Home Master Index
←Prev   Nehemiah 3:29   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אחריו החזיק צדוק בן אמר נגד ביתו ואחריו החזיק שמעיה בן שכניה שמר שער המזרח
Hebrew - Transliteration via code library   
AKHryv hKHzyq TSdvq bn Amr ngd bytv vAKHryv hKHzyq SHm`yh bn SHknyh SHmr SH`r hmzrKH

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
post eos aedificavit Seddo filius Emmer contra domum suam et post eum aedificavit Semeia filius Secheniae custos portae orientalis

King James Variants
American King James Version   
After them repaired Zadok the son of Immer over against his house. After him repaired also Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate.
King James 2000 (out of print)   
After them repaired Zadok the son of Immer opposite his house. After him repaired also Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the east gate.
King James Bible (Cambridge, large print)   
After them repaired Zadok the son of Immer over against his house. After him repaired also Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate.
Authorized (King James) Version   
After them repaired Zadok the son of Immer over against his house. After him repaired also Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate.
New King James Version   
After them Zadok the son of Immer made repairs in front of his own house. After him Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the East Gate, made repairs.
21st Century King James Version   
After them Zadok the son of Immer repaired opposite his house. After him repaired also Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the East Gate.

Other translations
American Standard Version   
After them repaired Zadok the son of Immer over against his own house. And after him repaired Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the east gate.
Darby Bible Translation   
After them repaired Zadok the son of Immer over against his house. And after him repaired also Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
After them built Sadoc the son of Emmer over against his house. And after him built Semaia the son of Sechenias, keeper of the east gate.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
After them repaired Zadok the son of Immer over against his own house. And after him repaired Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the east gate.
English Standard Version Journaling Bible   
After them Zadok the son of Immer repaired opposite his own house. After him Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the East Gate, repaired.
God's Word   
After them Zadok, Immer's son, made repairs across from his own home. After him Shemaiah, Shecaniah's son, the guard at East Gate, made repairs.
Holman Christian Standard Bible   
After them Zadok son of Immer made repairs opposite his house. And beside him Shemaiah son of Shecaniah, guard of the East Gate, made repairs.
International Standard Version   
Then next to them, Immer's son Zadok did repairs as far as his own house. Next to him, Shecaniah's son Shemaiah, custodian of the East Gate, carried on repairs.
NET Bible   
After them Zadok son of Immer worked opposite his house, and after him Shemaiah son of Shecaniah, guard at the East Gate, worked.
New American Standard Bible   
After them Zadok the son of Immer carried out repairs in front of his house. And after him Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the East Gate, carried out repairs.
New International Version   
Next to them, Zadok son of Immer made repairs opposite his house. Next to him, Shemaiah son of Shekaniah, the guard at the East Gate, made repairs.
New Living Translation   
Next Zadok son of Immer also rebuilt the wall across from his own house, and beyond him was Shemaiah son of Shecaniah, the gatekeeper of the East Gate.
Webster's Bible Translation   
After them repaired Zadok the son of Immer over against his house. After him repaired also Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate.
The World English Bible   
After them repaired Zadok the son of Immer over against his own house. After him repaired Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the east gate.
EasyEnglish Bible   
Immer's son, Zadok, repaired the wall in front of his house. Next to him, Shecaniah's son, Shemaiah, repaired the wall. He was the guard at the city's East Gate.
Young‘s Literal Translation   
After them hath Zadok son of Immer strengthened, over against his house; and after him hath Shemaiah son of Shechaniah, keeper of the east gate, strengthened.
New Life Version   
After them Zadok the son of Immer did the needed work in front of his house. And after him Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the East Gate, did the needed work.
The Voice Bible   
as did Zadok (Immer’s son) and the guard of the east gate, Shemaiah (Shecaniah’s son).
Living Bible   
Zadok (son of Immer) also rebuilt the wall next to his own house, and beyond him was Shemaiah (son of Shecaniah), the gatekeeper of the East Gate.
New Catholic Bible   
After them, Zadok, the son of Immer, carried out the repairs opposite his own house, and after him Shemaiah, the son of Shecaniah, the keeper of the East Gate, did the necessary repairs.
Legacy Standard Bible   
After them Zadok the son of Immer made repairs in front of his house. And after him Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the East Gate, made repairs.
Jubilee Bible 2000   
After them Zadok, the son of Immer, restored over against his house. After him, Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate restored.
Christian Standard Bible   
After them Zadok son of Immer made repairs opposite his house. And beside him Shemaiah son of Shecaniah, guard of the East Gate, made repairs.
Amplified Bible © 1954   
After them repaired Zadok son of Immer opposite his house. Then Shemaiah son of Shecaniah, keeper of the East Gate, repaired.
New Century Version   
Next to them, Zadok son of Immer made repairs across from his own house. Next to him, Shemaiah son of Shecaniah, the guard of the East Gate, made repairs.
The Message   
Above the Horse Gate the priests worked, each priest repairing the wall in front of his own house. After them Zadok son of Immer rebuilt in front of his house and after him Shemaiah son of Shecaniah, the keeper of the East Gate; then Hananiah son of Shelemiah and Hanun, the sixth son of Zalaph; then Meshullam son of Berekiah rebuilt the wall in front of his storage shed.
Evangelical Heritage Version ™   
Beyond them Zadok son of Immer repaired the wall opposite his own house. And beyond him Shemaiah son of Shekaniah, the keeper of the East Gate, repaired the wall.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
After them Zadok son of Immer made repairs opposite his own house. After him Shemaiah son of Shecaniah, the keeper of the East Gate, made repairs.
Good News Translation®   
Zadok son of Immer built the next section, which was in front of his house. Shemaiah son of Shecaniah, keeper of the East Gate, built the next section.
Wycliffe Bible   
And Zadok, the son of Immer, builded over against his house after them. And Shemaiah, the son of Shechaniah, the keeper of the east gate, builded after him. (And Zadok, the son of Immer, rebuilt after them, opposite his house. And Shemaiah, the son of Shechaniah, the guard, or the doorkeeper, of the East Gate, rebuilt after him.)
Contemporary English Version   
Zadok son of Immer rebuilt the wall in front of his house. Shemaiah son of Shecaniah, who looked after the East Gate, rebuilt the section after that.
Revised Standard Version Catholic Edition   
After them Zadok the son of Immer repaired opposite his own house. After him Shemai′ah the son of Shecani′ah, the keeper of the East Gate, repaired.
New Revised Standard Version Updated Edition   
After them Zadok son of Immer made repairs opposite his own house. After him Shemaiah son of Shecaniah, the keeper of the East Gate, made repairs.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
After them Zadok son of Immer made repairs opposite his own house. After him Shemaiah son of Shecaniah, the keeper of the East Gate, made repairs.
Common English Bible © 2011   
After them, Zadok, Immer’s son, made repairs opposite his own house. After him, Shemaiah, Shecaniah’s son, the keeper of the East Gate, made repairs.
Amplified Bible © 2015   
After them Zadok the son of Immer carried out repairs in front of his house. After him Shemaiah the son of Shecaniah, keeper of the East Gate, repaired the wall.
English Standard Version Anglicised   
After them Zadok the son of Immer repaired opposite his own house. After him Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the East Gate, repaired.
New American Bible (Revised Edition)   
After them Zadok, son of Immer, carried out the repair opposite his house, and after him the repair was carried out by Shemaiah, son of Shecaniah, keeper of the East Gate.
New American Standard Bible   
After them Zadok the son of Immer carried out repairs in front of his house. And after him Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the East Gate, carried out repairs.
The Expanded Bible   
Next to them, Zadok son of Immer made repairs across from his own house. Next to him, Shemaiah son of Shecaniah, the guard of the East Gate, made repairs.
Tree of Life Version   
After them Zadok son of Immer made repairs opposite his house and after him Shemaiah son of Shecaniah, the guard of the East Gate, made repairs.
Revised Standard Version   
After them Zadok the son of Immer repaired opposite his own house. After him Shemai′ah the son of Shecani′ah, the keeper of the East Gate, repaired.
New International Reader's Version   
Next to them, Zadok made repairs across from his house. He was the son of Immer. Next to Zadok, Shemaiah made some repairs. He was the son of Shekaniah. Shemaiah guarded the East Gate.
BRG Bible   
After them repaired Zadok the son of Immer over against his house. After him repaired also Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate.
Complete Jewish Bible   
After them Tzadok the son of Immer made repairs opposite his house. After him Sh’ma‘yah the son of Sh’khanyah, the keeper of the East Gate, made repairs.
New Revised Standard Version, Anglicised   
After them Zadok son of Immer made repairs opposite his own house. After him Shemaiah son of Shecaniah, the keeper of the East Gate, made repairs.
Orthodox Jewish Bible   
After them repaired Tzadok ben Immer opposite his bais. After him repaired also Shemayah ben Shechanyah, the Shomer of the East Gate.
Names of God Bible   
After them Zadok, Immer’s son, made repairs across from his own home. After him Shemaiah, Shecaniah’s son, the guard at East Gate, made repairs.
Modern English Version   
After them Zadok the son of Immer repaired across from his house. After him Shemaiah the son of Shekaniah, who was keeper of the East Gate, made repairs.
Easy-to-Read Version   
Zadok son of Immer repaired the section in front of his house. Shemaiah son of Shecaniah repaired the next section. Shemaiah was the guard of the East Gate.
International Children’s Bible   
Next to them, Zadok son of Immer made repairs across from his own house. Next to him, Shemaiah son of Shecaniah made repairs. He was the guard of the East Gate.
Lexham English Bible   
After them Zadok son of Immer repaired opposite his house. After him Shemaiah son of Shecaniah, keeper of the East Gate, repaired.
New International Version - UK   
Next to them, Zadok son of Immer made repairs opposite his house. Next to him, Shemaiah son of Shekaniah, the guard at the East Gate, made repairs.