Home Master Index
←Prev   Nehemiah 1:10   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והם עבדיך ועמך--אשר פדית בכחך הגדול ובידך החזקה
Hebrew - Transliteration via code library   
vhm `bdyk v`mk--ASHr pdyt bkKHk hgdvl vbydk hKHzqh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ipsi servi tui et populus tuus quos redemisti in fortitudine tua magna et in manu tua valida

King James Variants
American King James Version   
Now these are your servants and your people, whom you have redeemed by your great power, and by your strong hand.
King James 2000 (out of print)   
Now these are your servants and your people, whom you have redeemed by your great power, and by your strong hand.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.
Authorized (King James) Version   
Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.
New King James Version   
Now these are Your servants and Your people, whom You have redeemed by Your great power, and by Your strong hand.
21st Century King James Version   
Now these are Thy servants and Thy people, whom Thou hast redeemed by Thy great power and by Thy strong hand.

Other translations
American Standard Version   
Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.
Darby Bible Translation   
And they are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power and by thy strong hand.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And these are thy servants, and thy people : whom thou hast redeemed by thy great strength, and by thy mighty hand.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.
English Standard Version Journaling Bible   
They are your servants and your people, whom you have redeemed by your great power and by your strong hand.
God's Word   
These are your servants and your people whom you have saved by your great power and your strong hand.
Holman Christian Standard Bible   
They are Your servants and Your people. You redeemed them by Your great power and strong hand.
International Standard Version   
These are your servants as well as your people, whom you have redeemed by your great power and by your strong hand.
NET Bible   
They are your servants and your people, whom you have redeemed by your mighty strength and by your powerful hand.
New American Standard Bible   
"They are Your servants and Your people whom You redeemed by Your great power and by Your strong hand.
New International Version   
"They are your servants and your people, whom you redeemed by your great strength and your mighty hand.
New Living Translation   
"The people you rescued by your great power and strong hand are your servants.
Webster's Bible Translation   
Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.
The World English Bible   
"Now these are your servants and your people, whom you have redeemed by your great power, and by your strong hand.
EasyEnglish Bible   
Lord, these are your people and your servants. You used your great power and strength to rescue them.
Young‘s Literal Translation   
And they [are] Thy servants, and Thy people, whom Thou hast ransomed by Thy great power, and by Thy strong hand.
New Life Version   
They are Your servants and Your people whom You have made free by Your great power and strong hand.
The Voice Bible   
They are Yours, God—they are Your servants; they are Your people whom You liberated from the exile by Your initiative and power.
Living Bible   
“We are your servants, the people you rescued by your great power.
New Catholic Bible   
“These are your servants, your people, whom you have redeemed by your great power and your strong hand.
Legacy Standard Bible   
They are Your slaves and Your people whom You redeemed by Your great power and by Your strong hand.
Jubilee Bible 2000   
Now these are thy slaves and thy people, whom thou hast ransomed with thy great power and with thy strong hand.
Christian Standard Bible   
They are your servants and your people. You redeemed them by your great power and strong hand.
Amplified Bible © 1954   
Now these are Your servants and Your people, whom You have redeemed by Your great power and by Your strong hand.
New Century Version   
“They are your servants and your people, whom you have saved with your great strength and power.
The Message   
“Well, there they are—your servants, your people whom you so powerfully and impressively redeemed. O Master, listen to me, listen to your servant’s prayer—and yes, to all your servants who delight in honoring you—and make me successful today so that I get what I want from the king.” I was cupbearer to the king.
Evangelical Heritage Version ™   
They are your servants and your people, whom you have redeemed with your great power and your mighty hand.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They are your servants and your people, whom you redeemed by your great power and your strong hand.
Good News Translation®   
“Lord, these are your servants, your own people. You rescued them by your great power and strength.
Wycliffe Bible   
And we be thy servants, and thy people, which thou hast again-bought in thy great strength, and in thy strong hand. (And we be thy servants, and thy people, whom thou hast bought back, that is, redeemed, or rescued, with thy great strength, and with thy strong hand.)
Contemporary English Version   
Our Lord, I am praying for your servants—those you rescued by your great strength and mighty power.
Revised Standard Version Catholic Edition   
They are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power and by thy strong hand.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They are your servants and your people whom you redeemed by your great power and your strong hand.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They are your servants and your people, whom you redeemed by your great power and your strong hand.
Common English Bible © 2011   
They are your servants and your people. They are the ones whom you have redeemed by your great power and your strong hand.
Amplified Bible © 2015   
Now they are Your servants and Your people whom You have redeemed by Your great power and by Your strong hand.
English Standard Version Anglicised   
They are your servants and your people, whom you have redeemed by your great power and by your strong hand.
New American Bible (Revised Edition)   
They are your servants, your people, whom you freed by your great might and strong hand.
New American Standard Bible   
They are Your servants and Your people whom You redeemed by Your great power and by Your strong hand.
The Expanded Bible   
“They are your servants and your people, whom you have ·saved [redeemed; rescued] with your great strength and ·power [L strong hand].
Tree of Life Version   
“They are Your servants and Your people whom You redeemed by Your great strength and by Your mighty hand.
Revised Standard Version   
They are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power and by thy strong hand.
New International Reader's Version   
“Lord, they are your people. They serve you. You used your great strength and mighty hand to set them free from Egypt.
BRG Bible   
Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.
Complete Jewish Bible   
Now these are your servants, your people, whom you have redeemed by your great power and strong hand.
New Revised Standard Version, Anglicised   
They are your servants and your people, whom you redeemed by your great power and your strong hand.
Orthodox Jewish Bible   
Now these are Thy Avadim and Thy Am, whom Thou hast redeemed by Thy ko’ach hagadol, and by Thy Yad HaChazakah.
Names of God Bible   
These are your servants and your people whom you have saved by your great power and your strong hand.
Modern English Version   
“Now these are Your servants and Your people, whom You have redeemed by Your great power and by Your strong hand.
Easy-to-Read Version   
“The Israelites are your servants and your people. You used your great power and rescued them.
International Children’s Bible   
“They are your servants and your people. You have saved them with your great strength and power.
Lexham English Bible   
They are your servants and your people whom you have redeemed by your great power and by your strong hand.
New International Version - UK   
‘They are your servants and your people, whom you redeemed by your great strength and your mighty hand.