Home Master Index
←Prev   Numbers 15:29   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
האזרח בבני ישראל ולגר הגר בתוכם--תורה אחת יהיה לכם לעשה בשגגה
Hebrew - Transliteration via code library   
hAzrKH bbny ySHrAl vlgr hgr btvkm--tvrh AKHt yhyh lkm l`SHh bSHggh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
tam indigenis quam advenis una lex erit omnium qui peccaverint ignorantes

King James Variants
American King James Version   
You shall have one law for him that sins through ignorance, both for him that is born among the children of Israel, and for the stranger that sojournes among them.
King James 2000 (out of print)   
You shall have one law for him that sins through ignorance, both for him that is born among the children of Israel, and for the stranger that sojourns among them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Ye shall have one law for him that sinneth through ignorance, both for him that is born among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them.
Authorized (King James) Version   
Ye shall have one law for him that sinneth through ignorance, both for him that is born among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them.
New King James Version   
You shall have one law for him who sins unintentionally, for him who is native-born among the children of Israel and for the stranger who dwells among them.
21st Century King James Version   
Ye shall have one law for him that sinneth through ignorance, both for him that is born among the children of Israel and for the stranger who sojourneth among them.

Other translations
American Standard Version   
Ye shall have one law for him that doeth aught unwittingly, for him that is home-born among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them.
Darby Bible Translation   
For him that is born in the land among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them there shall be one law for you, for him who doeth anything through inadvertence.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The same law shall be for all that sin by ignorance, whether they be natives or strangers.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Ye shall have one law for him that doeth aught unwittingly, for him that is homeborn among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them.
English Standard Version Journaling Bible   
You shall have one law for him who does anything unintentionally, for him who is native among the people of Israel and for the stranger who sojourns among them.
God's Word   
You must give the same instructions to everyone who does something wrong unintentionally, whether they are native-born Israelites or not.
Holman Christian Standard Bible   
You are to have the same law for the person who acts in error, whether he is an Israelite or a foreigner who lives among you."
International Standard Version   
You are to have a single law for the one who does things inadvertently, whether for the native-born Israeli or for the resident alien who lives among you."
NET Bible   
You must have one law for the person who sins unintentionally, both for the native-born among the Israelites and for the resident foreigner who lives among them.
New American Standard Bible   
You shall have one law for him who does anything unintentionally, for him who is native among the sons of Israel and for the alien who sojourns among them.
New International Version   
One and the same law applies to everyone who sins unintentionally, whether a native-born Israelite or a foreigner residing among you.
New Living Translation   
These same instructions apply both to native-born Israelites and to the foreigners living among you.
Webster's Bible Translation   
Ye shall have one law for him that sinneth through ignorance, both for him that is born among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them.
The World English Bible   
You shall have one law for him who does anything unwittingly, for him who is native-born among the children of Israel, and for the stranger who lives as a foreigner among them.
EasyEnglish Bible   
The same rule is for the Israelites and for all the foreign people who live among them. That is when it was a mistake.
Young‘s Literal Translation   
for the native among the sons of Israel, and for the sojourner who is sojourning in their midst -- one law is to you, for him who is doing [anything] through ignorance.
New Life Version   
You will have one Law for him who does anything without knowing it, for him who is one of the people of Israel and for the stranger who lives among them.
The Voice Bible   
This is the way it should be for Israelites and outsiders alike—for anyone who accidentally errs.
Living Bible   
This same law applies to individual foreigners who are living among you.
New Catholic Bible   
You shall have one law for those who sin unintentionally, whether they were born among the people of Israel or they are foreigners living in your midst.
Legacy Standard Bible   
You shall have one law for him who does anything unintentionally, for him who is native among the sons of Israel and for the sojourner who sojourns among them.
Jubilee Bible 2000   
Ye shall have the same law for the one that sins through ignorance, both for the natural born among the sons of Israel and for the stranger that sojourns among them.
Christian Standard Bible   
You are to have the same law for the person who acts in error, whether he is an Israelite or an alien who resides among you.
Amplified Bible © 1954   
You shall have one law for him who sins unknowingly or unintentionally, whether he is native born among the Israelites or a stranger who is sojourning among them.
New Century Version   
The same teaching is for everyone who sins accidentally—for those born Israelites and for foreigners living among you.
The Message   
“The same standard holds for everyone who sins by mistake; the native-born Israelites and the foreigners go by the same rules.
Evangelical Heritage Version ™   
You shall have a single law for anyone who commits an error unintentionally, whether a native-born Israelite or an alien who resides among you.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For both the native among the Israelites and the alien residing among them—you shall have the same law for anyone who acts in error.
Good News Translation®   
The same regulation applies to all who unintentionally commit a sin, whether they are native Israelites or resident foreigners.
Wycliffe Bible   
As well to men born in the land, as to comelings, one law shall be of all that sin unwittingly. (Yea, for men born in the land, as well as for newcomers, one law shall be for all who sin unwittingly, or unintentionally.)
Contemporary English Version   
The law will be the same for anyone who does wrong without meaning to, whether an Israelite or a foreigner living among you.
Revised Standard Version Catholic Edition   
You shall have one law for him who does anything unwittingly, for him who is native among the people of Israel, and for the stranger who sojourns among them.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For both the native among the Israelites and the alien residing among you, you shall have the same law for anyone who acts in error.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For both the native among the Israelites and the alien residing among them—you shall have the same law for anyone who acts in error.
Common English Bible © 2011   
There will be one set of instructions for the Israelite citizen and the immigrant residing with you for anyone who commits an unintentional sin.
Amplified Bible © 2015   
You shall have one law for him who sins unintentionally, whether he is native-born among the Israelites or a stranger who is living among them as a resident alien.
English Standard Version Anglicised   
You shall have one law for him who does anything unintentionally, for him who is native among the people of Israel and for the stranger who sojourns among them.
New American Bible (Revised Edition)   
You shall have but one rule for the person who sins inadvertently, whether a native-born Israelite or an alien residing among you.
New American Standard Bible   
You shall have one law for the native among the sons of Israel and for the stranger who resides among them, for one who does anything wrong unintentionally.
The Expanded Bible   
The same ·teaching [instruction; law] is for everyone who sins ·accidentally [unintentionally]—for those ·born Israelites [natives] and for ·foreigners [resident aliens] living among you.
Tree of Life Version   
Whether a native-born of Bnei-Yisrael or an outsider living among them, one Torah applies to you for the one sinning unintentionally.
Revised Standard Version   
You shall have one law for him who does anything unwittingly, for him who is native among the people of Israel, and for the stranger who sojourns among them.
New International Reader's Version   
The same law applies to everyone who sins without meaning to. It does not matter whether they are an Israelite or an outsider.
BRG Bible   
Ye shall have one law for him that sinneth through ignorance, both for him that is born among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them.
Complete Jewish Bible   
no matter whether he is a citizen of Isra’el or a foreigner living with them. You are to have one law for whoever it is that does something wrong by mistake.
New Revised Standard Version, Anglicised   
For both the native among the Israelites and the alien residing among them—you shall have the same law for anyone who acts in error.
Orthodox Jewish Bible   
Ye shall have one torah for him that sinneth through ignorance, both for him that is born among the Bnei Yisroel, and for the ger that sojourneth among them.
Names of God Bible   
You must give the same instructions to everyone who does something wrong unintentionally, whether they are native-born Israelites or not.
Modern English Version   
You shall have one law for the person who acts through ignorance, for the natural-born citizen among the children of Israel and foreigner who lives in your midst.
Easy-to-Read Version   
This law is for everyone who makes a mistake and sins. The same law is for the people born in the family of Israel and for the foreigners living among you.
International Children’s Bible   
The same teaching is for everyone who sins without meaning to. It is the same for those born Israelites and for foreigners living among you.
Lexham English Bible   
For the native among the Israelites and the alien that dwells in their midst, there will be one law for anyone who commits an unintentional wrong.
New International Version - UK   
One and the same law applies to everyone who sins unintentionally, whether a native-born Israelite or a foreigner residing among you.