si propitius fuerit Dominus inducet nos in eam et tradet humum lacte et melle manantem
If the LORD delight in us, then he will bring us into this land, and give it us; a land which flows with milk and honey.
If the LORD delights in us, then he will bring us into this land, and give it to us; a land which flows with milk and honey.
If the LORD delight in us, then he will bring us into this land, and give it us; a land which floweth with milk and honey.
If the Lord delight in us, then he will bring us into this land, and give it us; a land which floweth with milk and honey.
If the Lord delights in us, then He will bring us into this land and give it to us, ‘a land which flows with milk and honey.’
If the Lord delight in us, then He will bring us into this land and give it to us, a land which floweth with milk and honey.
If Jehovah delight in us, then he will bring us into this land, and give it unto us; a land which floweth with milk and honey.
If Jehovah delight in us, he will bring us into this land, and give it us, a land that flows with milk and honey;
If the Lord be favourable, he will bring us into it, and give us a land flowing with milk and honey.
If the LORD delight in us, then he will bring us into this land, and give it unto us; a land which floweth with milk and honey.
If the LORD delights in us, he will bring us into this land and give it to us, a land that flows with milk and honey.
If the LORD is pleased with us, he will bring us into this land and give it to us. This is a land flowing with milk and honey!
If the LORD is pleased with us, He will bring us into this land, a land flowing with milk and honey, and give it to us.
If the LORD is pleased with us, he'll bring us into this land and give it to us. It flows with milk and honey.
If the LORD delights in us, then he will bring us into this land and give it to us--a land that is flowing with milk and honey.
"If the LORD is pleased with us, then He will bring us into this land and give it to us-- a land which flows with milk and honey.
If the LORD is pleased with us, he will lead us into that land, a land flowing with milk and honey, and will give it to us.
And if the LORD is pleased with us, he will bring us safely into that land and give it to us. It is a rich land flowing with milk and honey.
If the LORD delighteth in us, then he will bring us into this land, and give it to us; a land which floweth with milk and honey.
If Yahweh delights in us, then he will bring us into this land, and give it to us; a land which flows with milk and honey.
If the Lord is happy with us, he will bring us into this land. And he will give it to us. In that land there is plenty of food and drink, enough for everyone.
if Jehovah hath delighted in us, then He hath brought us in unto this land, and hath given it to us, a land which is flowing with milk and honey;
If the Lord is pleased with us, then He will bring us into this land and give it to us. It is a land which flows with milk and honey.
flowing with milk and honey. So stop this moaning and wailing! If we all do what is right in the eyes of God, the Eternal will bring us into the land and make it ours.
and the Lord loves us. He will bring us safely into the land and give it to us. It is very fertile, a land ‘flowing with milk and honey’!
If the Lord is pleased with us, he will lead us into that land and give it to us, a land flowing with milk and honey.
If Yahweh is pleased with us, then He will bring us into this land and give it to us—a land which flows with milk and honey.
If the LORD delights in us, then he will bring us into this land and give it to us, a land which flows with milk and honey.
If the Lord is pleased with us, he will bring us into this land, a land flowing with milk and honey, and give it to us.
If the Lord delights in us, then He will bring us into this land and give it to us, a land flowing with milk and honey.
If the Lord is pleased with us, he will lead us into that land and give us that fertile land.
Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh, members of the scouting party, ripped their clothes and addressed the assembled People of Israel: “The land we walked through and scouted out is a very good land—very good indeed. If God is pleased with us, he will lead us into that land, a land that flows, as they say, with milk and honey. And he’ll give it to us. Just don’t rebel against God! And don’t be afraid of those people. Why, we’ll have them for lunch! They have no protection and God is on our side. Don’t be afraid of them!”
If the Lord is pleased with us, he will bring us into this land and give it to us, a land that is flowing with milk and honey.
If the Lord is pleased with us, he will bring us into this land and give it to us, a land that flows with milk and honey.
If the Lord is pleased with us, he will take us there and give us that rich and fertile land.
if the Lord is merciful to us, he shall lead us into it, and he shall give us the land flowing with milk and honey.
If we obey the Lord, he will surely give us that land rich with milk and honey.
If the Lord delights in us, he will bring us into this land and give it to us, a land which flows with milk and honey.
If the Lord is pleased with us, he will bring us into this land and give it to us, a land that flows with milk and honey.
If the Lord is pleased with us, he will bring us into this land and give it to us, a land that flows with milk and honey.
If the Lord is pleased with us, he’ll bring us into this land and give it to us. It’s a land that’s full of milk and honey.
If the Lord delights in us, then He will bring us into this land and give it to us, a land which flows with milk and honey.
If the Lord delights in us, he will bring us into this land and give it to us, a land that flows with milk and honey.
If the Lord is pleased with us, he will bring us in to this land and give it to us, a land which flows with milk and honey.
If the Lord is pleased with us, then He will bring us into this land and give it to us—a land which flows with milk and honey.
If the Lord is pleased with us, he will lead us into that land and give us that ·fertile land [L land flowing with milk and honey; Ex. 3:8].
If Adonai is pleased with us, He will lead us into that land and will give it to us—a land flowing with milk and honey.
If the Lord delights in us, he will bring us into this land and give it to us, a land which flows with milk and honey.
If the Lord is pleased with us, he’ll lead us into that land. It’s a land that has plenty of milk and honey. He’ll give it to us.
If the Lord delight in us, then he will bring us into this land, and give it us; a land which floweth with milk and honey.
(iii) If Adonai is pleased with us, then he will bring us into this land and give it to us — a land flowing with milk and honey.
If the Lord is pleased with us, he will bring us into this land and give it to us, a land that flows with milk and honey.
If Hashem delight in us, then He will bring us into this land, and give it us; a land zavat cholov udevash.
If Yahweh is pleased with us, he will bring us into this land and give it to us. This is a land flowing with milk and honey!
If the Lord delights in us, then He will bring us into this land and give it to us, a land which flows with milk and honey.
It is a land filled with many good things. If the Lord is pleased with us, he will lead us into that land. And he will give that land to us.
If the Lord is pleased with us, he will lead us into that land. He will give us that land where much food grows.
If Yahweh delights in us, then he will bring us into this land, and he will give it to us, a land that is flowing with milk and honey.
If the Lord is pleased with us, he will lead us into that land, a land flowing with milk and honey, and will give it to us.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!