Home Master Index
←Prev   Nahum 3:5   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הנני אליך נאם יהוה צבאות וגליתי שוליך על פניך והראיתי גוים מערך וממלכות קלונך
Hebrew - Transliteration via code library   
hnny Alyk nAm yhvh TSbAvt vglyty SHvlyk `l pnyk vhrAyty gvym m`rk vmmlkvt qlvnk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ecce ego ad te dicit Dominus exercituum et revelabo pudenda tua in facie tua et ostendam gentibus nuditatem tuam et regnis ignominiam tuam

King James Variants
American King James Version   
Behold, I am against you, said the LORD of hosts; and I will discover your skirts on your face, and I will show the nations your nakedness, and the kingdoms your shame.
King James 2000 (out of print)   
Behold, I am against you, says the LORD of hosts; and I will uncover your skirts over your face, and I will show the nations your nakedness, and the kingdoms your shame.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Behold, I am against thee, saith the LORD of hosts; and I will discover thy skirts upon thy face, and I will shew the nations thy nakedness, and the kingdoms thy shame.
Authorized (King James) Version   
Behold, I am against thee, saith the Lord of hosts; and I will discover thy skirts upon thy face, and I will shew the nations thy nakedness, and the kingdoms thy shame.
New King James Version   
“Behold, I am against you,” says the Lord of hosts; “I will lift your skirts over your face, I will show the nations your nakedness, And the kingdoms your shame.
21st Century King James Version   
“Behold, I am against thee,” saith the Lord of hosts, “and I will uncover thy skirts upon thy face; and I will show the nations thy nakedness and the kingdoms thy shame.

Other translations
American Standard Version   
Behold, I am against thee, saith Jehovah of hosts, and I will uncover thy skirts upon thy face; and I will show the nations thy nakedness, and the kingdoms thy shame.
Darby Bible Translation   
behold, I am against thee, saith Jehovah of hosts; and I will uncover thy skirts upon thy face, and I will shew the nations thy nakedness, and the kingdoms thy shame.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Behold I come against thee, saith the Lord of hosts: and I will discover thy shame to thy face, and will shew thy nakedness to the nations, and thy shame to kingdoms.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Behold, I am against thee, saith the LORD of hosts, and I will discover thy skirts upon thy face; and I will shew the nations thy nakedness, and the kingdoms thy shame.
English Standard Version Journaling Bible   
Behold, I am against you, declares the LORD of hosts, and will lift up your skirts over your face; and I will make nations look at your nakedness and kingdoms at your shame.
God's Word   
"I am against you, Nineveh," declares the LORD of Armies. "I will lift up your dress over your face. I will show nations your naked body and kingdoms your disgrace.
Holman Christian Standard Bible   
I am against you. This is the declaration of the LORD of Hosts. I will lift your skirts over your face and display your nakedness to nations, your shame to kingdoms.
International Standard Version   
"Look, I am against you," declares the LORD of the Heavenly Armies, "so I will pull up your dress over your face. I will show your nakedness to the nations, and your disgrace to the kingdoms.
NET Bible   
I am against you," declares the LORD who commands armies. "I will strip off your clothes! I will show your nakedness to the nations and your shame to the kingdoms;
New American Standard Bible   
"Behold, I am against you," declares the LORD of hosts; "And I will lift up your skirts over your face, And show to the nations your nakedness And to the kingdoms your disgrace.
New International Version   
"I am against you," declares the LORD Almighty. "I will lift your skirts over your face. I will show the nations your nakedness and the kingdoms your shame.
New Living Translation   
"I am your enemy!" says the LORD of Heaven's Armies. "And now I will lift your skirts and show all the earth your nakedness and shame.
Webster's Bible Translation   
Behold, I am against thee, saith the LORD of hosts; and I will remove thy skirts upon thy face, and I will show the nations thy nakedness, and the kingdoms thy shame.
The World English Bible   
"Behold, I am against you," says Yahweh of Armies, "and I will lift your skirts over your face. I will show the nations your nakedness, and the kingdoms your shame.
EasyEnglish Bible   
This is why I am against you, says the Lord Almighty. I will make you like a woman whose skirt is up over her face. I will show the countries that you are like that woman. You will be like a woman who is not wearing any clothes.
Young‘s Literal Translation   
Lo, I [am] against thee, An affirmation of Jehovah of Hosts, And have removed thy skirts before thy face, And have shewed nations thy nakedness, And kingdoms thy shame,
New Life Version   
“I am against you,” says the Lord of All. “I will lift up your clothing over your face and let the nations see your body. The nations will see your shame.
The Voice Bible   
Eternal One: Look at Me and My armies. I stand against you, Nineveh! I will treat you like the harlot you are, lifting your dress over your face— peeling back your outward façade And exposing your true condition, your nakedness underneath. You will be humiliated and ashamed in front of the world.
Living Bible   
“No wonder I stand against you,” says the Lord Almighty; “and now all the earth will see your nakedness and shame.
New Catholic Bible   
“I am against you,” says the Lord of hosts. “I will lift up your skirts over your face and exhibit your nakedness to the nations, your shame to the kingdoms.
Legacy Standard Bible   
“Behold, I am against you,” declares Yahweh of hosts; “And I will uncover your skirts over your face And show to the nations your nakedness And to the kingdoms your disgrace.
Jubilee Bible 2000   
Here I am against thee, saith the LORD of the hosts, and I will uncover thy skirts upon thy face, and I will show the Gentiles thy nakedness and the kingdoms thy shame.
Christian Standard Bible   
I am against you. This is the declaration of the Lord of Armies. I will lift your skirts over your face and display your nakedness to nations, your shame to kingdoms.
Amplified Bible © 1954   
Behold, I am against you, says the Lord of hosts, and I will lift up your skirts over your face, and I will let the nations look on your nakedness [O Nineveh] and the kingdoms on your shame.
New Century Version   
“I am against you, Nineveh,” says the Lord All-Powerful. “I will pull your dress up over your face and show the nations your nakedness and the kingdoms your shame.
The Message   
“I’m your enemy, Whore Nineveh— I, God-of-the-Angel-Armies! I’ll strip you of your seductive silk robes and expose you on the world stage. I’ll let the nations get their fill of the ugly truth of who you really are and have been all along. I’ll pelt you with dog dung and place you on a pedestal: ‘Slut on Exhibit.’ Everyone who sees you will gag and say, ‘Nineveh’s a pigsty: What on earth did we ever see in her? Who would give her a second look? Ugh!’”
Evangelical Heritage Version ™   
Beware! I am against you, declares the Lord of Armies. I will strip off your clothes! I will expose your nakedness to the nations and your shame to the kingdoms.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I am against you, says the Lord of hosts, and will lift up your skirts over your face; and I will let nations look on your nakedness and kingdoms on your shame.
Good News Translation®   
The Lord Almighty says, “I will punish you, Nineveh! I will strip you naked and let the nations see you, see you in all your shame.
Wycliffe Bible   
Lo! I to thee, saith the Lord God of hosts; and I shall show thy shameful things in thy face; and I shall show to folks thy nakedness, and to realms thine evil fame, either shame. (Lo! I am against thee, saith the Lord God of hosts; and I shall show thy shameful, or thy private, parts in public; yea, I shall show thy nakedness to the nations, and thy shame to every kingdom.)
Contemporary English Version   
But I, the Lord All-Powerful, am now your enemy. I will pull up your skirt and let nations and kingdoms stare at your nakedness.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Behold, I am against you, says the Lord of hosts, and will lift up your skirts over your face; and I will let nations look on your nakedness and kingdoms on your shame.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I am against you, says the Lord of hosts, and will lift up your skirts over your face, and I will let nations look on your nakedness and kingdoms on your shame.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I am against you, says the Lord of hosts, and will lift up your skirts over your face; and I will let nations look on your nakedness and kingdoms on your shame.
Common English Bible © 2011   
Look! I am against you, proclaims the Lord of heavenly forces. I will lift your skirts over your face; I will show nations your nakedness and kingdoms your dishonor.
Amplified Bible © 2015   
“Behold, I am against you,” declares the Lord of hosts, “And I will lift up your skirts over your face, And I will let the nations look at your nakedness [O Nineveh] And the kingdoms at your disgrace.
English Standard Version Anglicised   
Behold, I am against you, declares the Lord of hosts, and will lift up your skirts over your face; and I will make nations look at your nakedness and kingdoms at your shame.
New American Bible (Revised Edition)   
I now come against you— oracle of the Lord of hosts— and I will lift your skirt above your face; I will show your nakedness to the nations, to the kingdoms your shame!
New American Standard Bible   
“Behold, I am against you,” declares the Lord of armies; “And I will lift up your skirts over your face, And show the nations your nakedness, And the kingdoms your shame.
The Expanded Bible   
“I am against ·you, Nineveh [L you],” says the Lord ·All-Powerful [Almighty; of Heaven’s Armies; T of hosts]. “I will pull your dress up over your face and show the nations your nakedness and the kingdoms your shame [C the punishment of a prostitute in the ancient Near East].
Tree of Life Version   
Behold, I am against you —it is a declaration of Adonai-Tzva’ot— I will lift your skirts over your face, I will show nations your nakedness and kingdoms your disgrace.
Revised Standard Version   
Behold, I am against you, says the Lord of hosts, and will lift up your skirts over your face; and I will let nations look on your nakedness and kingdoms on your shame.
New International Reader's Version   
“Nineveh, I am against you,” announces the Lord who rules over all. “I will pull your skirts up over your face. I will show the nations your naked body. Kingdoms will make fun of your shame.
BRG Bible   
Behold, I am against thee, saith the Lord of hosts; and I will discover thy skirts upon thy face, and I will shew the nations thy nakedness, and the kingdoms thy shame.
Complete Jewish Bible   
I am against you,” says Adonai-Tzva’ot. “I will uncover your skirts on your face; I will show the nations your private parts and the kingdoms your shame.
New Revised Standard Version, Anglicised   
I am against you, says the Lord of hosts, and will lift up your skirts over your face; and I will let nations look on your nakedness and kingdoms on your shame.
Orthodox Jewish Bible   
Hineni, I am against thee, saith Hashem Tzva’os; and I will lift thy skirts over thy faces, and I will show the Goyim thy nakedness, and the mamlachot thy shame.
Names of God Bible   
“I am against you, Nineveh,” declares Yahweh Tsebaoth. “I will lift up your dress over your face. I will show nations your naked body and kingdoms your disgrace.
Modern English Version   
I am against you, says the Lord of Hosts; I will lift your skirts over your face, and I will show the nations your nakedness, and the kingdoms your shame.
Easy-to-Read Version   
The Lord All-Powerful says, “I am against you, Nineveh. I will pull your dress up over your face. I will let the nations see your naked body. The kingdoms will see your shame.
International Children’s Bible   
“I am against you, Nineveh,” says the Lord of heaven’s armies. “I will pull your dress up over your face. I will show the nations your nakedness. And I will show the kingdoms your shame.
Lexham English Bible   
“Look! I am against you!” declaresYahweh. “I will strip up your skirts over your face; I will let nations look at your nakedness and your shame.
New International Version - UK   
‘I am against you,’ declares the Lord Almighty. ‘I will lift your skirts over your face. I will show the nations your nakedness and the kingdoms your shame.