Home Master Index
←Prev   Nehemiah 3:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ועל ידם החזיק מרמות בן אוריה בן הקוץ ועל ידם החזיק משלם בן ברכיה בן משיזבאל ועל ידם החזיק צדוק בן בענא
Hebrew - Transliteration via code library   
v`l ydm hKHzyq mrmvt bn Avryh bn hqvTS v`l ydm hKHzyq mSHlm bn brkyh bn mSHyzbAl v`l ydm hKHzyq TSdvq bn b`nA

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et iuxta eos aedificavit Mosollam filius Barachiae filii Mesezebel et iuxta eos aedificavit Sadoc filius Baana

King James Variants
American King James Version   
And next to them repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Koz. And next to them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabeel. And next to them repaired Zadok the son of Baana.
King James 2000 (out of print)   
And next unto them repaired Meremoth the son of Uriah, the son of Hakkoz. And next unto them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabel. And next unto them repaired Zadok the son of Baana.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And next unto them repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Koz. And next unto them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabeel. And next unto them repaired Zadok the son of Baana.
Authorized (King James) Version   
And next unto them repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Koz. And next unto them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabeel. And next unto them repaired Zadok the son of Baana.
New King James Version   
And next to them Meremoth the son of Urijah, the son of Koz, made repairs. Next to them Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabel, made repairs. Next to them Zadok the son of Baana made repairs.
21st Century King James Version   
And next unto them repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Koz. And next unto them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabeel. And next unto them repaired Zadok the son of Baana.

Other translations
American Standard Version   
And next unto them repaired Meremoth the son of Uriah, the son of Hakkoz. And next unto them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabel. And next unto them repaired Zadok the son of Baana.
Darby Bible Translation   
And next to them repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Koz. And next to them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabeel. And next to them repaired Zadok the son of Baana.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And next to him built Mosollam tile son of Barachias, the sell of Merezebel, and next to them built Sadoc the son of Baana.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And next unto them repaired Meremoth the son of Uriah, the son of Hakkoz. And next unto them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabel. And next unto them repaired Zadok the son of Baana.
English Standard Version Journaling Bible   
And next to them Meremoth the son of Uriah, son of Hakkoz repaired. And next to them Meshullam the son of Berechiah, son of Meshezabel repaired. And next to them Zadok the son of Baana repaired.
God's Word   
Next to them Meremoth, son of Uriah and grandson of Hakkoz, made repairs. Next to them Meshullam, son of Berechiah and grandson of Meshezabel, made repairs. Next to them Zadok, son of Baana, made repairs.
Holman Christian Standard Bible   
Next to them Meremoth son of Uriah, son of Hakkoz, made repairs. Beside them Meshullam son of Berechiah, son of Meshezabel, made repairs. Next to them Zadok son of Baana made repairs.
International Standard Version   
with Uriah's son Meremoth (who was also a grandson of Hakkoz) next to them, Berechiah's son Meshullam (who was also a grandson of Meshezabel) next to them, and next to him Baana's son Zadok.
NET Bible   
Meremoth son of Uriah, the son of Hakoz, worked on the section adjacent to them. Meshullam son of Berechiah the son of Meshezabel worked on the section next to them. And Zadok son of Baana worked on the section adjacent to them.
New American Standard Bible   
Next to them Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz made repairs. And next to him Meshullam the son of Berechiah the son of Meshezabel made repairs. And next to him Zadok the son of Baana also made repairs.
New International Version   
Meremoth son of Uriah, the son of Hakkoz, repaired the next section. Next to him Meshullam son of Berekiah, the son of Meshezabel, made repairs, and next to him Zadok son of Baana also made repairs.
New Living Translation   
Meremoth son of Uriah and grandson of Hakkoz repaired the next section of wall. Beside him were Meshullam son of Berekiah and grandson of Meshezabel, and then Zadok son of Baana.
Webster's Bible Translation   
And next to them repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Koz. And next to them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabeel. And next to them repaired Zadok the son of Baana.
The World English Bible   
Next to them repaired Meremoth the son of Uriah, the son of Hakkoz. Next to them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabel. Next to them repaired Zadok the son of Baana.
EasyEnglish Bible   
Meremoth, son of Uriah, the son of Hakkoz, worked on the next part of the wall. Meshullam, son of Berekiah, the son of Meshezabel, repaired the wall next to Meremoth. Baana's son, Zadok, repaired the next part of the wall.
Young‘s Literal Translation   
And by their hand hath Merimoth son of Urijah, son of Koz, strengthened; and by his hand hath Meshullam son of Berechiah, son of Meshezabeel, strengthened; and by his hand hath Zadok son of Baana strengthened;
New Life Version   
Next to them Meremoth the son of Uriah, son of Hakkoz, did the needed work. Next to him Meshullam the son of Berechiah, son of Meshezabel, did the needed work. And next to him Zadok the son of Baana did the needed work.
The Voice Bible   
Meremoth (Hakkoz’s grandson and Uriah’s son) partnered with Hassenaah’s sons in repairing the wall, as did Meshullam (Berechiah’s son and Meshezabel’s grandson) and Zadok (Baana’s son).
Living Bible   
Meremoth (son of Uriah, son of Hakkoz) repaired the next section of wall, and beyond him were Meshullam (son of Berechiah, son of Meshezabel) and Zadok (son of Baana).
New Catholic Bible   
Meremoth, the son of Uriah, son of Hakkoz, carried out the necessary repairs next to them. Meshullam, the son of Berechiah, son of Meshezabel, was next to him, followed by Zadok, son of Baana.
Legacy Standard Bible   
Next to them Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz made repairs. And next to them Meshullam the son of Berechiah the son of Meshezabel made repairs. And next to them Zadok the son of Baana also made repairs.
Jubilee Bible 2000   
And next to them Meremoth, the son of Urijah, the son of Koz restored. And next to them Meshullam, the son of Berechiah, the son of Meshezabeel restored. And next to them Zadok, the son of Baana, restored.
Christian Standard Bible   
Next to them Meremoth son of Uriah, son of Hakkoz, made repairs. Beside them Meshullam son of Berechiah, son of Meshezabel, made repairs. Next to them Zadok son of Baana made repairs.
Amplified Bible © 1954   
And next to them Meremoth son of Uriah, the son of Hakkoz, repaired. Next to them Meshullam son of Berechiah, the son of Meshezabel, repaired. Next to them Zadok son of Baana repaired.
New Century Version   
Meremoth son of Uriah, the son of Hakkoz, made repairs next to them. Meshullam son of Berekiah, the son of Meshezabel, made repairs next to Meremoth. And Zadok son of Baana made repairs next to Meshullam.
The Message   
The Fish Gate was built by the Hassenaah brothers; they repaired it, hung its doors, and installed its bolts and bars. Meremoth son of Uriah, the son of Hakkoz, worked; next to him Meshullam son of Berekiah, the son of Meshezabel; next to him Zadok son of Baana; and next to him the Tekoites (except for their nobles, who wouldn’t work with their master and refused to get their hands dirty with such work).
Evangelical Heritage Version ™   
Next to them Meremoth the son of Uriah, the son of Hakkoz, repaired the wall. Next to him Meshullam the son of Berekiah, the son of Meshezabel, repaired the wall. Next to him Zadok son of Ba’ana repaired the wall.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Next to them Meremoth son of Uriah son of Hakkoz made repairs. Next to them Meshullam son of Berechiah son of Meshezabel made repairs. Next to them Zadok son of Baana made repairs.
Good News Translation®   
Meremoth, the son of Uriah and grandson of Hakkoz, built the next section. Meshullam, the son of Berechiah and grandson of Meshezabel, built the next section. Zadok son of Baana built the next section.
Wycliffe Bible   
And Meremoth, the son of Urijah, the son of Hakkoz, builded beside them. And Meshullam, the son of Berechiah, the son of Meshezabeel, builded beside him. And Zadok, the son of Baana, builded beside him.
Contemporary English Version   
Meremoth, son of Uriah and grandson of Hakkoz, completed the next section of the wall. Meshullam, son of Berechiah and grandson of Meshezabel, rebuilt the next section, and Zadok son of Baana rebuilt the section beside that.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And next to them Mer′emoth the son of Uri′ah, son of Hakkoz repaired. And next to them Meshul′lam the son of Berechi′ah, son of Meshez′abel repaired. And next to them Zadok the son of Ba′ana repaired.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Next to them Meremoth son of Uriah son of Hakkoz made repairs. Next to them Meshullam son of Berechiah son of Meshezabel made repairs. Next to them Zadok son of Baana made repairs.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Next to them Meremoth son of Uriah son of Hakkoz made repairs. Next to them Meshullam son of Berechiah son of Meshezabel made repairs. Next to them Zadok son of Baana made repairs.
Common English Bible © 2011   
Next to them Meremoth, Uriah’s son and Hakkoz’s grandson, made repairs. Meshullam, Berechiah’s son and Meshezabel’s grandson, made repairs next to them, and Zadok, Baana’s son, made repairs next to them.
Amplified Bible © 2015   
Next to them Meremoth the son of Uriah, the son of Hakkoz, made repairs. Next to him Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabel, made repairs. And next to him Zadok the son of Baana also made repairs.
English Standard Version Anglicised   
And next to them Meremoth the son of Uriah, son of Hakkoz repaired. And next to them Meshullam the son of Berechiah, son of Meshezabel repaired. And next to them Zadok the son of Baana repaired.
New American Bible (Revised Edition)   
At their side Meremoth, son of Uriah, son of Hakkoz, carried out the work of repair; next to him was Meshullam, son of Berechiah, son of Meshezabel; and next to him was Zadok, son of Baana.
New American Standard Bible   
Next to them Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz made repairs. And next to him Meshullam the son of Berechiah the son of Meshezabel made repairs. And next to him Zadok the son of Baana also made repairs.
The Expanded Bible   
Meremoth son of Uriah, the son of Hakkoz, made repairs next to them. Meshullam son of Berekiah, the son of Meshezabel, made repairs next to Meremoth. And Zadok son of Baana made repairs next to Meshullam.
Tree of Life Version   
Next to them Meremoth son of Uriah, son of Hakkoz made repairs. Adjacent to them Meshullam son of Berechiah, son of Meshezabel made repairs, and next to them Zadok son of Baana made repairs.
Revised Standard Version   
And next to them Mer′emoth the son of Uri′ah, son of Hakkoz repaired. And next to them Meshul′lam the son of Berechi′ah, son of Meshez′abel repaired. And next to them Zadok the son of Ba′ana repaired.
New International Reader's Version   
Meremoth repaired the next part of the wall. He was the son of Uriah. Uriah was the son of Hakkoz. Next to Meremoth, Meshullam made some repairs. He was the son of Berekiah. Berekiah was the son of Meshezabel. Next to Meshullam, Zadok also made some repairs. He was the son of Baana.
BRG Bible   
And next unto them repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Koz. And next unto them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabeel. And next unto them repaired Zadok the son of Baana.
Complete Jewish Bible   
Next to them M’remot the son of Uriyah, the son of Hakotz, made repairs. Next to them Meshulam the son of Berekhyah, the son of Mesheizav’el, made repairs. Next to them Tzadok the son of Ba‘ana made repairs.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Next to them Meremoth son of Uriah son of Hakkoz made repairs. Next to them Meshullam son of Berechiah son of Meshezabel made repairs. Next to them Zadok son of Baana made repairs.
Orthodox Jewish Bible   
And next unto them Meremot ben Uriyah ben Hakotz made repairs. And next unto them Meshullam ben Berekhyah ben Meshezav’el made repairs. And next unto them Tzadok ben Ba’ana did so.
Names of God Bible   
Next to them Meremoth, son of Uriah and grandson of Hakkoz, made repairs. Next to them Meshullam, son of Berechiah and grandson of Meshezabel, made repairs. Next to them Zadok, son of Baana, made repairs.
Modern English Version   
Next to them Meremoth the son of Uriah, the son of Hakkoz made repairs. Next to him, Meshullam the son of Berekiah, the son of Meshezabel made repairs. Next to him Zadok the son of Baana made repairs.
Easy-to-Read Version   
Meremoth son of Uriah repaired the next section of the wall. (Uriah was the son of Hakkoz.) Meshullam son of Berekiah repaired the next section of the wall. (Berekiah was the son of Meshezabel.) Zadok son of Baana repaired the next section of the wall.
International Children’s Bible   
Meremoth son of Uriah made repairs next to them. (Uriah was the son of Hakkoz.) Meshullam son of Berekiah worked next to Meremoth. (Berekiah was the son of Meshezabel.) And Zadok son of Baana worked next to Meshullam.
Lexham English Bible   
Next to them Meremoth son of Uriah, son of Hakkoz, repaired. Next to them Meshullam son of Berekiah, son of Meshezabel, repaired. Next to them Zadok son of Baana repaired.
New International Version - UK   
Meremoth son of Uriah, the son of Hakkoz, repaired the next section. Next to him Meshullam son of Berekiah, the son of Meshezabel, made repairs, and next to him Zadok son of Baana also made repairs.