Home Master Index
←Prev   Numbers 11:33   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הבשר עודנו בין שניהם--טרם יכרת ואף יהוה חרה בעם ויך יהוה בעם מכה רבה מאד
Hebrew - Transliteration via code library   
hbSHr `vdnv byn SHnyhm--trm ykrt vAp yhvh KHrh b`m vyk yhvh b`m mkh rbh mAd

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
adhuc carnes erant in dentibus eorum nec defecerat huiuscemodi cibus et ecce furor Domini concitatus in populum percussit eum plaga magna nimis

King James Variants
American King James Version   
And while the flesh was yet between their teeth, ere it was chewed, the wrath of the LORD was kindled against the people, and the LORD smote the people with a very great plague.
King James 2000 (out of print)   
And while the flesh was yet between their teeth, before it was consumed, the wrath of the LORD was kindled against the people, and the LORD struck the people with a very great plague.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And while the flesh was yet between their teeth, ere it was chewed, the wrath of the LORD was kindled against the people, and the LORD smote the people with a very great plague.
Authorized (King James) Version   
And while the flesh was yet between their teeth, ere it was chewed, the wrath of the Lord was kindled against the people, and the Lord smote the people with a very great plague.
New King James Version   
But while the meat was still between their teeth, before it was chewed, the wrath of the Lord was aroused against the people, and the Lord struck the people with a very great plague.
21st Century King James Version   
And while the flesh was yet between their teeth, ere it was chewed, the wrath of the Lord was kindled against the people, and the Lord smote the people with a very great plague.

Other translations
American Standard Version   
While the flesh was yet between their teeth, ere it was chewed, the anger of Jehovah was kindled against the people, and Jehovah smote the people with a very great plague.
Darby Bible Translation   
The flesh was yet between their teeth, before it was chewed, when the wrath of Jehovah was kindled against the people, and Jehovah smote the people with a very great plague.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
As yet the flesh was between their teeth, neither had that kind of meat failed: when behold the wrath of the Lord being provoked against the people, struck them with an exceeding great plague.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
While the flesh was yet between their teeth, ere it was chewed, the anger of the LORD was kindled against the people, and the LORD smote the people with a very great plague.
English Standard Version Journaling Bible   
While the meat was yet between their teeth, before it was consumed, the anger of the LORD was kindled against the people, and the LORD struck down the people with a very great plague.
God's Word   
While the meat was still in their mouths-before they had even had a chance to chew it-the LORD became angry with the people and struck them with a severe plague.
Holman Christian Standard Bible   
While the meat was still between their teeth, before it was chewed, the LORD's anger burned against the people, and the LORD struck them with a very severe plague.
International Standard Version   
But even as they were chewing the meat and before they had swallowed it, the LORD became very angry with the people and struck them with a disastrous plague.
NET Bible   
But while the meat was still between their teeth, before they chewed it, the anger of the LORD burned against the people, and the LORD struck the people with a very great plague.
New American Standard Bible   
While the meat was still between their teeth, before it was chewed, the anger of the LORD was kindled against the people, and the LORD struck the people with a very severe plague.
New International Version   
But while the meat was still between their teeth and before it could be consumed, the anger of the LORD burned against the people, and he struck them with a severe plague.
New Living Translation   
But while they were gorging themselves on the meat--while it was still in their mouths--the anger of the LORD blazed against the people, and he struck them with a severe plague.
Webster's Bible Translation   
And while the flesh was yet between their teeth, ere it was chewed, the wrath of the LORD was kindled against the people, and the LORD smote the people with a very great plague.
The World English Bible   
While the flesh was yet between their teeth, before it was chewed, the anger of Yahweh was kindled against the people, and Yahweh struck the people with a very great plague.
EasyEnglish Bible   
But the Lord became very angry with the people. They had not even started to eat the meat when the Lord sent a very bad disease among them.
Young‘s Literal Translation   
The flesh is yet between their teeth -- it is not yet cut off -- and the anger of Jehovah hath burned among the people, and Jehovah smiteth among the people -- a very great smiting;
New Life Version   
While the meat was still between their teeth and not yet eaten, the Lord became angry with the people. The Lord sent a bad sickness upon the people.
The Voice Bible   
While the people were still biting meat off the bone, before it was even chewed, the anger of the Eternal was unleashed against them. He struck the people down with a terrible plague.
Living Bible   
But as everyone began eating the meat, the anger of the Lord rose against the people and he killed large numbers of them with a plague.
New Catholic Bible   
But while the meat was still between their teeth and they were still chewing on it, the anger of the Lord arose against the people and the Lord struck the people with a horrible plague.
Legacy Standard Bible   
While the meat was still between their teeth, before it was chewed, the anger of Yahweh was kindled against the people, and Yahweh struck the people with a very severe plague.
Jubilee Bible 2000   
And while the flesh was yet between their teeth, before it was chewed, the wrath of the LORD was kindled against the people, and the LORD smote the people with a very great plague.
Christian Standard Bible   
While the meat was still between their teeth, before it was chewed, the Lord’s anger burned against the people, and the Lord struck them with a very severe plague.
Amplified Bible © 1954   
While the meat was yet between their teeth, before it was consumed, the anger of the Lord was kindled against the people, and the Lord smote them with a very great plague.
New Century Version   
But the Lord became very angry, and he gave the people a terrible sickness that came while the meat was still in their mouths.
The Message   
Then Moses and the leaders of Israel went back to the camp. A wind set in motion by God swept quails in from the sea. They piled up to a depth of about three feet in the camp and as far out as a day’s walk in every direction. All that day and night and into the next day the people were out gathering the quail—huge amounts of quail; even the slowest person among them gathered at least sixty bushels. They spread them out all over the camp for drying. But while they were still chewing the quail and had hardly swallowed the first bites, God’s anger blazed out against the people. He hit them with a terrible plague. They ended up calling the place Kibroth Hattaavah (Graves-of-the-Craving). There they buried the people who craved meat.
Evangelical Heritage Version ™   
But while the meat was still between their teeth, before it was chewed, the Lord’s anger burned against the people, and the Lord struck the people with a very severe plague.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But while the meat was still between their teeth, before it was consumed, the anger of the Lord was kindled against the people, and the Lord struck the people with a very great plague.
Good News Translation®   
While there was still plenty of meat for them to eat, the Lord became angry with the people and caused an epidemic to break out among them.
Wycliffe Bible   
Yet (while the) flesh was in their teeth, and such meat failed them not; and lo! the wrath of the Lord was raised against his people, and he smote it with a full great vengeance (and he struck them with a very great plague).
Contemporary English Version   
But before the meat could be eaten, the Lord became angry and sent a deadly disease through the camp.
Revised Standard Version Catholic Edition   
While the meat was yet between their teeth, before it was consumed, the anger of the Lord was kindled against the people, and the Lord smote the people with a very great plague.
New Revised Standard Version Updated Edition   
But while the meat was still between their teeth, before it was consumed, the anger of the Lord was kindled against the people, and the Lord struck the people with a very great plague.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But while the meat was still between their teeth, before it was consumed, the anger of the Lord was kindled against the people, and the Lord struck the people with a very great plague.
Common English Bible © 2011   
While the meat was still between their teeth and not yet consumed, the Lord’s anger blazed against the people. The Lord struck the people with a very great punishment.
Amplified Bible © 2015   
While the meat was still between their teeth, before it was chewed, the anger of the Lord was kindled against the people, and the Lord struck them with a very severe plague.
English Standard Version Anglicised   
While the meat was yet between their teeth, before it was consumed, the anger of the Lord was kindled against the people, and the Lord struck down the people with a very great plague.
New American Bible (Revised Edition)   
But while the meat was still between their teeth, before it could be chewed, the Lord’s wrath flared up against the people, and the Lord struck them with a very great plague.
New American Standard Bible   
While the meat was still between their teeth, before it was chewed, the anger of the Lord was kindled against the people, and the Lord struck the people with a very severe plague.
The Expanded Bible   
But the Lord became very angry, and he ·gave the people a terrible sickness [L struck the people with a terrible plague] that came while the meat was still ·in their mouths [L between their teeth].
Tree of Life Version   
Yet while the meat was between their teeth, before it was swallowed, Adonai’s anger burned against the people. So Adonai struck the people with a severe plague.
Revised Standard Version   
While the meat was yet between their teeth, before it was consumed, the anger of the Lord was kindled against the people, and the Lord smote the people with a very great plague.
New International Reader's Version   
But while the meat was still in their mouths, the Lord acted. Before the people could swallow it, he became very angry with them. He struck them with a terrible plague.
BRG Bible   
And while the flesh was yet between their teeth, ere it was chewed, the wrath of the Lord was kindled against the people, and the Lord smote the people with a very great plague.
Complete Jewish Bible   
But while the meat was still in their mouth, before they had chewed it up, the anger of Adonai flared up against the people, and Adonai struck the people with a terrible plague.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But while the meat was still between their teeth, before it was consumed, the anger of the Lord was kindled against the people, and the Lord struck the people with a very great plague.
Orthodox Jewish Bible   
And while the basar was yet between their teeth, before it was chewed, the wrath of Hashem was kindled against the people, and Hashem struck down the people with a makkah rabbah me’od (a very great plague).
Names of God Bible   
While the meat was still in their mouths—before they had even had a chance to chew it—Yahweh became angry with the people and struck them with a severe plague.
Modern English Version   
While the meat was between their teeth, before it was chewed, the anger of the Lord burned against the people, and the Lord struck the people with a very great slaughter.
Easy-to-Read Version   
People began to eat the meat, but the Lord became very angry. While the meat was still in their mouths, before the people could finish eating it, the Lord caused the people to become very sick and die.
International Children’s Bible   
But the Lord became very angry. He gave the people a terrible sickness. This came while the meat was still in their mouths.
Lexham English Bible   
While the meat was still between their teeth, before it was consumed, Yahweh was angry with the people, and Yahweh struck a very great plague among the people.
New International Version - UK   
But while the meat was still between their teeth and before it could be consumed, the anger of the Lord burned against the people, and he struck them with a severe plague.