Home Master Index
←Prev   Numbers 13:26   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וילכו ויבאו אל משה ואל אהרן ואל כל עדת בני ישראל אל מדבר פארן--קדשה וישיבו אתם דבר ואת כל העדה ויראום את פרי הארץ
Hebrew - Transliteration via code library   
vylkv vybAv Al mSHh vAl Ahrn vAl kl `dt bny ySHrAl Al mdbr pArn--qdSHh vySHybv Atm dbr vAt kl h`dh vyrAvm At pry hArTS

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
reversique exploratores terrae post quadraginta dies omni regione circuita

King James Variants
American King James Version   
And they went and came to Moses, and to Aaron, and to all the congregation of the children of Israel, to the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word to them, and to all the congregation, and showed them the fruit of the land.
King James 2000 (out of print)   
And they went and came to Moses, and to Aaron, and to all the congregation of the children of Israel, unto the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word unto them, and unto all the congregation, and showed them the fruit of the land.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they went and came to Moses, and to Aaron, and to all the congregation of the children of Israel, unto the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word unto them, and unto all the congregation, and shewed them the fruit of the land.
Authorized (King James) Version   
And they went and came to Moses, and to Aaron, and to all the congregation of the children of Israel, unto the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word unto them, and unto all the congregation, and shewed them the fruit of the land.
New King James Version   
Now they departed and came back to Moses and Aaron and all the congregation of the children of Israel in the Wilderness of Paran, at Kadesh; they brought back word to them and to all the congregation, and showed them the fruit of the land.
21st Century King James Version   
And they went and came to Moses and to Aaron and to all the congregation of the children of Israel unto the Wilderness of Paran to Kadesh, and brought back word unto them and unto all the congregation, and showed them the fruit of the land.

Other translations
American Standard Version   
And they went and came to Moses, and to Aaron, and to all the congregation of the children of Israel, unto the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word unto them, and unto all the congregation, and showed them the fruit of the land.
Darby Bible Translation   
And they came, and went to Moses and to Aaron, and to the whole assembly of the children of Israel, to the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word to them, and to the whole assembly; and shewed them the fruit of the land.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And came to Moses and Aaron and to all the assembly of the children of Israel to the desert of Pharan, which is in Cades. And speaking to them and to all the multitude, they shewed them the fruits of the land:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they went and came to Moses, and to Aaron, and to all the congregation of the children of Israel, unto the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word unto them, and unto all the congregation, and shewed them the fruit of the land.
English Standard Version Journaling Bible   
And they came to Moses and Aaron and to all the congregation of the people of Israel in the wilderness of Paran, at Kadesh. They brought back word to them and to all the congregation, and showed them the fruit of the land.
God's Word   
They came back to Moses, Aaron, and the whole community of Israel at Kadesh in the Desert of Paran. They gave their report and showed them the fruit from the land.
Holman Christian Standard Bible   
The men went back to Moses, Aaron, and the entire Israelite community in the Wilderness of Paran at Kadesh. They brought back a report for them and the whole community, and they showed them the fruit of the land.
International Standard Version   
came in to Moses and Aaron, and delivered their report to the entire congregation of Israel in the Wilderness of Paran at Kadesh. They brought back their report to the entire congregation and showed them the fruit of the land.
NET Bible   
They came back to Moses and Aaron and to the whole community of the Israelites in the wilderness of Paran at Kadesh. They reported to the whole community and showed the fruit of the land.
New American Standard Bible   
they proceeded to come to Moses and Aaron and to all the congregation of the sons of Israel in the wilderness of Paran, at Kadesh; and they brought back word to them and to all the congregation and showed them the fruit of the land.
New International Version   
They came back to Moses and Aaron and the whole Israelite community at Kadesh in the Desert of Paran. There they reported to them and to the whole assembly and showed them the fruit of the land.
New Living Translation   
to Moses, Aaron, and the whole community of Israel at Kadesh in the wilderness of Paran. They reported to the whole community what they had seen and showed them the fruit they had taken from the land.
Webster's Bible Translation   
And they went and came to Moses, and to Aaron, and to all the congregation of the children of Israel, to the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word to them, and to all the congregation, and showed them the fruit of the land.
The World English Bible   
They went and came to Moses, and to Aaron, and to all the congregation of the children of Israel, to the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word to them, and to all the congregation, and showed them the fruit of the land.
EasyEnglish Bible   
The men came back to Kadesh in the Paran desert. They brought their message to Moses and Aaron and to all the Israelites there. They told them all about the land of Canaan and they showed its fruit to them.
Young‘s Literal Translation   
And they go and come in unto Moses, and unto Aaron, and unto all the company of the sons of Israel, unto the wilderness of Paran, to Kadesh; and they bring them and all the company back word, and shew them the fruit of the land.
New Life Version   
And they came to Moses and Aaron and to all the people of Israel in the desert of Paran, at Kadesh. They brought news to them and to all the people, and showed them the fruit of the land.
The Voice Bible   
to the camp at Kadesh, in the Paran Wilderness, and went directly to Moses and Aaron and all the Israelite congregation, which had gathered to hear what the scouts had learned and to see what fruits they had brought back with them.
Living Bible   
They made their report to Moses, Aaron, and all the people of Israel in the wilderness of Paran at Kadesh, and they showed the fruit they had brought with them.
New Catholic Bible   
They left and went back to Moses and Aaron and the whole assembly of the people of Israel that was camped in Kadesh in the Desert of Paran. They brought back a report to them and showed the whole assembly the fruit of the land.
Legacy Standard Bible   
and went and came to Moses and Aaron and to all the congregation of the sons of Israel in the wilderness of Paran, at Kadesh; and they brought back word to them and to all the congregation and showed them the fruit of the land.
Jubilee Bible 2000   
And they went and came to Moses and to Aaron and to all the congregation of the sons of Israel, unto the wilderness of Paran to Kadesh and brought back word unto them and unto all the congregation and showed them the fruit of the land.
Christian Standard Bible   
The men went back to Moses, Aaron, and the entire Israelite community in the Wilderness of Paran at Kadesh. They brought back a report for them and the whole community, and they showed them the fruit of the land.
Amplified Bible © 1954   
They came to Moses and Aaron and to all the Israelite congregation in the Wilderness of Paran at Kadesh, and brought them word, and showed them the land’s fruit.
New Century Version   
They came back to Moses and Aaron and all the Israelites at Kadesh, in the Desert of Paran. The men reported to them and showed everybody the fruit from the land.
The Message   
They presented themselves before Moses and Aaron and the whole congregation of the People of Israel in the Wilderness of Paran at Kadesh. They reported to the whole congregation and showed them the fruit of the land. Then they told the story of their trip: “We went to the land to which you sent us and, oh! It does flow with milk and honey! Just look at this fruit! The only thing is that the people who live there are fierce, their cities are huge and well fortified. Worse yet, we saw descendants of the giant Anak. Amalekites are spread out in the Negev; Hittites, Jebusites, and Amorites hold the hill country; and the Canaanites are established on the Mediterranean Sea and along the Jordan.”
Evangelical Heritage Version ™   
They came back to Moses, Aaron, and the entire community of the Israelites at Kadesh in the Wilderness of Paran. They brought back a report to them and to the entire community. They showed them some of the fruit of the land.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And they came to Moses and Aaron and to all the congregation of the Israelites in the wilderness of Paran, at Kadesh; they brought back word to them and to all the congregation, and showed them the fruit of the land.
Good News Translation®   
to Moses, Aaron, and the whole community of Israel at Kadesh in the wilderness of Paran. They reported what they had seen and showed them the fruit they had brought.
Wycliffe Bible   
they came to Moses and Aaron, and to all the company of the sons of Israel, into the desert of Paran, which is in Kadesh. And the spyers spake to them, and showed the fruits of the land to all the multitude, (they came back to Moses and Aaron, and to all the company of the Israelites, at Kadesh in the wilderness of Paran. And the spies spoke to them, and to all the multitude, and showed them the fruits of the land,)
Contemporary English Version   
the twelve men returned to Kadesh in the Paran Desert and told Moses, Aaron, and the people what they had seen. They showed them the fruit
Revised Standard Version Catholic Edition   
And they came to Moses and Aaron and to all the congregation of the people of Israel in the wilderness of Paran, at Kadesh; they brought back word to them and to all the congregation, and showed them the fruit of the land.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And they came to Moses and Aaron and to all the congregation of the Israelites in the wilderness of Paran, at Kadesh; they brought back word to them and to all the congregation and showed them the fruit of the land.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And they came to Moses and Aaron and to all the congregation of the Israelites in the wilderness of Paran, at Kadesh; they brought back word to them and to all the congregation, and showed them the fruit of the land.
Common English Bible © 2011   
They went directly to Moses, Aaron, and the entire Israelite community in the Paran desert at Kadesh. They brought back a report to them and to the entire community and showed them the land’s fruit.
Amplified Bible © 2015   
they came to Moses and Aaron and to all the congregation of the sons of Israel in the Wilderness of Paran at Kadesh, and brought back word to them and to all the congregation, and showed them the land’s fruit.
English Standard Version Anglicised   
And they came to Moses and Aaron and to all the congregation of the people of Israel in the wilderness of Paran, at Kadesh. They brought back word to them and to all the congregation, and showed them the fruit of the land.
New American Bible (Revised Edition)   
Proceeding directly to Moses and Aaron and the whole community of the Israelites in the wilderness of Paran at Kadesh, they made a report to them and to the whole community, showing them the fruit of the land.
New American Standard Bible   
they went on and came to Moses and Aaron and to all the congregation of the sons of Israel, in the wilderness of Paran at Kadesh; and they brought back word to them and to all the congregation, and showed them the fruit of the land.
The Expanded Bible   
They came back to Moses and Aaron and all the ·Israelites [L community/congregation/assembly of the sons/T children of Israel] at Kadesh, in the ·Desert [Wilderness] of Paran. The men reported to them and showed ·everybody [L all the community/congregation/assembly] the fruit from the land.
Tree of Life Version   
They traveled and returned to Moses, Aaron and the entire community of Bnei-Yisrael at Kadesh in the wilderness of Paran. They gave their report to them and the entire assembly. They showed the land’s fruit.
Revised Standard Version   
And they came to Moses and Aaron and to all the congregation of the people of Israel in the wilderness of Paran, at Kadesh; they brought back word to them and to all the congregation, and showed them the fruit of the land.
New International Reader's Version   
The men came back to Moses, Aaron and the whole community of Israel. The people were at Kadesh in the Desert of Paran. There the men reported to Moses and Aaron and all the people. They showed them the fruit of the land.
BRG Bible   
And they went and came to Moses, and to Aaron, and to all the congregation of the children of Israel, unto the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word unto them, and unto all the congregation, and shewed them the fruit of the land.
Complete Jewish Bible   
and went to Moshe, Aharon and the entire community of the people of Isra’el at Kadesh in the Pa’ran Desert, where they brought back word to them and to the entire community and showed them the fruit of the land.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And they came to Moses and Aaron and to all the congregation of the Israelites in the wilderness of Paran, at Kadesh; they brought back word to them and to all the congregation, and showed them the fruit of the land.
Orthodox Jewish Bible   
And they went and came to Moshe, and to Aharon, and to all the congregation of the Bnei Yisroel, unto the Midbar Paran, to Kadesh; and brought back word unto them, and unto Kol HaEdah, and showed them the pri ha’aretz.
Names of God Bible   
They came back to Moses, Aaron, and the whole community of Israel at Kadesh in the Desert of Paran. They gave their report and showed them the fruit from the land.
Modern English Version   
And they returned and came to Moses and to Aaron and to all the assembly of the children of Israel, to the Wilderness of Paran, to Kadesh, and brought back word to them and to the entire assembly and showed them the fruit of the land.
Easy-to-Read Version   
The Israelites were camped near Kadesh, in the desert of Paran. The men went to Moses and Aaron and all the Israelites. They told Moses, Aaron, and all the people what they saw and showed them the fruit from the land.
International Children’s Bible   
They came back to Moses and Aaron and all the Israelites at Kadesh. This was in the Desert of Paran. The men reported to them and showed everybody the fruit from the land.
Lexham English Bible   
And they came to Moses and Aaron and to the entire community of the Israelites in the desert of Paran at Kadesh; they brought back word to them and to all the community, and they showed them the fruit of the land.
New International Version - UK   
They came back to Moses and Aaron and the whole Israelite community at Kadesh in the Desert of Paran. There they reported to them and to the whole assembly and showed them the fruit of the land.