Home Master Index
←Prev   Nehemiah 3:23   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אחריו החזיק בנימן וחשוב נגד ביתם אחריו החזיק עזריה בן מעשיה בן ענניה--אצל ביתו
Hebrew - Transliteration via code library   
AKHryv hKHzyq bnymn vKHSHvb ngd bytm AKHryv hKHzyq `zryh bn m`SHyh bn `nnyh--ATSl bytv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
post eum aedificavit Beniamin et Asub contra domum suam et post eum aedificavit Azarias filius Maasiae filii Ananiae contra domum suam

King James Variants
American King James Version   
After him repaired Benjamin and Hashub over against their house. After him repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah by his house.
King James 2000 (out of print)   
After him repaired Benjamin and Hasshub opposite their house. After him repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah by his house.
King James Bible (Cambridge, large print)   
After him repaired Benjamin and Hashub over against their house. After him repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah by his house.
Authorized (King James) Version   
After him repaired Benjamin and Hashub over against their house. After him repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah by his house.
New King James Version   
After him Benjamin and Hasshub made repairs opposite their house. After them Azariah the son of Maaseiah, the son of Ananiah, made repairs by his house.
21st Century King James Version   
After him repaired Benjamin and Hashub opposite their house. After him repaired Azariah the son of Maaseiah, the son of Ananiah, by his house.

Other translations
American Standard Version   
After them repaired Benjamin and Hasshub over against their house. After them repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah beside his own house.
Darby Bible Translation   
After them repaired Benjamin and Hasshub over against their house. After them repaired Azariah the son of Maaseiah, the son of Ananiah, by his house.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
After him built Benjamin and Hasub, over against their own house : and after him built Azarias the son of Maasias the son of Ananias over against his house.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
After them repaired Benjamin and Hasshub over against their house. After them repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah beside his own house.
English Standard Version Journaling Bible   
After them Benjamin and Hasshub repaired opposite their house. After them Azariah the son of Maaseiah, son of Ananiah repaired beside his own house.
God's Word   
After them Benjamin and Hasshub made repairs across from their own homes. After them Azariah, son of Maaseiah and grandson of Ananiah, made repairs next to his home.
Holman Christian Standard Bible   
After them Benjamin and Hasshub made repairs opposite their house. Beside them Azariah son of Maaseiah, son of Ananiah, made repairs beside his house.
International Standard Version   
Next to them Benjamin and Hasshub carried on repairs near their house, followed by Maaseiah's son Azariah, grandson of Ananiah, who worked beside his own house.
NET Bible   
After them Benjamin and Hasshub worked opposite their house. After them Azariah son of Maaseiah, the son of Ananiah, worked near his house.
New American Standard Bible   
After them Benjamin and Hasshub carried out repairs in front of their house. After them Azariah the son of Maaseiah, son of Ananiah, carried out repairs beside his house.
New International Version   
Beyond them, Benjamin and Hasshub made repairs in front of their house; and next to them, Azariah son of Maaseiah, the son of Ananiah, made repairs beside his house.
New Living Translation   
After them, Benjamin and Hasshub repaired the section across from their house, and Azariah son of Maaseiah and grandson of Ananiah repaired the section across from his house.
Webster's Bible Translation   
After him repaired Benjamin and Hashub, over against their house. After him repaired Azariah, the son of Maaseiah, the son of Ananiah, by his house.
The World English Bible   
After them repaired Benjamin and Hasshub over against their house. After them repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah beside his own house.
EasyEnglish Bible   
Benjamin and Hasshub repaired the wall in front of their house. Next, Azariah, son of Maaseiah, the son of Ananiah, repaired the wall near his house.
Young‘s Literal Translation   
After them hath Benjamin strengthened, and Hashub, over-against their house; after him hath Azariah son of Maaseiah, son of Ananiah, strengthened, near his house.
New Life Version   
After them Benjamin and Hasshub did the needed work in front of their house. After them Azariah the son of Maaseiah, son of Ananiah, did the needed work beside his house.
The Voice Bible   
Benjamin and Hasshub worked on sections directly in front of their homes, then Azariah (Maaseiah’s son and Ananiah’s grandson) worked on a section beside his home.
Living Bible   
Benjamin, Hasshub, and Azariah (son of Maaseiah, son of Ananiah) repaired the sections next to their own houses.
New Catholic Bible   
After them, Benjamin and Hasshub carried out the repairs opposite their house, and after them Azariah, son of Maaseiah, son of Ananiah, did the repairs beside his own house.
Legacy Standard Bible   
After them Benjamin and Hasshub made repairs in front of their house. After them Azariah the son of Maaseiah, son of Ananiah, made repairs beside his house.
Jubilee Bible 2000   
After them Benjamin and Hashub restored over against their house. After them Azariah, the son of Maaseiah, the son of Ananiah, restored by his house.
Christian Standard Bible   
After them Benjamin and Hasshub made repairs opposite their house. Beside them Azariah son of Maaseiah, son of Ananiah, made repairs beside his house.
Amplified Bible © 1954   
After them Benjamin and Hasshub repaired opposite their house. After them repaired Azariah son of Maaseiah, the son of Ananiah beside his own house.
New Century Version   
Next to them, Benjamin and Hasshub made repairs in front of their own house. Next to them, Azariah son of Maaseiah, the son of Ananiah, made repairs beside his own house.
The Message   
The section from in front of the Ascent to the Armory as far as the Angle was rebuilt by Ezer son of Jeshua, the mayor of Mizpah. From the Angle to the door of the house of Eliashib the high priest was done by Baruch son of Zabbai. Meremoth son of Uriah, the son of Hakkoz, took it from the door of Eliashib’s house to the end of Eliashib’s house. Priests from the neighborhood went on from there. Benjamin and Hasshub worked on the wall in front of their house, and Azariah son of Maaseiah, the son of Ananiah, did the work alongside his house.
Evangelical Heritage Version ™   
Beyond them Benjamin and Hasshub repaired the wall opposite their house. Beyond them Azariah the son of Ma’aseiah, the son of Ananiah, repaired the wall beside his house.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
After them Benjamin and Hasshub made repairs opposite their house. After them Azariah son of Maaseiah son of Ananiah made repairs beside his own house.
Good News Translation®   
Benjamin and Hasshub built the next section, which was in front of their houses; Azariah, the son of Maaseiah and grandson of Ananiah, built the next section, which was in front of his house;
Wycliffe Bible   
And Benjamin and Hashub builded after him over against their house; and Azariah, the son of Maaseiah, son of Ananiah, builded after him over against his own house. (And Benjamin and Hashub rebuilt after them, opposite their own houses; and Azariah, the son of Maaseiah, the son of Ananiah, rebuilt after them opposite his own house.)
Contemporary English Version   
Benjamin and Hasshub rebuilt the wall in front of their own houses. Azariah, who was the son of Maaseiah and the grandson of Ananiah, rebuilt the section in front of his house.
Revised Standard Version Catholic Edition   
After them Benjamin and Hasshub repaired opposite their house. After them Azari′ah the son of Ma-asei′ah, son of Anani′ah repaired beside his own house.
New Revised Standard Version Updated Edition   
After them Benjamin and Hasshub made repairs opposite their house. After them Azariah son of Maaseiah son of Ananiah made repairs beside his own house.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
After them Benjamin and Hasshub made repairs opposite their house. After them Azariah son of Maaseiah son of Ananiah made repairs beside his own house.
Common English Bible © 2011   
After them, Benjamin and Hasshub made repairs opposite their house. After them, Azariah, Maaseiah’s son and Ananiah’s grandson, repaired beside his house.
Amplified Bible © 2015   
After them Benjamin and Hasshub made repairs in front of their house. After them Azariah the son of Maaseiah, the son of Ananiah, carried out repairs beside his own house.
English Standard Version Anglicised   
After them Benjamin and Hasshub repaired opposite their house. After them Azariah the son of Maaseiah, son of Ananiah repaired beside his own house.
New American Bible (Revised Edition)   
After them, Benjamin and Hasshub carried out the repair in front of their houses; after them, Azariah, son of Maaseiah, son of Ananiah, made the repairs alongside his house.
New American Standard Bible   
After them Benjamin and Hasshub carried out repairs in front of their house. After them Azariah the son of Maaseiah, son of Ananiah, carried out repairs beside his house.
The Expanded Bible   
Next to them, Benjamin and Hasshub made repairs ·in front of [across from] their own house. Next to them, Azariah son of Maaseiah, the son of Ananiah, made repairs ·beside [near] his own house.
Tree of Life Version   
After them Benjamin and Hasshub made repairs in front of their house. After them Azariah son of Maaseiah, son of Ananiah, worked beside his house.
Revised Standard Version   
After them Benjamin and Hasshub repaired opposite their house. After them Azari′ah the son of Ma-asei′ah, son of Anani′ah repaired beside his own house.
New International Reader's Version   
Next to them, Benjamin and Hasshub repaired the part of the wall that was in front of their house. Next to them, Azariah repaired the part that was beside his house. He was the son of Maaseiah. Maaseiah was the son of Ananiah.
BRG Bible   
After him repaired Benjamin and Hashub over against their house. After him repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah by his house.
Complete Jewish Bible   
After them Binyamin and Hashuv made repairs opposite their house. After them ‘Azaryah the son of Ma‘aseiyah, the son of ‘Ananyah, made repairs next to his house.
New Revised Standard Version, Anglicised   
After them Benjamin and Hasshub made repairs opposite their house. After them Azariah son of Maaseiah son of Ananiah made repairs beside his own house.
Orthodox Jewish Bible   
After him repaired Binyamin and Chashuv opposite their bais. After him repaired Azaryah ben Maaseiyah ben Ananyah etzel (beside, Prov 8:30) his bais.
Names of God Bible   
After them Benjamin and Hasshub made repairs across from their own homes. After them Azariah, son of Maaseiah and grandson of Ananiah, made repairs next to his home.
Modern English Version   
After them Benjamin and Hasshub made repairs across from their house. After them Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah made repairs beside his house.
Easy-to-Read Version   
Benjamin and Hasshub repaired the wall in front of their own house. And Azariah son of Maaseiah, the son of Ananiah, repaired the wall next to his house.
International Children’s Bible   
Next to them, Benjamin and Hasshub made repairs in front of their own house. Next to them, Azariah son of Maaseiah made repairs beside his own house. (Maaseiah was the son of Ananiah.)
Lexham English Bible   
After them Benjamin and Hasshub repaired opposite their house. After them Azariah son of Maaseiah, son of Ananiah, repaired beside his house.
New International Version - UK   
Beyond them, Benjamin and Hasshub made repairs in front of their house; and next to them, Azariah son of Maaseiah, the son of Ananiah, made repairs beside his house.