ex te exivit cogitans contra Dominum malitiam mente pertractans praevaricationem
There is one come out of you, that imagines evil against the LORD, a wicked counselor.
There has one come out of you, that imagines evil against the LORD, a wicked counselor.
There is one come out of thee, that imagineth evil against the LORD, a wicked counseller.
There is one come out of thee, that imagineth evil against the Lord, a wicked counsellor.
From you comes forth one Who plots evil against the Lord, A wicked counselor.
There is one that comes out of thee, that imagineth evil against the Lord, a wicked counselor.
There is one gone forth out of thee, that deviseth evil against Jehovah, that counselleth wickedness.
Out of thee is gone forth one that imagineth evil against Jehovah, a wicked counsellor.
Out of thee shall come forth one that imagineth evil against the Lord, contriving treachery in his mind.
There is one gone forth out of thee, that imagineth evil against the LORD, that counselleth wickedness.
From you came one who plotted evil against the LORD, a worthless counselor.
From you, Nineveh, a person who plans evil against the LORD sets out. His advice is wicked.
One has gone out from you, who plots evil against Yahweh, and is a wicked counselor.
Someone has left you who plans evil against the LORD. He is a demonic counselor.
From you, O Nineveh, one has marched forth who plots evil against the LORD, a wicked military strategist.
From you has gone forth One who plotted evil against the LORD, A wicked counselor.
From you, Nineveh, has one come forth who plots evil against the LORD and devises wicked plans.
Who is this wicked counselor of yours who plots evil against the LORD?
There is one come out of thee, that imagineth evil against the LORD, a wicked counselor.
There is one gone forth out of you, who devises evil against Yahweh, who counsels wickedness.
The Lord tells the king of Nineveh that he has done bad things against God. And the king has told his people that they should do wrong things.
From thee hath come forth a deviser of evil Against Jehovah -- a worthless counsellor.
From you one has come who makes sinful plans against the Lord, one who talks about sinful things to do.
It was one of your own, Nineveh, who hatched evil plots against the Eternal and encouraged others toward wickedness.
Who is this king of yours who dares to plot against the Lord?
From your number, one has emerged who plots evil against the Lord and counsels wickedness.
From you has gone forth One who devised evil against Yahweh, A vile counselor.
He has come out of thee that has imagined evil against the LORD, a counsellor of Belial.
One has gone out from you, who plots evil against the Lord, and is a wicked counselor.
There is one gone forth out of you [O Nineveh] who plots evil against the Lord, a villainous counselor [the king of Assyria, who counsels for wickedness and worthlessness].
Someone has come from Nineveh who makes evil plans against the Lord and gives wicked advice.
Nineveh’s an anthill of evil plots against God, A think tank for lies that seduce and betray.
Someone who plots evil against the Lord has gone out from you, but his wicked plans are worthless.
From you one has gone out who plots evil against the Lord, one who counsels wickedness.
From you, Nineveh, there came someone full of wicked schemes, who plotted against the Lord.
Of thee shall go out a man thinking malice against the Lord, and treat trespassing in soul. (Out of thee came a man plotting malice against the Lord, and treating, or pondering, trespassing in his soul.)
Assyria, one of your rulers has made evil plans against the Lord.
Did one not come out from you, who plotted evil against the Lord, and counseled villainy?
From you one has gone out who plots evil against the Lord, one who counsels wickedness.
From you one has gone out who plots evil against the Lord, one who counsels wickedness.
From you goes out one who plots evil against the Lord— a worthless counselor!
From you [O Nineveh], One has gone forth who plotted evil against the Lord, A malevolent counselor [the king of Assyria].
From you came one who plotted evil against the Lord, a worthless counsellor.
From you has come one plotting evil against the Lord, one giving sinister counsel.
From you has gone out One who plotted evil against the Lord, A wicked counselor.
Someone has come from ·Nineveh [L you] who ·makes evil plans [plots evil] against the Lord and gives wicked ·advice [counsel; strategy].
Out of you has come a schemer of evil against Adonai, a counselor of Belial.
Did one not come out from you, who plotted evil against the Lord, and counseled villainy?
Nineveh, a king has marched out from you. He makes evil plans against the Lord. He thinks about how he can do what is wrong.
There is one come out of thee, that imagineth evil against the Lord, a wicked counsellor.
Out of you, [Ninveh,] he came, one who plots evil against Adonai, who counsels wickedness.
From you one has gone out who plots evil against the Lord, one who counsels wickedness.
There is one come out of thee [see 1:1], that imagineth evil against Hashem, a yo’etz Beliya’al (a counselor of Beliya’al [i.e., Sennacherib]).
From you, Nineveh, a person who plans evil against Yahweh sets out. His advice is wicked.
Out of you, O Nineveh, comes one, a worthless counselor, who devises evil against the Lord.
Someone from Nineveh is making evil plans against the Lord. That advisor is a worthless troublemaker.
Someone has come from Nineveh. He makes evil plans against the Lord. And he gives wicked advice.
From you goes out one who plots evil against Yahweh, one who plans wickedness.
From you, Nineveh, has one come forth who plots evil against the Lord and devises wicked plans.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!