Home Master Index
←Prev   Nehemiah 9:7   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אתה הוא יהוה האלהים אשר בחרת באברם והוצאתו מאור כשדים ושמת שמו אברהם
Hebrew - Transliteration via code library   
Ath hvA yhvh hAlhym ASHr bKHrt bAbrm vhvTSAtv mAvr kSHdym vSHmt SHmv Abrhm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
tu ipse Domine Deus qui elegisti Abram et eduxisti eum de igne Chaldeorum et posuisti nomen eius Abraham

King James Variants
American King James Version   
You are the LORD the God, who did choose Abram, and brought him forth out of Ur of the Chaldees, and gave him the name of Abraham;
King James 2000 (out of print)   
You are the LORD, the God who did choose Abram, and brought him forth out of Ur of the Chaldees, and gave him the name of Abraham;
King James Bible (Cambridge, large print)   
Thou art the LORD the God, who didst choose Abram, and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham;
Authorized (King James) Version   
Thou art the Lord the God, who didst choose Abram, and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham;
New King James Version   
“You are the Lord God, Who chose Abram, And brought him out of Ur of the Chaldeans, And gave him the name Abraham;
21st Century King James Version   
Thou art the Lord the God, who didst choose Abram, and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham;

Other translations
American Standard Version   
Thou art Jehovah the God, who didst choose Abram, and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham,
Darby Bible Translation   
Thou art the Same, Jehovah Elohim, who didst choose Abram and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thou, O Lord God, art he who chosest Abram, and broughtest him forth out of the fire of the Chaldeans, and gavest him the name of Abraham.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then art the LORD the God, who didst choose Abram and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham;
English Standard Version Journaling Bible   
You are the LORD, the God who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham.
God's Word   
You are the LORD, the God who chose Abram and took him from Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham.
Holman Christian Standard Bible   
You are Yahweh, the God who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans, and changed his name to Abraham.
International Standard Version   
You are the LORD, the God who chose Abram, whom you brought from Ur of the Chaldeans and to whom you gave the name Abraham.
NET Bible   
"You are the LORD God who chose Abram and brought him forth from Ur of the Chaldeans. You changed his name to Abraham.
New American Standard Bible   
"You are the LORD God, Who chose Abram And brought him out from Ur of the Chaldees, And gave him the name Abraham.
New International Version   
"You are the LORD God, who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans and named him Abraham.
New Living Translation   
"You are the LORD God, who chose Abram and brought him from Ur of the Chaldeans and renamed him Abraham.
Webster's Bible Translation   
Thou art the LORD the God, who chosest Abram, and broughtest him forth from Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham;
The World English Bible   
You are Yahweh, the God who chose Abram, and brought him out of Ur of the Chaldees, and gave him the name of Abraham,
EasyEnglish Bible   
You are the Lord God who chose Abram. You brought him out of Ur, in Babylonia. You changed his name to be Abraham.
Young‘s Literal Translation   
`Thou [art] He, O Jehovah God, who didst fix on Abraham, and didst bring him out from Ur of the Chaldeans, and didst make his name Abraham,
New Life Version   
You are the Lord God, Who chose Abram and brought him out from Ur of the Chaldees and gave him the name Abraham.
The Voice Bible   
You are the Eternal God. You chose Abram and drew him out from Ur of the Chaldees. You changed his name to Abraham.
Living Bible   
“You are the Lord God who chose Abram and brought him from Ur of the Chaldeans and renamed him Abraham.
New Catholic Bible   
“You are the Lord, the God who chose Abram, who brought him out from Ur of the Chaldeans and changed his name to Abraham.
Legacy Standard Bible   
You are Yahweh God, Who chose Abram And brought him out from Ur of the Chaldees, And gave him the name Abraham.
Jubilee Bible 2000   
Thou art, O LORD, the God who didst choose Abram and didst bring him forth out of Ur of the Chaldees and didst give him the name of Abraham
Christian Standard Bible   
You, the Lord, are the God who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans, and changed his name to Abraham.
Amplified Bible © 1954   
You are the Lord, the God Who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldees and gave him the name Abraham.
New Century Version   
“You are the Lord, the God who chose Abram and brought him out of Ur in Babylonia and named him Abraham.
The Message   
You’re the one, God,the God who chose Abram And brought him from Ur of the Chaldees and changed his name to Abraham. You found his heart to be steady and true to you and signed a covenant with him, A covenant to give him the land of the Canaanites, the Hittites, and the Amorites, The Perizzites, Jebusites, and Girgashites, —to give it to his descendants. And you kept your word because you are righteous.
Evangelical Heritage Version ™   
You are the Lord, the God who chose Abram. You brought him from Ur of the Chaldeans, and you gave him the name Abraham.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You are the Lord, the God who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham;
Good News Translation®   
You, Lord God, chose Abram and led him out of Ur in Babylonia; you changed his name to Abraham.
Wycliffe Bible   
Thou thyself art the Lord God, that choosedest Abram, and leddest him out of the fire of Chaldees, and thou settedest, or calledest, his name Abraham; (Thou thyself art the Lord God, who chosest Abram, and leddest him out of Ur of the Chaldeans, and thou calledest his name Abraham;)
Contemporary English Version   
You are the Lord our God, the one who chose Abram— you brought him from Ur in Babylonia and named him Abraham.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Thou art the Lord, the God who didst choose Abram and bring him forth out of Ur of the Chalde′ans and give him the name Abraham;
New Revised Standard Version Updated Edition   
You are the Lord, the God who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You are the Lord, the God who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham;
Common English Bible © 2011   
Lord God, you are the one who chose Abram. You brought him out of Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham.
Amplified Bible © 2015   
“You are the Lord God, Who chose Abram And brought him out of Ur of the Chaldees, And gave him the name Abraham.
English Standard Version Anglicised   
You are the Lord, the God who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham.
New American Bible (Revised Edition)   
You are the Lord God who chose Abram, Who brought him from Ur of the Chaldees, who named him Abraham.
New American Standard Bible   
You are the Lord God, Who chose Abram And brought him out from Ur of the Chaldees, And gave him the name Abraham.
The Expanded Bible   
“You are the ·Lord, the God [or Lord God,] who chose Abram and brought him ·out of [forth from] Ur ·in Babylonia [L of the Chaldeans; Gen. 12:1–3] and named [C renamed] him Abraham [Gen. 17:5].
Tree of Life Version   
“You are Adonai, the God who chose Abram, brought him from Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham.
Revised Standard Version   
Thou art the Lord, the God who didst choose Abram and bring him forth out of Ur of the Chalde′ans and give him the name Abraham;
New International Reader's Version   
“You are the Lord God. You chose Abram. You brought him out of Ur in the land of Babylon. You named him Abraham.
BRG Bible   
Thou art the Lord the God, who didst choose Abram, and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham;
Complete Jewish Bible   
“‘You are Adonai, the God who chose Avram, brought him out of Ur-Kasdim and gave him the name of Avraham.
New Revised Standard Version, Anglicised   
You are the Lord, the God who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham;
Orthodox Jewish Bible   
Thou art Hashem HaElohim, Who didst choose Avram, and broughtest him forth out of Ur Kasdim, and gavest shmo Avraham;
Names of God Bible   
You are Yahweh, the Elohim who chose Abram and took him from Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham.
Modern English Version   
“You are the Lord God who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans. You gave him the name Abraham
Easy-to-Read Version   
You are the Lord, the God who chose Abram. You led him from Ur in Babylonia. You changed his name to Abraham.
International Children’s Bible   
“You are the Lord God. You chose Abram. You brought him out of Ur of the Babylonians. You named him Abraham.
Lexham English Bible   
You are Yahweh, the God who chose Abram and brought him from Ur of the Chaldeans and named him Abraham.
New International Version - UK   
‘You are the Lord God, who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans and named him Abraham.