haec est aqua Contradictionis ubi iurgati sunt filii Israhel contra Dominum et sanctificatus est in eis
This is the water of Meribah; because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them.
This is the water of Meribah, because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified among them.
This is the water of Meribah; because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them.
This is the water of Meribah; because the children of Israel strove with the Lord, and he was sanctified in them.
This was the water of Meribah, because the children of Israel contended with the Lord, and He was hallowed among them.
This is the water of Meribah [that is, Strife], because the children of Israel strove with the Lord, and He was sanctified in them.
These are the waters of Meribah; because the children of Israel strove with Jehovah, and he was sanctified in them.
These are the waters of Meribah, where the children of Israel contended with Jehovah, and he hallowed himself in them.
This is the Water of contradiction, where the children of Israel strove with words against the Lord, and he was sanctified in them.
These are the waters of Meribah; because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them.
These are the waters of Meribah, where the people of Israel quarreled with the LORD, and through them he showed himself holy.
This was the oasis of Meribah [Complaining], where the Israelites complained about the LORD and where he showed them he was holy.
These are the waters of Meribah, where the Israelites quarreled with the LORD, and He showed His holiness to them.
Because the Israelis argued with the LORD and he was set apart among them, this place was called the Meribah Springs.
These are the waters of Meribah, because the Israelites contended with the LORD, and his holiness was maintained among them.
Those were the waters of Meribah, because the sons of Israel contended with the LORD, and He proved Himself holy among them.
These were the waters of Meribah, where the Israelites quarreled with the LORD and where he was proved holy among them.
This place was known as the waters of Meribah (which means "arguing") because there the people of Israel argued with the LORD, and there he demonstrated his holiness among them.
This is the water of Meribah; because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them.
These are the waters of Meribah; because the children of Israel strove with Yahweh, and he was sanctified in them.
The place where this happened was called ‘Meribah’, because the Israelites quarrelled with the Lord there. But he showed them there that he was their holy God.
These [are] waters of Meribah, because the sons of Israel have `striven' with Jehovah, and He is sanctified upon them.
These were the waters of Meribah because the people of Israel complained against the Lord, and He proved Himself holy among them.
Because at this spot the Israelites rebelled against the Eternal and the display of His holiness, the water here is called Meribah, which means “rebellion.”
This place was named Meribah (meaning “Rebel Waters”), because it was where the people of Israel fought against Jehovah, and where he showed himself to be holy before them.
This is the water of Meribah, because the people of Israel quarreled with the Lord, and he showed himself to be bold among them.”
Those were the waters of Meribah because the sons of Israel contended with Yahweh, and He proved Himself holy among them.
These are the waters of Meribah; over which the sons of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them.
These are the Waters of Meribah, where the Israelites quarreled with the Lord, and he demonstrated his holiness to them.
These are the waters of Meribah [strife], where the Israelites contended with the Lord and He showed Himself holy among them.
These are the waters of Meribah, where the Israelites argued with the Lord and where he showed them he was holy.
These were the Waters of Meribah (Bickering) where the People of Israel bickered with God, and he revealed himself as holy. * * *
These are the waters of Meribah, because there the Israelites quarreled with the Lord, and through them he showed himself to be holy.
These are the waters of Meribah, where the people of Israel quarreled with the Lord, and by which he showed his holiness.
This happened at Meribah, where the people of Israel complained against the Lord and where he showed them that he is holy.
This is the water of against-saying; there the sons of Israel strived against the Lord, and he was hallowed in them. (This is the water of Meribah; there the Israelites complained against the Lord, but he was still holy before them.)
The Israelites had complained against the Lord, and he had shown them his holy power by giving them water to drink. So they named the place Meribah, which means “Complaining.”
These are the waters of Mer′ibah, where the people of Israel contended with the Lord, and he showed himself holy among them.
These are the waters of Meribah, where the Israelites quarreled with the Lord and through which he showed himself to be holy.
These are the waters of Meribah, where the people of Israel quarrelled with the Lord, and by which he showed his holiness.
These were the waters of Meribah, where the Israelites confronted the Lord with controversy and he showed his holiness to them.
These are the waters of Meribah (contention, strife), where the sons of Israel contended with the Lord, and He showed Himself holy among them.
These are the waters of Meribah, where the people of Israel quarrelled with the Lord, and through them he showed himself holy.
These are the waters of Meribah, where the Israelites quarreled with the Lord, and through which he displayed his holiness.
Those were called the waters of Meribah, because the sons of Israel argued with the Lord, and He proved Himself holy among them.
These are the waters of Meribah [C “Argument”], where the ·Israelites [L sons/T children of Israel] ·argued with [contended with; brought a case against] the Lord and where he showed them he was holy.
These are the waters of Meribah where Bnei-Yisrael contended with Moses, and where Adonai showed Himself holy among them.
These are the waters of Mer′ibah, where the people of Israel contended with the Lord, and he showed himself holy among them.
Those were the waters of Meribah. That’s where the Israelites argued with the Lord. And that’s where he was proven to be holy among them.
This is the water of Meribah; because the children of Israel strove with the Lord, and he was sanctified in them.
This is M’rivah Spring [Disputation Spring], where the people of Isra’el disputed with Adonai, and he was caused to be regarded as holy by them.
These are the waters of Meribah, where the people of Israel quarrelled with the Lord, and by which he showed his holiness.
These were the Waters of Merivah (Quarreling); because the Bnei Yisroel quarreled with Hashem, and He showed Himself kadosh among them.
This was the oasis of Meribah [Complaining], where the Israelites complained about Yahweh and where he showed them he was holy.
This is the water of Meribah because the children of Israel argued with the Lord, and He was sanctified among them.
This place was called the waters of Meribah. This is where the Israelites argued with the Lord and where he showed them that he was holy.
These are the waters of Meribah. Here the Israelites argued with the Lord. And the Lord showed them he was holy.
Those were the waters of Meribah, where the Israelites quarreled with Yahweh, and he showed himself holy among them.
These were the waters of Meribah, where the Israelites quarrelled with the Lord and where he was proved holy among them.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!