Home Master Index
←Prev   Nehemiah 13:31   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ולקרבן העצים בעתים מזמנות ולבכורים זכרה לי אלהי לטובה
Hebrew - Transliteration via code library   
vlqrbn h`TSym b`tym mzmnvt vlbkvrym zkrh ly Alhy ltvbh

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
And for the wood offering, at times appointed, and for the first fruits. Remember me, O my God, for good.
King James 2000 (out of print)   
And provided for the wood offering, at appointed times, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And for the wood offering, at times appointed, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good.
Authorized (King James) Version   
and for the wood offering, at times appointed, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good.
New King James Version   
and to bringing the wood offering and the firstfruits at appointed times. Remember me, O my God, for good!
21st Century King James Version   
and for the wood offering at times appointed, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good.

Other translations
American Standard Version   
and for the wood-offering, at times appointed, and for the first-fruits. Remember me, O my God, for good.
Darby Bible Translation   
and for the wood-offering, at times appointed, and for the first-fruits. Remember me, O my God, for good!
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And for the offering of wood at times appointed, and for the firstfruits: remember me, O my God, unto good. Amen.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and for the wood offering, at times appointed, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good.
English Standard Version Journaling Bible   
and I provided for the wood offering at appointed times, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good.
God's Word   
I also arranged for delivering wood at regular times and for bringing the first produce to be harvested. [Nehemiah prayed,] "Remember me, my God, for my benefit."
Holman Christian Standard Bible   
I also arranged for the donation of wood at the appointed times and for the firstfruits. Remember me, my God, with favor.
International Standard Version   
and I arranged at the appointed time for the supply of wood, and for the first fruits. Remember me, my God, with favor.
NET Bible   
I also provided for the wood offering at the appointed times and also for the first fruits. Please remember me for good, O my God.
New American Standard Bible   
and I arranged for the supply of wood at appointed times and for the first fruits. Remember me, O my God, for good.
New International Version   
I also made provision for contributions of wood at designated times, and for the firstfruits. Remember me with favor, my God.
New Living Translation   
I also made sure that the supply of wood for the altar and the first portions of the harvest were brought at the proper times. Remember this in my favor, O my God.
Webster's Bible Translation   
And for the wood-offering, at times appointed, and for the first-fruits. Remember me, O my God, for good.
The World English Bible   
and for the wood offering, at times appointed, and for the first fruits. Remember me, my God, for good.
EasyEnglish Bible   
I also made sure that people brought wood to the temple for sacrifices on the altar. I made them bring the first crops and fruits from their fields for the offerings. My God, please remember to bless me.
Young‘s Literal Translation   
and for the wood-offering at appointed times, and for first-fruits. Be mindful of me, O my God, for good.
New Life Version   
And I saw to it that wood would be brought at the right times, and also the first-fruits. O my God, remember me for good.
The Voice Bible   
I made sure the altar was supplied with the offering of wood and the offerings of firstfruits, too—each at the right time. Nehemiah: O God—my God—remember me with favor.
Living Bible   
They supplied wood for the altar at the proper times and cared for the sacrifices and the first offerings of every harvest. Remember me, my God, with your kindness.
New Catholic Bible   
I also provided for the deliveries of wood at specific times and for the firstfruits. Remember this in my favor, O my God.
Legacy Standard Bible   
and I arranged for the supply of wood at fixed times and for the first fruits. Remember me, O my God, for good.
Jubilee Bible 2000   
and for the wood offering, at the appointed times, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good.
Christian Standard Bible   
I also arranged for the donation of wood at the appointed times and for the firstfruits. Remember me, my God, with favor.
Amplified Bible © 1954   
And I provided for the wood offering at appointed times, and for the firstfruits. O my God, [earnestly] remember me for good and imprint me [on Your heart]!
New Century Version   
I also made sure wood was brought for the altar at regular times and that the firstfruits were brought. Remember me, my God; be kind to me.
The Message   
All in all I cleansed them from everything foreign. I organized the orders of service for the priests and Levites so that each man knew his job. I arranged for a regular supply of altar wood at the appointed times and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good.
Evangelical Heritage Version ™   
I also provided wood for the offerings at the appropriate times and for the offerings of the firstfruits. Remember me, my God, for good.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and I provided for the wood offering, at appointed times, and for the first fruits. Remember me, O my God, for good.
Good News Translation®   
I arranged for the wood used for burning the offerings to be brought at the proper times, and for the people to bring their offerings of the first grain and the first fruits that ripened. Remember all this, O God, and give me credit for it.
Wycliffe Bible   
and in (the) offering, that is, (the) dressing, of trees, or of (the) wood, to burn with (the) offered sacrifices, in times ordained, and in the first fruits. My God, have mind of me into good. (and I also made provision for the wood offering, that is, for the wood to burn with the offered sacrifices, in times ordained, and for the first fruits. My God, remember me for the good things which I have done.)
Contemporary English Version   
I also arranged for the people to bring firewood to the altar each day and for them to bring the first part of their harvest to the temple. I pray that God will bless me for the good I have done.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and I provided for the wood offering, at appointed times, and for the first fruits. Remember me, O my God, for good.
New Revised Standard Version Updated Edition   
and I provided for the wood offering, at appointed times, and for the first fruits. Remember me, O my God, for good.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and I provided for the wood-offering, at appointed times, and for the first fruits. Remember me, O my God, for good.
Common English Bible © 2011   
I also provided for the wood offering at appointed times as well as for the early produce. Remember me, my God, for good.
Amplified Bible © 2015   
and I provided for the wood offering at appointed times and for the first fruits. O my God, [please] remember me for good [and imprint me on Your heart].
English Standard Version Anglicised   
and I provided for the wood offering at appointed times, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good.
New American Bible (Revised Edition)   
I also provided for the procurement of wood at stated times and for the first fruits. Remember this in my favor, my God!
New American Standard Bible   
and I arranged for the delivery of wood at appointed times and for the first fruits. Remember me, my God, for good.
The Expanded Bible   
I also ·made sure wood was brought for the altar [provided for the wood offering] at ·regular [designated; proper] times and that the firstfruits [C of the harvest] were brought. Remember me, my God; ·be kind to me [for good; with favor].
Tree of Life Version   
and for the wood offering at appointed times and for the first fruits. Remember me, O my God, for good.
Revised Standard Version   
and I provided for the wood offering, at appointed times, and for the first fruits. Remember me, O my God, for good.
New International Reader's Version   
I also made plans for gifts of wood to be brought at certain appointed times. And I made plans for the first share of the crops to be brought. You are my God. Please remember me with kindness.
BRG Bible   
And for the wood offering, at times appointed, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good.
Complete Jewish Bible   
I also made provision for the delivery of wood at stated times, and for the firstfruits. My God, remember me favorably.
New Revised Standard Version, Anglicised   
and I provided for the wood-offering, at appointed times, and for the first fruits. Remember me, O my God, for good.
Orthodox Jewish Bible   
And for the korban of wood, at times appointed, and for the bikkurim. Remember me, O Elohai, for good.
Names of God Bible   
I also arranged for delivering wood at regular times and for bringing the first produce to be harvested. Nehemiah prayed, “Remember me, my God, for my benefit.”
Modern English Version   
and I provided the wood offering, at the appointed times, and the first fruits. Remember me, O my God, for good.
Easy-to-Read Version   
And I made sure that people will bring gifts of wood and the first part of their harvest at the right times. My God, remember me for doing these good things.
International Children’s Bible   
I also made sure wood was brought for the altar at regular times. And I made sure the first fruits were brought. Remember, my God, to be kind to me.
Lexham English Bible   
a contribution of the wood offering at appointed times, and for the first fruits. Remember me, my God, for good.
New International Version - UK   
I also made provision for contributions of wood at designated times, and for the firstfruits. Remember me with favour, my God.