et vinum ad liba fundenda eiusdem mensurae in oblationem suavissimi odoris Domino
And you shall bring for a drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet smell to the LORD.
And you shall bring for a drink offering half a hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet aroma unto the LORD.
And thou shalt bring for a drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
And thou shalt bring for a drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savour unto the Lord.
and you shall bring as the drink offering half a hin of wine as an offering made by fire, a sweet aroma to the Lord.
And thou shalt bring for a drink offering half a hin of wine for an offering made by fire of a sweet savor unto the Lord.
and thou shalt offer for the drink-offering half a hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah.
and of wine shalt thou present half a hin, for a drink-offering, as an offering by fire, of a sweet odour to Jehovah.
And wine for libations of the same measure, for an offering of most sweet savour to the Lord.
and thou shalt offer for the drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
And you shall offer for the drink offering half a hin of wine, as a food offering, a pleasing aroma to the LORD.
Also give an offering of two quarts of wine. It is an offering by fire, a soothing aroma to the LORD.
Also present two quarts of wine as a drink offering. It is a fire offering of pleasing aroma to the LORD.
"As for drink offerings, offer half a hin of wine, for an offering made by fire is a pleasing aroma to the LORD.
and you must present as the drink offering half a hin of wine with the fire offering as a pleasing aroma to the LORD.
and you shall offer as the drink offering one-half a hin of wine as an offering by fire, as a soothing aroma to the LORD.
and also bring half a hin of wine as a drink offering. This will be a food offering, an aroma pleasing to the LORD.
and give two quarts of wine as a liquid offering. This will be a special gift, a pleasing aroma to the LORD.
And thou shalt bring for a drink-offering half a hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savor to the LORD:
and you shall offer for the drink offering half a hin of wine, for an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh.
Also, you must pour 2 litres of wine on the altar as a drink offering. The smell of this smoke will please the Lord.
and wine thou bringest near for a libation, a half of the hin -- a fire-offering of sweet fragrance to Jehovah;
Bring for the drink gift half a large jar of wine, as a gift by fire, a pleasing smell to the Lord.
and make the drink offering two quarts of wine. Offer it by fire to make a soothing smell to Me.
plus three quarts of wine for the drink offering. This shall be offered by fire as a pleasing fragrance to the Lord.
and you will bring a drink offering of half a hin of wine. It will be an offering made by fire, a pleasing fragrance to the Lord.
and you shall bring near as the drink offering one-half a hin of wine as an offering by fire, as a soothing aroma to Yahweh.
and of wine for a drink offering thou shalt offer half of a hin, for an offering on fire, of an acceptable savour unto the LORD.
Also present two quarts of wine as a drink offering. It is a food offering, a pleasing aroma to the Lord.
And you shall bring for the drink offering half a hin of wine for an offering made by fire, of a pleasant and soothing fragrance to the Lord.
Also bring two quarts of wine as a drink offering. This offering is made by fire, and its smell will be pleasing to the Lord.
“When you prepare a young bull as a Whole-Burnt-Offering or sacrifice for a special vow or a Peace-Offering to God, bring with the bull a Grain-Offering of six quarts of fine flour and two quarts of oil. Also bring two quarts of wine as a Drink-Offering. It will be a Fire-Gift, a pleasing fragrance to God.
and you will present two quarts of wine as the drink offering, as a gift of food with a pleasing aroma to the Lord.
and you shall present as a drink offering half a hin of wine, as an offering by fire, a pleasing odor to the Lord.
together with 4 pints of wine. The odor of this sacrifice is pleasing to the Lord.
and thou shalt give wine to [the] flowing sacrifice to be poured (out), of the same measure, into offering of the sweetest odour to the Lord. (and thou shalt give wine of the same measure, that is, half a hin, for the wine offering to be poured out, to make an offering of the sweetest aroma to the Lord.)
Two liters of wine must also be poured on the altar. The smell of this smoke is pleasing to me.
and you shall offer for the drink offering half a hin of wine, as an offering by fire, a pleasing odor to the Lord.
and you shall present as a drink offering half a hin of wine, as an offering by fire, a pleasing odor to the Lord.
and you shall present as a drink-offering half a hin of wine, as an offering by fire, a pleasing odour to the Lord.
You will present a half hin of wine for a drink offering as a food gift that is a soothing smell to the Lord.
and you shall bring as the drink offering one-half a hin of wine as an offering by fire, as a sweet and soothing aroma to the Lord.
And you shall offer for the drink offering half a hin of wine, as a food offering, a pleasing aroma to the Lord.
and you will present for a libation, half a hin of wine—a sweet-smelling oblation to the Lord.
and you shall offer as the drink offering half a hin of wine as an offering by fire, as a soothing aroma to the Lord.
Also bring ·two quarts [L half a hin] of wine as a drink offering. This offering is made by fire, and its smell will be pleasing to the Lord.
You are to also offer as the drink offering half a hin of wine as a fire offering, a pleasing aroma to Adonai.
and you shall offer for the drink offering half a hin of wine, as an offering by fire, a pleasing odor to the Lord.
Also bring two quarts of wine as a drink offering. It will be a food offering. Its smell will please the Lord.
And thou shalt bring for a drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savour unto the Lord.
For the drink offering, present two quarts of wine for an offering made by fire, a fragant aroma for Adonai.
and you shall present as a drink-offering half a hin of wine, as an offering by fire, a pleasing odour to the Lord.
And thou shalt bring for a nesekh half a hin of yayin, for an offering made by eish, a re’ach nichoach unto Hashem.
Also give an offering of two quarts of wine. It is an offering by fire, a soothing aroma to Yahweh.
You will bring as a drink offering one-half a hin of wine, as a fire offering, as a pleasing aroma to the Lord.
Also bring 2 quarts of wine as a drink offering as a sweet-smelling gift to the Lord.
Also bring two quarts of wine as a drink offering. This offering is made by fire. And its smell will be pleasing to the Lord.
and you will present half a liquid measure of wine as a libation, as an offering made by fire, a fragrance of appeasement for Yahweh.
and also bring half a hin of wine as a drink offering. This will be a food offering, an aroma pleasing to the Lord.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!