Home Master Index
←Prev   Numbers 15:9   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והקריב על בן הבקר מנחה סלת שלשה עשרנים בלול בשמן חצי ההין
Hebrew - Transliteration via code library   
vhqryb `l bn hbqr mnKHh slt SHlSHh `SHrnym blvl bSHmn KHTSy hhyn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dabis per singulos boves similae tres decimas conspersae oleo quod habeat medium mensurae hin

King James Variants
American King James Version   
Then shall he bring with a bullock a meat offering of three tenth deals of flour mingled with half an hin of oil.
King James 2000 (out of print)   
Then shall he bring with a bullock a grain offering of three tenths of an ephah of flour mixed with half a hin of oil.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then shall he bring with a bullock a meat offering of three tenth deals of flour mingled with half an hin of oil.
Authorized (King James) Version   
then shall he bring with a bullock a meat offering of three tenth deals of flour mingled with half an hin of oil.
New King James Version   
then shall be offered with the young bull a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of oil;
21st Century King James Version   
then shall he bring with a bullock a meat offering of three tenths part of flour mingled with half a hin of oil.

Other translations
American Standard Version   
then shall he offer with the bullock a meal-offering of three tenth parts of an ephah of fine flour mingled with half a hin of oil:
Darby Bible Translation   
then shall they present with the bullock as oblation three tenth parts of fine flour mingled with half a hin of oil;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thou shalt give for every ox three tenths of flour tempered with half a hin of oil,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
then shall he offer with the bullock a meal offering of three tenth parts of an ephah of fine flour mingled with half an hin of oil.
English Standard Version Journaling Bible   
then one shall offer with the bull a grain offering of three tenths of an ephah of fine flour, mixed with half a hin of oil.
God's Word   
Offer with the young bull a grain offering of 24 cups of flour mixed with two quarts of olive oil.
Holman Christian Standard Bible   
a grain offering of six quarts of fine flour mixed with two quarts of oil must be presented with the bull.
International Standard Version   
then the bullock is to be presented accompanied by a meal offering of three tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of oil.
NET Bible   
then a grain offering of three-tenths of an ephah of finely ground flour mixed with half a hin of olive oil must be presented with the young bull,
New American Standard Bible   
then you shall offer with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with one-half a hin of oil;
New International Version   
bring with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah of the finest flour mixed with half a hin of olive oil,
New Living Translation   
you must also give a grain offering of six quarts of choice flour mixed with two quarts of olive oil,
Webster's Bible Translation   
Then shall he bring with a bullock a meat-offering of three tenth parts of flour mingled with half a hin of oil.
The World English Bible   
then shall he offer with the bull a meal offering of three tenth parts [of an ephah] of fine flour mixed with half a hin of oil:
EasyEnglish Bible   
Also, you must offer 3 kilograms of flour. Mix this flour with 2 litres of olive oil. Do that if the bull is a burnt offering, or a friendship offering. Do the same if you offer this sacrifice because of a promise.
Young‘s Literal Translation   
then he hath brought near for the son of the herd a present of flour, three-tenth deals, mixed with oil, a half of the hin;
New Life Version   
With the bull bring a grain gift of three-tenths part of a basket of fine flour mixed with half a large jar of oil.
The Voice Bible   
about six quarts of flour mixed with about two quarts of oil,
Living Bible   
“If the sacrifice is a young bull, then the grain offering accompanying it must consist of nine quarts of fine flour mixed with three quarts of oil,
New Catholic Bible   
you will offer a cereal offering of three-tenths of an ephah of fine flour, mixed with half a hin of oil along with the young bull,
Legacy Standard Bible   
then you shall bring near with the bull from the herd a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with one-half a hin of oil;
Jubilee Bible 2000   
thou shalt offer with the bullock a present of three tenth deals of flour mingled with half of a hin of oil;
Christian Standard Bible   
a grain offering of six quarts of fine flour mixed with two quarts of oil is to be presented with the bull.
Amplified Bible © 1954   
Then shall one offer with the bull a cereal offering of three tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of oil.
New Century Version   
bring a grain offering with the bull. It should be six quarts of fine flour mixed with two quarts of olive oil.
The Message   
“When you prepare a young bull as a Whole-Burnt-Offering or sacrifice for a special vow or a Peace-Offering to God, bring with the bull a Grain-Offering of six quarts of fine flour and two quarts of oil. Also bring two quarts of wine as a Drink-Offering. It will be a Fire-Gift, a pleasing fragrance to God.
Evangelical Heritage Version ™   
you are to present along with the young bull six quarts of fine flour mixed with two quarts of oil as a grain offering,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
then you shall present with the bull a grain offering, three-tenths of an ephah of choice flour, mixed with half a hin of oil,
Good News Translation®   
a grain offering of 6 pounds of flour mixed with 4 pints of olive oil is to be presented,
Wycliffe Bible   
thou shalt give, by each ox, three tenth parts of tried flour, sprinkled (al)together with oil, which shall have the half measure of (a) hin; (thou shalt give, with each ox, a grain offering of fine flour, three tenths of an ephah, sprinkled with half a hin of oil;)
Contemporary English Version   
you must offer three kilograms of flour mixed with two liters of olive oil.
Revised Standard Version Catholic Edition   
then one shall offer with the bull a cereal offering of three tenths of an ephah of fine flour, mixed with half a hin of oil,
New Revised Standard Version Updated Edition   
then you shall present with the bull a grain offering, three-tenths of an ephah of choice flour, mixed with half a hin of oil,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
then you shall present with the bull a grain-offering, three-tenths of an ephah of choice flour, mixed with half a hin of oil,
Common English Bible © 2011   
you will present with the bull a grain offering of three-tenths of a measure of fine flour mixed with a half hin of oil.
Amplified Bible © 2015   
then you shall offer with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of oil;
English Standard Version Anglicised   
then one shall offer with the bull a grain offering of three tenths of an ephah of fine flour, mixed with half a hin of oil.
New American Bible (Revised Edition)   
with it a grain offering of three tenths of a measure of bran flour mixed with half a hin of oil will be presented;
New American Standard Bible   
then you shall offer with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of oil;
The Expanded Bible   
bring a ·grain [L gift; tribute] offering [Lev. 2:1] with the bull. It should be ·six quarts [L three-tenths of an ephah] of ·fine [choice] flour mixed with ·two quarts [L half a hin] of olive oil.
Tree of Life Version   
bring with the young bull a grain offering of three tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of oil.
Revised Standard Version   
then one shall offer with the bull a cereal offering of three tenths of an ephah of fine flour, mixed with half a hin of oil,
New International Reader's Version   
Then bring a grain offering with the bull. The grain offering must be 24 cups of the finest flour. It must be mixed with two quarts of olive oil.
BRG Bible   
Then shall he bring with a bullock a meat offering of three tenth deals of flour mingled with half an hin of oil.
Complete Jewish Bible   
there is to be presented with the bull a grain offering of one-and-a-half gallons of fine flour mixed with two quarts of olive oil.
New Revised Standard Version, Anglicised   
then you shall present with the bull a grain-offering, three-tenths of an ephah of choice flour, mixed with half a hin of oil,
Orthodox Jewish Bible   
Then shall he bring with a bull a minchah of three-tenths ephah of flour mixed with half a hin of shemen.
Names of God Bible   
Offer with the young bull a grain offering of 24 cups of flour mixed with two quarts of olive oil.
Modern English Version   
then shall be brought with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah of flour mixed with one-half a hin of oil.
Easy-to-Read Version   
At that time you must also bring a grain offering with the bull. That grain offering should be 24 cups of fine flour mixed with 2 quarts of olive oil.
International Children’s Bible   
Bring a grain offering with the bull. It should be six quarts of fine flour mixed with two quarts of olive oil.
Lexham English Bible   
you will present with the bull a grain offering of three-tenths of finely milled flour mixed with half a liquid measure of oil,
New International Version - UK   
bring with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah of the finest flour mixed with half a hin of olive oil,