in mortibus peccatorum producatque ea in lamminas et adfigat altari eo quod oblatum sit in eis incensum Domino et sanctificata sint ut cernant ea pro signo et monumento filii Israhel
The censers of these sinners against their own souls, let them make them broad plates for a covering of the altar: for they offered them before the LORD, therefore they are hallowed: and they shall be a sign to the children of Israel.
The censers of these sinners at the cost of their lives, let them make them hammered plates for a covering of the altar: for they offered them before the LORD, therefore they are hallowed: and they shall be a sign unto the children of Israel.
The censers of these sinners against their own souls, let them make them broad plates for a covering of the altar: for they offered them before the LORD, therefore they are hallowed: and they shall be a sign unto the children of Israel.
The censers of these sinners against their own souls, let them make them broad plates for a covering of the altar: for they offered them before the Lord, therefore they are hallowed: and they shall be a sign unto the children of Israel.
The censers of these men who sinned against their own souls, let them be made into hammered plates as a covering for the altar. Because they presented them before the Lord, therefore they are holy; and they shall be a sign to the children of Israel.”
The censers of these sinners against their own souls, let them make them into broad plates for a covering of the altar; for they offered them before the Lord. Therefore they are hallowed, and they shall be a sign unto the children of Israel.”
even the censers of these sinners against their own lives; and let them be made beaten plates for a covering of the altar: for they offered them before Jehovah; therefore they are holy; and they shall be a sign unto the children of Israel.
the censers of these sinners who have forfeited their life; and they shall make them into broad plates for the covering of the altar; for they presented them before Jehovah, therefore they are hallowed; and they shall be a sign unto the children of Israel.
In the deaths of the sinners: and let him beat them into plates, and fasten them to the altar, because incense hath been offered in them to the Lord, and they are sanctified, that the children of Israel may see them for a sign and a memorial.
even the censers of these sinners against their own lives, and let them be made beaten plates for a covering of the altar: for they offered them before the LORD, therefore they are holy: and they shall be a sign unto the children of Israel.
As for the censers of these men who have sinned at the cost of their lives, let them be made into hammered plates as a covering for the altar, for they offered them before the LORD, and they became holy. Thus they shall be a sign to the people of Israel.”
The incense burners of these men who sinned and lost their lives are holy, because they were offered to the LORD. Hammer them into thin metal sheets to cover the altar. This will be a sign to the Israelites."
As for the firepans of those who sinned at the cost of their own lives, make them into hammered sheets as plating for the altar, for they presented them before the LORD, and the firepans are holy. They will be a sign to the Israelites."
As for the censers of those rebels who died, fasten them into beaten plates to line the altar. Since they brought them into the LORD's presence, they're holy. They are to become a reminder to the Israelis."
As for the censers of these men who sinned at the cost of their lives, they must be made into hammered sheets for covering the altar, because they presented them before the LORD and sanctified them. They will become a sign to the Israelites."
"As for the censers of these men who have sinned at the cost of their lives, let them be made into hammered sheets for a plating of the altar, since they did present them before the LORD and they are holy; and they shall be for a sign to the sons of Israel."
the censers of the men who sinned at the cost of their lives. Hammer the censers into sheets to overlay the altar, for they were presented before the LORD and have become holy. Let them be a sign to the Israelites."
Take the incense burners of these men who have sinned at the cost of their lives, and hammer the metal into a thin sheet to overlay the altar. Since these burners were used in the LORD's presence, they have become holy. Let them serve as a warning to the people of Israel."
The censers of these sinners against their own souls, let them make them broad plates for a covering of the altar: for they offered them before the LORD, therefore they are hallowed: and they shall be a sign to the children of Israel.
even the censers of these sinners against their own lives; and let them be made beaten plates for a covering of the altar: for they offered them before Yahweh; therefore they are holy; and they shall be a sign to the children of Israel."
Those men died because they did a bad thing. But the pots that they were holding are holy, because they were offering the incense to the Lord. So workers must use hammers to make the pots into thin metal. Then cover the altar with the metal. That will be like a sign to warn the Israelites.’
[even] the censers of these sinners against their own souls; and they have made them spread-out plates, a covering for the altar, for they have brought them near before Jehovah, and they are hallowed; and they are become a sign to the sons of Israel.'
Let the fire pots of these men who have sinned and lost their lives be made into beaten plates to cover the altar. For they did bring them to the Lord and they are holy. They will be something special for the people of Israel to see.”
Eternal One: Tell Priest Aaron’s son, Eleazar, to pull the censers out of the smoldering pile and scatter the burning coals all around, as far as he can. Take the censers used by these men, at the cost of their lives, and hammer them down into sheets that can cover the altar. After all, the objects are now holy, having been presented to Me. They’ll also serve as a cautionary reminder for the Israelites that anyone who isn’t related to Aaron shouldn’t presume to approach Me with incense—or else he’ll end up like Korah and his men, just as I told you to warn would happen. So Eleazar the priest hammered the bronze censers down into a covering for the altar.
from the censers of these men who have sinned at the cost of their lives. He shall then beat the metal into a sheet as a covering for the altar, for these censers are holy because they were used before the Lord; and the altar sheet shall be a reminder to the people of Israel.”
The censers of these sinners will bear witness against them. Hammer them into sheets to cover the altar, for they have been presented to the Lord and they are therefore holy. They will be a warning to the people of Israel.”
As for the censers of these men who have sinned at the cost of their lives, make them into hammered sheets for a plating of the altar, since they brought them near before Yahweh, and they are holy; and they shall be for a sign to the sons of Israel.”
the censers of these sinners are sanctified against their own souls, and broad plates shall be made of them for a covering of the altar, for they offered with them before the LORD; therefore, they are sanctified, and they shall be a sign unto the sons of Israel.
As for the firepans of those who sinned at the cost of their own lives, make them into hammered sheets as plating for the altar, for they presented them before the Lord, and the firepans are holy. They will be a sign to the Israelites.”
The censers of these men who have sinned against themselves and at the cost of their own lives. Let the censers be made into hammered plates for a covering of the altar [of burnt offering], for they were used in offering before the Lord and therefore they are sacred. They shall be a sign [of warning] to the Israelites.
Take the pans of these men who sinned and lost their lives, and hammer them into flat sheets that will be used to cover the altar. They are holy, because they were presented to the Lord, and they will be a sign to the Israelites.”
God spoke to Moses: “Tell Eleazar son of Aaron the priest, Gather up the censers from the smoldering cinders and scatter the coals a distance away for these censers have become holy. Take the censers of the men who have sinned and are now dead and hammer them into thin sheets for covering the Altar. They have been offered to God and are holy to God. Let them serve as a sign to Israel, evidence of what happened this day.”
Make the censers belonging to those who sinned at the cost of their own lives into hammered sheets for plating the altar, because they presented them before the Lord, and the censers are holy. They will serve as a sign to the Israelites.”
For the censers of these sinners have become holy at the cost of their lives. Make them into hammered plates as a covering for the altar, for they presented them before the Lord and they became holy. Thus they shall be a sign to the Israelites.
They became holy when they were presented at the Lord's altar. So take the fire pans of these who were put to death for their sin, beat them into thin plates, and make a covering for the altar. It will be a warning to the people of Israel.”
in the deaths of (these) sinners; and that he bring forth those censers into plates, and nail them to the altar, for incense is offered in those to the Lord, and those be hallowed, that the sons of Israel see them for a sign and a memorial. (even without the deaths of these sinners; and that he make those censers into plates, and then nail them to the altar, for incense was offered in them to the Lord, and so they be holy; and then the Israelites shall see them as a sign and as a reminder.)
because they were used for offering incense to me. Have them hammered into a thin layer of bronze as a covering for the altar. Those men died because of their sin, and now their fire pans will become a warning for the rest of the community.”
the censers of these men who have sinned at the cost of their lives; so let them be made into hammered plates as a covering for the altar, for they offered them before the Lord; therefore they are holy. Thus they shall be a sign to the people of Israel.”
For the censers of these sinners have become holy at the cost of their lives. Make them into hammered plates as a covering for the altar, for they presented them before the Lord and they became holy. Thus they shall be a sign to the Israelites.”
For the censers of these sinners have become holy at the cost of their lives. Make them into hammered plates as a covering for the altar, for they presented them before the Lord and they became holy. Thus they shall be a sign to the Israelites.
Hammer the censers of those who sinned and lost their lives into thin plates for the altar. Since they presented them in the Lord’s presence, they had become holy. They will be a sign for the Israelites.
As for the censers of these people who have sinned at the cost of their lives, have the censers made into hammered sheets as a plating for the altar [of burnt offering], for they were presented before the Lord and they are sacred. They shall be a [warning] sign to the sons of Israel.”
As for the censers of these men who have sinned at the cost of their lives, let them be made into hammered plates as a covering for the altar, for they offered them before the Lord, and they became holy. Thus they shall be a sign to the people of Israel.”
As for the censers of these men who have sinned at the cost of their own lives, have them made into hammered sheets as plating for the altar, since they did present them before the Lord and they are holy; and they shall serve as a sign to the sons of Israel.”
Take the ·pans [censers; firepans] of these men who sinned and lost their lives, and hammer them into flat sheets that will be used to cover the altar. They are holy, because they were presented to the Lord, and they will be a sign to the ·Israelites [L sons/T children of Israel].”
As for the censers of these men who sinned at the cost of their lives, let them be taken and hammered into sheets as a covering for the altar. For they were presented before Adonai, so they are holy. They are to be a sign to Bnei-Yisrael.”
the censers of these men who have sinned at the cost of their lives; so let them be made into hammered plates as a covering for the altar, for they offered them before the Lord; therefore they are holy. Thus they shall be a sign to the people of Israel.”
The men who sinned used those cups. And it cost them their lives. Hammer the cups into bronze sheets that will cover the altar. The cups were offered to the Lord. They have become holy. Let them serve as a warning to the Israelites.”
The censers of these sinners against their own souls, let them make them broad plates for a covering of the altar: for they offered them before the Lord, therefore they are hallowed: and they shall be a sign unto the children of Israel.
For the censers of these sinners have become holy at the cost of their lives. Make them into hammered plates as a covering for the altar, for they presented them before the Lord and they became holy. Thus they shall be a sign to the Israelites.
The fire pans of these chatta’im against their own nefashot, let them make them hammered-out sheets for a covering of the Mizbe’ach: for they offered them before Hashem, therefore they became kadosh; and they shall be an ot unto the Bnei Yisroel.
The incense burners of these men who sinned and lost their lives are holy, because they were offered to Yahweh. Hammer them into thin metal sheets to cover the altar. This will be a sign to the Israelites.”
As for the censers of these men who have sinned at the cost of their own lives, make them into hammered plates as a covering for the altar, for they presented them before the Lord and they are holy. They shall be a sign to the children of Israel.
“Tell Eleazar son of Aaron the priest to get all the incense pans from the fire. Tell him to scatter the coals and ashes. These men sinned against me, and their sin cost them their lives. But the incense pans are still holy. The pans became holy when people gave them to the Lord. Hammer the pans into flat sheets. Use the metal sheets to cover the altar. This will be a warning to all the Israelites.”
These men sinned and lost their lives. Take their pans and hammer them into flat sheets. Cover the altar with them. They are holy because they were presented to the Lord. It will be a sign to the Israelites.”
The censers of these who have sinned at the cost of their lives, let them be made into gilded leafing plating for the altar; because they presented them before Yahweh, they are holy; and they will be a sign for the Israelites.’”
the censers of the men who sinned at the cost of their lives. Hammer the censers into sheets to overlay the altar, for they were presented before the Lord and have become holy. Let them be a sign to the Israelites.’
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!