Home Master Index
←Prev   Numbers 10:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואם באחת יתקעו--ונועדו אליך הנשיאים ראשי אלפי ישראל
Hebrew - Transliteration via code library   
vAm bAKHt ytq`v--vnv`dv Alyk hnSHyAym rASHy Alpy ySHrAl

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
si semel clangueris venient ad te principes et capita multitudinis Israhel

King James Variants
American King James Version   
And if they blow but with one trumpet, then the princes, which are heads of the thousands of Israel, shall gather themselves to you.
King James 2000 (out of print)   
And if they blow but with one trumpet, then the leaders, who are heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And if they blow but with one trumpet, then the princes, which are heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee.
Authorized (King James) Version   
And if they blow but with one trumpet, then the princes, which are heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee.
New King James Version   
But if they blow only one, then the leaders, the heads of the divisions of Israel, shall gather to you.
21st Century King James Version   
And if they blow but with one trumpet, then the princes, who are heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee.

Other translations
American Standard Version   
And if they blow but one, then the princes, the heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee.
Darby Bible Translation   
And if they blow with one, then the princes, the heads of the thousands of Israel, shall gather unto thee.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
If thou sound but once, the princes and the heads of the multitude of Israel shall come to thee.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And if they blow but with one, then the princes, the heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee.
English Standard Version Journaling Bible   
But if they blow only one, then the chiefs, the heads of the tribes of Israel, shall gather themselves to you.
God's Word   
If only one trumpet blows, the leaders, the heads of the divisions of Israel, will meet with you.
Holman Christian Standard Bible   
However, if one is sounded, only the leaders, the heads of Israel's clans, are to gather before you."
International Standard Version   
When one trumpet is blown, the elders and the heads of the thousands of the Israelis are to gather to you.
NET Bible   
"But if they blow with one trumpet, then the leaders, the heads of the thousands of Israel, must come to you.
New American Standard Bible   
"Yet if only one is blown, then the leaders, the heads of the divisions of Israel, shall assemble before you.
New International Version   
If only one is sounded, the leaders--the heads of the clans of Israel--are to assemble before you.
New Living Translation   
But if only one trumpet is blown, then only the leaders--the heads of the clans of Israel--must present themselves to you.
Webster's Bible Translation   
And if they blow but with one trumpet, then the princes, who are heads of the thousands of Israel, shall assemble themselves to thee.
The World English Bible   
If they blow just one, then the princes, the heads of the thousands of Israel, shall gather themselves to you.
EasyEnglish Bible   
But you may want only the leaders of Israel's tribes to meet you. If you want that, a priest should make the sound from only one trumpet.
Young‘s Literal Translation   
And if with one they blow, then have the princes, heads of the thousands of Israel, met together unto thee;
New Life Version   
If only one horn sounds, then the leaders, the heads of the families of Israel, will gather in front of you.
The Voice Bible   
but if you blow only one of the trumpets, then only the leaders, the heads of the divisions, need to gather with you.
Living Bible   
But if only one is blown, then only the chiefs of the tribes of Israel shall come to you.
New Catholic Bible   
If only one is sounded, the leaders, the heads of the clans of Israel, are to assemble before you.
Legacy Standard Bible   
Yet if only one is blown, then the leaders, the heads of the divisions of Israel, shall assemble before you.
Jubilee Bible 2000   
But when they blow only one, then the princes, who are heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee.
Christian Standard Bible   
However, if one is sounded, only the leaders, the heads of Israel’s clans, are to gather before you.
Amplified Bible © 1954   
And if one blast on a single trumpet is blown, then the princes or leaders, heads of the tribes of Israel, shall gather themselves to you.
New Century Version   
If you blow only one trumpet, the leaders, the heads of the family groups of Israel, should meet before you.
The Message   
“When a bugle gives a single, short blast, that’s the signal for the leaders, the heads of the clans, to assemble. When it gives a long blast, that’s the signal to march. At the first blast the tribes who were camped on the east set out. At the second blast the camps on the south set out. The long blasts are the signals to march. The bugle call that gathers the assembly is different from the signal to march.
Evangelical Heritage Version ™   
If they blow just one trumpet, then the tribal chiefs, the heads of the Israelite clans, will gather to you.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But if only one is blown, then the leaders, the heads of the tribes of Israel, shall assemble before you.
Good News Translation®   
But when only one trumpet is sounded, then only the leaders of the clans are to gather around you.
Wycliffe Bible   
If thou shalt trump with one trump, the princes and the chief men of the multitude of Israel shall come to thee; (If thou shalt sound with one trumpet, the leaders who be the chief men of the multitude of Israel shall come to thee;)
Contemporary English Version   
But if just one is blown, only the twelve tribal leaders need to come together.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But if they blow only one, then the leaders, the heads of the tribes of Israel, shall gather themselves to you.
New Revised Standard Version Updated Edition   
But if only one is blown, then the leaders, the heads of the tribes of Israel, shall assemble before you.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But if only one is blown, then the leaders, the heads of the tribes of Israel, shall assemble before you.
Common English Bible © 2011   
When one is blown, the chiefs, the leaders of Israel’s divisions, will meet you.
Amplified Bible © 2015   
However, if a single trumpet is blown, then the leaders, heads of the tribes of Israel, shall gather themselves to you.
English Standard Version Anglicised   
But if they blow only one, then the chiefs, the heads of the tribes of Israel, shall gather themselves to you.
New American Bible (Revised Edition)   
but when one of them is blown, only the tribal leaders, the heads of the clans of Israel, shall gather round you.
New American Standard Bible   
But if only one is blown, then the leaders, the heads of the divisions of Israel, shall meet you.
The Expanded Bible   
If you blow only one trumpet, the leaders, the heads of the ·family groups [clans] of Israel, should meet before you.
Tree of Life Version   
But if only one is sounded, the princes—the heads of the tribes of Israel—are to gather toward you.
Revised Standard Version   
But if they blow only one, then the leaders, the heads of the tribes of Israel, shall gather themselves to you.
New International Reader's Version   
Suppose only one trumpet is blown. Then the leaders must gather in front of you. They are the heads of the tribes of Israel.
BRG Bible   
And if they blow but with one trumpet, then the princes, which are heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee.
Complete Jewish Bible   
If only one is sounded, then just the leaders, the heads of the clans of Isra’el, are to assemble before you.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But if only one is blown, then the leaders, the heads of the tribes of Israel, shall assemble before you.
Orthodox Jewish Bible   
And if they sound but with one, then the Nasi’im, which are heads of Yisroel’s thousands, shall gather themselves unto thee.
Names of God Bible   
If only one trumpet blows, the leaders, the heads of the divisions of Israel, will meet with you.
Modern English Version   
If they blow only one, then the leaders, who are heads of the thousands of Israel, will gather themselves to you.
Easy-to-Read Version   
But if you blow long blasts on only one trumpet, only the leaders will come to meet with you. (These are the leaders of the twelve tribes of Israel.)
International Children’s Bible   
If you blow only one trumpet, the leaders should meet before you.
Lexham English Bible   
But if they blow only one, the leaders, the heads of the thousands of Israel, will assemble to you.
New International Version - UK   
If only one is sounded, the leaders – the heads of the clans of Israel – are to assemble before you.