erat autem man quasi semen coriandri coloris bdellii
And the manna was as coriander seed, and the color thereof as the color of bdellium.
And the manna was as coriander seed, and the color thereof as the color of bdellium.
And the manna was as coriander seed, and the colour thereof as the colour of bdellium.
And the manna was as coriander seed, and the colour thereof as the colour of bdellium.
Now the manna was like coriander seed, and its color like the color of bdellium.
And the manna was as coriander seed, and the color thereof as the color of bdellium.
And the manna was like coriander seed, and the appearance thereof as the appearance of bdellium.
And the manna was as coriander seed, and its appearance as the appearance of bdellium.
A Now the manna was like coriander seed, of the colour of bdellium.
And the manna was like coriander seed, and the appearance thereof as the appearance of bdellium.
Now the manna was like coriander seed, and its appearance like that of bdellium.
(Manna was [small] like coriander seeds and looked like resin.
The manna resembled coriander seed, and its appearance was like that of bdellium.
Now manna was reminiscent of coriander seed, with an appearance similar to amber.
(Now the manna was like coriander seed, and its color like the color of bdellium.
Now the manna was like coriander seed, and its appearance like that of bdellium.
The manna was like coriander seed and looked like resin.
The manna looked like small coriander seeds, and it was pale yellow like gum resin.
And the manna was as coriander-seed, and the color of it as the color of bdellium.
The manna was like coriander seed, and its appearance like the appearance of bdellium.
The manna was like small seeds called coriander. Its colour was yellow and white.
And the manna is as coriander seed, and its aspect as the aspect of bdolach;
Now the bread from heaven was like coriander seed, and it looked like bdellium.
The thing about the manna is this: It is like coriander seed but the golden color of gum resin, falling on the camp with the morning dew. The people could just walk around and pick it up. After grinding it with millstones to a kind of flour or crushing it with a mortar, they boiled it in a pot and then formed it into patties. These tasted something like cake prepared with oil, a kind of sweet bread.
The manna was the size of small seeds, whitish yellow in color.
Manna had the shape of coriander seed and it looked like resin.
Now the manna was like coriander seed, and its appearance like that of bdellium.
And the manna was as coriander seed, and the colour thereof as the colour of bdellium.
The manna resembled coriander seed, and its appearance was like that of bdellium.
The manna was like coriander seed and its appearance was like that of bdellium [perhaps a precious stone].
The manna was like small white seeds.
Manna was a seedlike substance with a shiny appearance like resin. The people went around collecting it and ground it between stones or pounded it fine in a mortar. Then they boiled it in a pot and shaped it into cakes. It tasted like a delicacy cooked in olive oil. When the dew fell on the camp at night, the manna was right there with it.
The manna was like coriander seed, and it looked like resin.
Now the manna was like coriander seed, and its color was like the color of gum resin.
( Manna was like small seeds, whitish yellow in color.
Soothly manna was as the seed of coriander, of the colour of bdellium, which is white, and (as) bright as crystal.
The manna was like small whitish seeds
Now the manna was like coriander seed, and its appearance like that of bdellium.
Now the manna was like coriander seed, and its color was like the color of gum resin.
Now the manna was like coriander seed, and its colour was like the colour of gum resin.
The manna was like coriander seed and its color was like resin.
The manna was like coriander seed, and it looked like bdellium.
Now the manna was like coriander seed, and its appearance like that of bdellium.
Manna was like coriander seed and had the appearance of bdellium.
Now the manna was like coriander seed, and its appearance like that of bdellium.
The manna was like ·small white seeds [L coriander seed and its color was like bdellium/gum resin].
Now the manna was similar to coriander seed and had an appearance like gum resin.
Now the manna was like coriander seed, and its appearance like that of bdellium.
The manna was like coriander seeds. It looked like sap from a tree.
And the manna was as coriander seed, and the colour thereof as the colour of bdellium.
The man, by the way, was like coriander seed and white like gum resin.
Now the manna was like coriander seed, and its colour was like the colour of gum resin.
And the manna was like coriander seed, and the color thereof like the color of white gum resin.
(Manna was small like coriander seeds and looked like resin.
The manna was as coriander seed, and it looked like bdellium.
(The manna was like small coriander seeds, and it looked like sap from a tree.
The manna was like small white seeds.
Now the manna was like coriander seed, and its outward appearance was like that of bdellium-gum.
The manna was like coriander seed and looked like resin.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!