et stans inter mortuos ac viventes pro populo deprecatus est et plaga cessavit
And he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.
And he stood between the dead and the living; and the plague was stopped.
And he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.
And he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.
And he stood between the dead and the living; so the plague was stopped.
And he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.
And he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.
And he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.
And standing between the dead and the living, he prayed for the people, and the plague ceased.
And he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.
And he stood between the dead and the living, and the plague was stopped.
He stood between those who had died and those who were still alive, and the plague stopped.
He stood between the dead and the living, and the plague was halted.
He stood between the dead and the living and restrained the plague.
He stood between the dead and the living, and the plague was stopped.
He took his stand between the dead and the living, so that the plague was checked.
He stood between the living and the dead, and the plague stopped.
He stood between the dead and the living, and the plague stopped.
And he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.
He stood between the dead and the living; and the plague was stayed.
In that way, he stood between the people who had died and those who were still living. The bad disease stopped killing people.
and standeth between the dead and the living, and the plague is restrained;
He stood between the dead and the living, and the disease was stopped.
and where he stood, the plague stopped—dead people on one side, the living on the other.
And he stood between the living and the dead, and the plague was stopped,
He stood between the dead and the living, and the plague halted.
And he took his stand between the dead and the living, so that the plague was checked.
And he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.
He stood between the dead and the living, and the plague was halted.
And he stood between the dead and the living, and the plague was stayed.
He stood between the dead and the living, and the sickness stopped there.
Aaron grabbed the censer, as directed by Moses, and ran into the midst of the congregation. The plague had already begun. He put burning incense into the censer and atoned for the people. He stood there between the living and the dead and stopped the plague.
He stood between the dead and the living, and the plague was stopped.
He stood between the dead and the living; and the plague was stopped.
This stopped the plague, and he was left standing between the living and the dead.
and he stood betwixt the dead men and the living, and he prayed for the people, and the vengeance ceased. (and he stood there among the living and the dead, and made amends for the people, and then the plague ceased.)
Aaron did exactly what he had been told. He ran over to the crowd of people and stood between the dead bodies and the people who were still alive. He placed the incense on the pan, then offered it to the Lord and asked him to forgive the people's sin. The disease immediately stopped spreading, and no one else died from it.
And he stood between the dead and the living; and the plague was stopped.
He stood between the dead and the living, and the plague was stopped.
He stood between the dead and the living; and the plague was stopped.
He stood between the dead and the living, and the plague stopped.
He stood between the dead and the living, so that the plague was brought to an end.
And he stood between the dead and the living, and the plague was stopped.
And he took his stand between the dead and the living, so that the plague was brought to a halt.
He stood between the dead and the living, and the ·sickness [plague; pestilence] stopped there.
He stood between the dead and the living and the plague stopped.
And he stood between the dead and the living; and the plague was stopped.
He stood between those alive and those dead. And the plague stopped.
And he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.
He stood between the dead and the living; and the plague was stopped.
And he stood between the mesim and the chayyim; and the plague was stopped.
He stood between those who had died and those who were still alive, and the plague stopped.
He stood between the dead and the living, and the plague was stopped.
So Aaron got the incense and the fire, and he ran to the middle of the people. But the sickness had already started among them. So Aaron stood between the dead and those who were still alive. He did what Moses said to remove their sin, and the sickness stopped there.
He stood between the living and the dead. And the sickness stopped there.
He stood between the dead and between the living, and the plague was stopped.
He stood between the living and the dead, and the plague stopped.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!