ut reputetur vobis in oblationem primitivorum tam de areis quam de torcularibus
And this your heave offering shall be reckoned to you, as though it were the corn of the threshing floor, and as the fullness of the wine press.
And this your heave offering shall be reckoned unto you, as though it were the grain of the threshing floor, and as the fullness of the winepress.
And this your heave offering shall be reckoned unto you, as though it were the corn of the threshingfloor, and as the fulness of the winepress.
And this your heave offering shall be reckoned unto you, as though it were the corn of the threshingfloor, and as the fulness of the winepress.
And your heave offering shall be reckoned to you as though it were the grain of the threshing floor and as the fullness of the winepress.
And this your heave offering shall be reckoned unto you as though it were the corn of the threshing floor and as the fullness of the wine press.
And your heave-offering shall be reckoned unto you, as though it were the grain of the threshing-floor, and as the fulness of the winepress.
And your heave-offering shall be reckoned unto you, as the corn from the threshing-floor, and as the fulness of the winepress.
That it may be reckoned to you as an oblation of firstfruits, as well of the barnfloors as of the winepresses:
And your heave offering shall be reckoned unto you, as though it were the corn of the threshing-floor, and as the fulness of the winepress.
And your contribution shall be counted to you as though it were the grain of the threshing floor, and as the fullness of the winepress.
Your contribution will be considered to be grain from the threshing floor or juice from the winepress.
Your offering will be credited to you as if it were your grain from the threshing floor or the full harvest from the winepress.
Your raised offerings are to be accounted for you as though it were grain from threshing floors and full produce from wine vats.
And your raised offering will be credited to you as though it were grain from the threshing floor or as new wine from the winepress.
'Your offering shall be reckoned to you as the grain from the threshing floor or the full produce from the wine vat.
Your offering will be reckoned to you as grain from the threshing floor or juice from the winepress.
The LORD will consider this offering to be your harvest offering, as though it were the first grain from your own threshing floor or wine from your own winepress.
And this your heave-offering shall be reckoned to you, as though it were the corn of the threshing-floor, and as the fullness of the wine-press.
Your wave offering shall be reckoned to you, as though it were the grain of the threshing floor, and as the fullness of the winepress.
This gift will be the same as when a farmer is giving grain or wine to me. It will be special.
and your heave-offering hath been reckoned to you as corn from the threshing-floor, and as fulness from the wine-vat;
And your gift will be to you as if it were the grain from the grain-floor or all the wine from the crushed grapes.
Tell them, “This portion will be counted as your gift to Me, as if it is all the grain harvested and threshed and all the wine pressed and decanted.
The Lord will consider this as your first-of-the-harvest offering to him of grain and wine, as though it were from your own property.
Your offering will be reckoned to you as grain from the threshing floor or as produce from the winepress.
And your contribution offering shall be reckoned to you as the grain from the threshing floor or the full produce from the wine vat.
And ye shall count your offering as though it were the grain of the threshingfloor and as the fullness of the winepress.
Your offering will be credited to you as if it were your grain from the threshing floor or the full harvest from the winepress.
And what you lift out and keep [your heave offering] shall be credited to you as though it were the grain of the threshing floor or as the fully ripe produce of the vine.
I will accept your offering just as much as I accept the offerings from others, who give new grain or new wine.
God spoke to Moses: “Speak to the Levites. Tell them, When you get the tithe from the People of Israel, the inheritance that I have assigned to you, you must tithe that tithe and present it as an offering to God. Your offerings will be treated the same as other people’s gifts of grain from the threshing floor or wine from the wine vat. This is your procedure for making offerings to God from all the tithes you get from the People of Israel: give God’s portion from these tithes to Aaron the priest. Make sure that God’s portion is the best and holiest of everything you get.
Your elevated offering will be credited to you, as if it were grain from the threshing floor and abundance from the winepress.
It shall be reckoned to you as your gift, the same as the grain of the threshing floor and the fullness of the wine press.
This special contribution will be considered as the equivalent of the offering which the farmer makes of new grain and new wine.
that it be areckoned to you into [the] offering of the first fruits, as well of the cornfloors, as of the presses; (so that it shall be counted for you as though it be an offering of the first fruits, yea, from the threshing floor, and from the winepress;)
Just as the Israelites give me part of their grain and wine, you must set aside part of what you receive
And your offering shall be reckoned to you as though it were the grain of the threshing floor, and as the fulness of the wine press.
It shall be reckoned to you as your gift, the same as the grain of the threshing floor and the fullness of the winepress.
It shall be reckoned to you as your gift, the same as the grain of the threshing-floor and the fullness of the wine press.
It will be considered your gift offering, like the grain of the threshing floor and what fills the winepress.
Your offering shall be credited to you as the grain from the threshing floor or as the full produce from the wine vat.
And your contribution shall be counted to you as though it were the grain of the threshing floor, and as the fullness of the wine press.
and your contribution will be credited to you as if it were grain from the threshing floor or new wine from the vat.
Your offering shall be credited to you like the grain from the threshing floor or the full produce from the wine vat.
I will accept your offering just as much as I accept the offerings from others, who give ·new grain [L the grain of the threshing floor] or ·new wine [L the fullness of the winepress].
Your offering will be reckoned as grain from the threshing floor or the fullness of the winepress.
And your offering shall be reckoned to you as though it were the grain of the threshing floor, and as the fulness of the wine press.
Your offering will be considered as if you gave grain from a threshing floor. It will be considered as juice from a winepress.
And this your heave offering shall be reckoned unto you, as though it were the corn of the threshingfloor, and as the fulness of the winepress.
The gift you set aside will be accounted to you as if it were grain from the threshing-floor and grape juice from the wine vat.
It shall be reckoned to you as your gift, the same as the grain of the threshing-floor and the fullness of the wine press.
And this your terumah shall be reckoned unto you, as though it were the grain of the threshing floor, and as the fulness of the winepress.
Your contribution will be considered to be grain from the threshing floor or juice from the winepress.
And this offering will be counted to you, as though it was the grain of the threshing floor, and as the fullness of the winepress.
That tenth will be your offering to the Lord. It will be like grain from your own threshing floor or wine from your own winepress.
I will accept your offering just as much as I accept the offerings from others. They give new grain or new wine.
Your contribution will be credited to you like the grain from the threshing floor and like the produce from the press.
Your offering will be reckoned to you as grain from the threshing-floor or juice from the winepress.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!