you One will go forth for Me to be ruler in Israel. His goings forth are from long ago, From the days of eternity."
"But you, Bethlehem Ephrathah, though you are small among the clans of Judah, out of you will come for me one who will be ruler over Israel, whose origins are from of old, from ancient times."
But you, O Bethlehem Ephrathah, are only a small village among all the people of Judah. Yet a ruler of Israel will come from you, one whose origins are from the distant past.
But thou, Beth-lehem Ephratah, though thou art little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth to me that is to be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting.
But you, Bethlehem Ephrathah, being small among the clans of Judah, out of you one will come forth to me that is to be ruler in Israel; whose goings forth are from of old, from everlasting.
But God tells us this: ‘Bethlehem Ephrathah is only a little town, among all the many towns in Judah,’ God says. ‘But I will choose someone who is born there. He will rule Israel for me. Long, long ago, I prepared for him to come.’
And thou, Beth-Lehem Ephratah, Little to be among the chiefs of Judah! From thee to Me he cometh forth -- to be ruler in Israel, And his comings forth [are] of old, From the days of antiquity.
“Bethlehem Ephrathah, you are too little to be among the family groups of Judah. But from you One will come who will rule for Me in Israel. His coming was planned long ago, from the beginning.”
But you, Bethlehem of Ephrathah, of the clans of Judah, are no poor relation— From your people will come a Ruler who will be the shepherd of My people, Israel, Whose origins date back to the distant past, to the ancient days.
“O Bethlehem Ephrathah, you are but a small Judean village, yet you will be the birthplace of my King who is alive from everlasting ages past!”
Therefore, the Lord will abandon them only until she who is in labor has given birth. Then those of the people who survive will be reunited with the Israelites.
But as for you, Bethlehem Ephrathah, Too little to be among the clans of Judah, From you One will go forth for Me to be ruler in Israel. His goings forth are from everlasting, From the ancient days.”
But thou, Bethlehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be Lord in Israel; and his goings forth are from the beginning, from the days of the ages.
Bethlehem Ephrathah, you are small among the clans of Judah; one will come from you to be ruler over Israel for me. His origin is from antiquity, from ancient times.
But you, Bethlehem Ephratah, you are little to be among the clans of Judah; [yet] out of you shall One come forth for Me Who is to be Ruler in Israel, Whose goings forth have been from of old, from ancient days (eternity).
“But you, Bethlehem Ephrathah, though you are too small to be among the army groups from Judah, from you will come one who will rule Israel for me. He comes from very old times, from days long ago.”
But you, Bethlehem, David’s country, the runt of the litter— From you will come the leader who will shepherd-rule Israel. He’ll be no upstart, no pretender. His family tree is ancient and distinguished. Meanwhile, Israel will be in foster homes until the birth pangs are over and the child is born, And the scattered brothers come back home to the family of Israel. He will stand tall in his shepherd-rule by God’s strength, centered in the majesty of God-Revealed. And the people will have a good and safe home, for the whole world will hold him in respect— Peacemaker of the world!
But you, Bethlehem Ephrathah, though you are small among the clans of Judah, from you, will go out the one who will be the ruler for me in Israel. His goings forth are from the beginning, from the days of eternity.
But you, O Bethlehem of Ephrathah, who are one of the little clans of Judah, from you shall come forth for me one who is to rule in Israel, whose origin is from of old, from ancient days.
The Lord says, “Bethlehem Ephrathah, you are one of the smallest towns in Judah, but out of you I will bring a ruler for Israel, whose family line goes back to ancient times.”
And thou, Bethlehem Ephratah, art little in the thousands of Judah; he that is the lordly governor in Israel shall go out of thee to me (but he who shall be the ruler, or the governor, in Israel shall go out of thee to me); and the going out of him is from [the] beginning, from (the) days of everlastingness.
Bethlehem Ephrath, you are one of the smallest towns in the nation of Judah. But the Lord will choose one of your people to rule the nation— someone whose family goes back to ancient times.
But you, O Bethlehem Eph′rathah, who are little to be among the clans of Judah, from you shall come forth for me one who is to be ruler in Israel, whose origin is from of old, from ancient days.
But you, O Bethlehem of Ephrathah, who are one of the little clans of Judah, from you shall come forth for me one who is to rule in Israel, whose origin is from of old, from ancient days.
But you, O Bethlehem of Ephrathah, who are one of the little clans of Judah, from you shall come forth for me one who is to rule in Israel, whose origin is from of old, from ancient days.
As for you, Bethlehem of Ephrathah, though you are the least significant of Judah’s forces, one who is to be a ruler in Israel on my behalf will come out from you. His origin is from remote times, from ancient days.
“But as for you, Bethlehem Ephrathah, Too little to be among the clans of Judah; From you One shall come forth for Me [who is] to be Ruler in Israel, His goings forth (appearances) are from long ago, From ancient days.”
But you, O Bethlehem Ephrathah, who are too little to be among the clans of Judah, from you shall come forth for me one who is to be ruler in Israel, whose coming forth is from of old, from ancient days.
Therefore the Lord will give them up, until the time when she who is to give birth has borne, Then the rest of his kindred shall return to the children of Israel.
But as for you, Bethlehem Ephrathah, Too little to be among the clans of Judah, From you One will come forth for Me to be ruler in Israel. His times of coming forth are from long ago, From the days of eternity.”
“But you, Bethlehem Ephrathah, though you are ·too small to be [or small; insignificant] among the ·army groups from [clans of] Judah, from you will come one who will rule Israel for me [C the Messiah; Is. 9:1–7; 11:1–16; Matt. 2:6]. ·He comes [His origins are; L His goings out are] from ·very old [ancient] times, from days long ago.”
Therefore He will give them up until the time when she who is in labor has given birth. Then the remnant of His brothers will return to Bnei-Yisrael.
But you, O Bethlehem Eph′rathah, who are little to be among the clans of Judah, from you shall come forth for me one who is to be ruler in Israel, whose origin is from of old, from ancient days.
The Lord says, “Bethlehem Ephrathah, you might not be an important town in the nation of Judah. But out of you will come for me a ruler over Israel. His family line goes back to the early years of your nation. It goes all the way back to days of long ago.”
But thou, Beth-lehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting.
Therefore he will give up [Isra’el] only until she who is in labor gives birth. Then the rest of his kinsmen will return to the people of Isra’el.
But you, O Bethlehem of Ephrathah, who are one of the little clans of Judah, from you shall come forth for me one who is to rule in Israel, whose origin is from of old, from ancient days.
But thou, Beit-lechem Ephratah, though thou be little among the Alphei Yehudah (Thousands of Yehudah), yet out of thee shall He [Moshiach] come forth unto Me [Hashem] that is to be Moshel Yisroel; whose goings forth (i.e. origins) have been mikedem, (from everlasting; see Chabakuk 1:12), mimei olam (from the days of eternity).
You, Bethlehem Ephrathah, are too small to be included among Judah’s cities. Yet, from you Israel’s future ruler will come for me. His origins go back to the distant past, to days long ago.
But you, Bethlehem Ephrathah, although you are small among the tribes of Judah, from you will come forth for Me one who will be ruler over Israel. His origins are from of old, from ancient days.
But you, Bethlehem Ephrathah, are the smallest town in Judah. Your family is almost too small to count, but the “Ruler of Israel” will come from you to rule for me. His beginnings are from ancient times, from long, long ago.
“But you, Bethlehem Ephrathah, are one of the smallest towns in Judah. But from you will come one who will rule Israel for me. He comes from very old times, from days long ago.”
But you, O Bethlehem Ephrathah, too small to be among the clans of Judah, from you one will go out for me, to be ruler in Israel; and his origins are from of old, from ancient days.
‘But you, Bethlehem Ephrathah, though you are small among the clans of Judah, out of you will come for me one who will be ruler over Israel, whose origins are from of old, from ancient times.’
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!