Iudaei quoque et magistratus centum quinquaginta viri et qui veniebant ad nos de gentibus quae in circuitu nostro sunt in mensa mea erant
Moreover there were at my table an hundred and fifty of the Jews and rulers, beside those that came to us from among the heathen that are about us.
Moreover there were at my table a hundred and fifty of the Jews and rulers, besides those that came unto us from among the nations that are about us.
Moreover there were at my table an hundred and fifty of the Jews and rulers, beside those that came unto us from among the heathen that are about us.
Moreover there were at my table an hundred and fifty of the Jews and rulers, beside those that came unto us from among the heathen that are about us.
And at my table were one hundred and fifty Jews and rulers, besides those who came to us from the nations around us.
Moreover there were at my table a hundred and fifty of the Jews and rulers, besides those who came unto us from among the heathen who are about us.
Moreover there were at my table, of the Jews and the rulers, a hundred and fifty men, besides those that came unto us from among the nations that were round about us.
And there were at my table a hundred and fifty of the Jews and the rulers, besides those that came to us from among the nations that were about us.
The Jews also and the magistrates to the number of one hundred and fifty men, were at my table, besides them that came to us from among the nations that were round about us.
Moreover there were at my table of the Jews and the rulers an hundred and fifty men, beside those that came unto us from among the heathen that were round about us.
Moreover, there were at my table 150 men, Jews and officials, besides those who came to us from the nations that were around us.
I fed 150 Jewish leaders and their people who came to us from the surrounding nations.
There were 150 Jews and officials, as well as guests from the surrounding nations at my table.
I fed 150 Jews and officials every day, not counting those who came from the nations around us.
There were 150 Jews and officials who dined with me routinely, in addition to those who came to us from the nations all around us.
Moreover, there were at my table one hundred and fifty Jews and officials, besides those who came to us from the nations that were around us.
Furthermore, a hundred and fifty Jews and officials ate at my table, as well as those who came to us from the surrounding nations.
I asked for nothing, even though I regularly fed 150 Jewish officials at my table, besides all the visitors from other lands!
Moreover, there were at my table a hundred and fifty of the Jews and rulers, besides those that came to us from among the heathen that were about us.
Moreover there were at my table, of the Jews and the rulers, one hundred fifty men, besides those who came to us from among the nations that were around us.
150 Jews and their officers ate meals with me. There were also people who came to visit from countries that were near to us.
and of the Jews, and of the prefects, a hundred and fifty men, and those coming in unto us of the nations that [are] round about us, [are] at my table;
Also, there were 150 Jews and leaders at my table, besides those who came to us from the nations that were around us.
I went beyond that, however. I also supplied food for 150 Jews and officials—in addition to diplomats from the surrounding pagan nations.
All this despite the fact that I regularly fed 150 Jewish officials at my table, besides visitors from other countries!
Moreover, there sat at my table guests who numbered one hundred and fifty people, Jews and officials, as well as those who came to us from the surrounding nations.
Moreover, there were at my table 150 Jews and officials, besides those who came to us from the nations that were around us.
I also had at my table one hundred and fifty of the Jews and rulers, besides those that came unto us from among the Gentiles that are around us.
There were 150 Jews and officials, as well as guests from the surrounding nations at my table.
And there were at my table 150 Jews and officials, besides those who came to us from the nations about us.
Also, I fed one hundred fifty Jewish people and officers at my table, as well as those who came from the nations around us.
I fed 150 Jews and officials at my table in addition to those who showed up from the surrounding nations. One ox, six choice sheep, and some chickens were prepared for me daily, and every ten days a large supply of wine was delivered. Even so, I didn’t use the food allowance provided for the governor—the people had it hard enough as it was.
Moreover, at my table there were one hundred fifty Judeans and officials, and others who came to us from the nations around us.
Moreover there were at my table one hundred fifty people, Jews and officials, besides those who came to us from the nations around us.
I regularly fed at my table a hundred and fifty of the Jewish people and their leaders, besides all the people who came to me from the surrounding nations.
Also [the] Jews and the magistrates of them, an hundred and fifty men, and they that came to me from heathen men, that be in our compass, were eating in my table. (And some of the Jews and their magistrates, a hundred and fifty men, and also some of the heathen, who came to me from all around us, ate at my table.)
I usually fed 150 of our own Jewish people and their leaders, as well as foreign visitors from surrounding lands.
Moreover there were at my table a hundred and fifty men, Jews and officials, besides those who came to us from the nations which were about us.
Moreover, there were at my table one hundred fifty people, Jews and officials, besides those who came to us from the nations around us.
Moreover, there were at my table one hundred and fifty people, Jews and officials, besides those who came to us from the nations around us.
One hundred fifty Jews and officials, along with those who came to us from the surrounding nations, gathered around my table.
Moreover, there were at my table a hundred and fifty Jews and officials, besides those who came to us from the nations that were around us.
Moreover, there were at my table 150 men, Jews and officials, besides those who came to us from the nations that were around us.
Though I set my table for a hundred and fifty persons, Jews and magistrates, as well as the neighboring Gentiles who came to us,
Moreover, there were at my table 150 Jews and officials, besides those who came to us from the nations that were around us.
·Also [Furthermore], I fed one hundred fifty Jewish people and ·officers [officials] at my table, as well as those who came from the nations around us.
Furthermore, 150 Judeans and officials, as well as those that came to us from the nations around us, were at my table.
Moreover there were at my table a hundred and fifty men, Jews and officials, besides those who came to us from the nations which were about us.
Many people ate at my table. They included 150 Jews and officials. They also included leaders who came to us from the nations that were around us.
Moreover there were at my table an hundred and fifty of the Jews and rulers, beside those that came unto us from among the heathen that are about us.
There were 150 leaders and other Judeans who ate at my table, besides those who came to us from the surrounding nations.
Moreover, there were at my table one hundred and fifty people, Jews and officials, besides those who came to us from the nations around us.
Moreover there were at my shulchan a hundred and fifty of the Yehudim and officials, besides those that came unto us from among the Goyim around us.
I fed 150 Jewish leaders and their people who came to us from the surrounding nations.
Moreover there were regularly at my table one hundred and fifty Jews and officials, besides those who came to us from the nations around us.
Also, I regularly fed 150 Jews who were always welcome at my table, and I fed those who came to us from the nations around us.
Also, I fed 150 Jews and officers at my table. And I fed those who came from the nations around us.
One hundred and fifty men, prefects and Jews, and those who came to us from the nations around us, were at my table.
Furthermore, a hundred and fifty Jews and officials ate at my table, as well as those who came to us from the surrounding nations.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!