Home Master Index
←Prev   Numbers 21:23   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ולא נתן סיחן את ישראל עבר בגבלו ויאסף סיחן את כל עמו ויצא לקראת ישראל המדברה ויבא יהצה וילחם בישראל
Hebrew - Transliteration via code library   
vlA ntn syKHn At ySHrAl `br bgblv vyAsp syKHn At kl `mv vyTSA lqrAt ySHrAl hmdbrh vybA yhTSh vylKHm bySHrAl

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui concedere noluit ut transiret Israhel per fines suos quin potius exercitu congregato egressus est obviam in desertum et venit in Iasa pugnavitque contra eum

King James Variants
American King James Version   
And Sihon would not suffer Israel to pass through his border: but Sihon gathered all his people together, and went out against Israel into the wilderness: and he came to Jahaz, and fought against Israel.
King James 2000 (out of print)   
And Sihon would not allow Israel to pass through his territory: but Sihon gathered all his people together, and went out against Israel into the wilderness: and he came to Jahaz, and fought against Israel.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Sihon would not suffer Israel to pass through his border: but Sihon gathered all his people together, and went out against Israel into the wilderness: and he came to Jahaz, and fought against Israel.
Authorized (King James) Version   
And Sihon would not suffer Israel to pass through his border: but Sihon gathered all his people together, and went out against Israel into the wilderness: and he came to Jahaz, and fought against Israel.
New King James Version   
But Sihon would not allow Israel to pass through his territory. So Sihon gathered all his people together and went out against Israel in the wilderness, and he came to Jahaz and fought against Israel.
21st Century King James Version   
And Sihon would not suffer Israel to pass through his border. But Sihon gathered all his people together, and went out against Israel into the wilderness; and he came to Jahaz, and fought against Israel.

Other translations
American Standard Version   
And Sihon would not suffer Israel to pass through his border: but Sihon gathered all his people together, and went out against Israel into the wilderness, and came to Jahaz; and he fought against Israel.
Darby Bible Translation   
But Sihon would not suffer Israel to go through his border; and Sihon gathered all his people, and went out against Israel into the wilderness, and came to Jahaz, and fought against Israel.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he would not grant that Israel should pass by his borders: but rather gathering an army, went forth to meet them in the desert, and came to Jasa, and fought against them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Sihon would not suffer Israel to pass through his border: but Sihon gathered all his people together, and went out against Israel into the wilderness, and came to Jahaz: and he fought against Israel.
English Standard Version Journaling Bible   
But Sihon would not allow Israel to pass through his territory. He gathered all his people together and went out against Israel to the wilderness and came to Jahaz and fought against Israel.
God's Word   
Sihon wouldn't let Israel pass through his territory. Sihon gathered all his troops and came out into the desert to attack Israel. When Sihon's troops came to Jahaz, they fought against Israel.
Holman Christian Standard Bible   
But Sihon would not let Israel travel through his territory. Instead, he gathered his whole army and went out to confront Israel in the wilderness. When he came to Jahaz, he fought against Israel.
International Standard Version   
Instead of letting Israel pass through his territory, Sihon mustered his entire army and marched out to meet them in the wilderness. He arrived at Jahaz and attacked Israel.
NET Bible   
But Sihon did not permit Israel to pass through his border; he gathered all his forces together and went out against Israel into the wilderness. When he came to Jahaz, he fought against Israel.
New American Standard Bible   
But Sihon would not permit Israel to pass through his border. So Sihon gathered all his people and went out against Israel in the wilderness, and came to Jahaz and fought against Israel.
New International Version   
But Sihon would not let Israel pass through his territory. He mustered his entire army and marched out into the wilderness against Israel. When he reached Jahaz, he fought with Israel.
New Living Translation   
But King Sihon refused to let them cross his territory. Instead, he mobilized his entire army and attacked Israel in the wilderness, engaging them in battle at Jahaz.
Webster's Bible Translation   
And Sihon would not suffer Israel to pass through his border: but Sihon collected all his people, and went out against Israel into the wilderness: and he came to Jahaz, and fought against Israel:
The World English Bible   
Sihon would not allow Israel to pass through his border: but Sihon gathered all his people together, and went out against Israel into the wilderness, and came to Jahaz; and he fought against Israel.
EasyEnglish Bible   
But Sihon would not let the Israelites travel through his land. Sihon and his army marched to Jahaz, in the desert. They attacked the Israelites there.
Young‘s Literal Translation   
And Sihon hath not suffered Israel to pass through his border, and Sihon gathereth all his people, and cometh out to meet Israel into the wilderness, and cometh in to Jahaz, and fighteth against Israel.
New Life Version   
But Sihon would not let Israel pass through his country. He gathered all his people and went out against Israel in the desert. He came to Jahaz and fought against Israel.
The Voice Bible   
Sihon would not allow them to pass. Instead, he roused all the Amorites and attacked the Israelites right there in the wilderness. They battled it out at Jahaz.
Living Bible   
But King Sihon refused. Instead he mobilized his army and attacked Israel in the wilderness, battling them at Jahaz.
New Catholic Bible   
But Sihon would not allow Israel to cross over his border. Sihon gathered all of his people and marched out into the desert against Israel. He went out to Jahaz and fought with Israel.
Legacy Standard Bible   
But Sihon would not allow Israel to pass through his border. So Sihon gathered all his people and went out to meet Israel in the wilderness and came to Jahaz and fought against Israel.
Jubilee Bible 2000   
But Sihon would not allow Israel to pass through his border; instead Sihon gathered all his people together and went out against Israel into the wilderness; and he came to Jahaz and fought against Israel.
Christian Standard Bible   
But Sihon would not let Israel travel through his territory. Instead, he gathered his whole army and went out to confront Israel in the wilderness. When he came to Jahaz, he fought against Israel.
Amplified Bible © 1954   
But Sihon would not allow Israel to pass through his border. Instead Sihon gathered all his people together and went out against Israel into the wilderness, and came to Jahaz, and he fought against Israel.
New Century Version   
But King Sihon would not let the Israelites pass through his country. He gathered his whole army together, and they marched out to meet Israel in the desert. At Jahaz they fought the Israelites.
The Message   
But Sihon wouldn’t let Israel go through. Instead he got his army together and marched into the wilderness to fight Israel. At Jahaz he attacked Israel. But Israel fought hard, beat him soundly, and took possession of his land from the Arnon all the way to the Jabbok right up to the Ammonite border. They stopped there because the Ammonite border was fortified. Israel took and occupied all the Amorite cities, including Heshbon and all its surrounding villages. Heshbon was the capital city of Sihon king of the Amorites. He had attacked the former king of Moab and captured all his land as far north as the river Arnon. That is why the folk singers sing, Come to Heshbon to rebuild the city, restore Sihon’s town.
Evangelical Heritage Version ™   
Sihon would not allow Israel to pass through his territory. Instead Sihon gathered all his people together and went out into the wilderness to confront Israel. When he came to Jahaz, he fought against Israel.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But Sihon would not allow Israel to pass through his territory. Sihon gathered all his people together, and went out against Israel to the wilderness; he came to Jahaz, and fought against Israel.
Good News Translation®   
But Sihon would not permit the people of Israel to pass through his territory. He gathered his army and went out to Jahaz in the wilderness and attacked the Israelites.
Wycliffe Bible   
Which would not grant that Israel should pass through his coasts, but rather, when his host was gathered, he went out against Israel, into desert. And he came into Jahaz, and fought against Israel; (But Sihon would not allow the Israelites to pass through his land, but rather, when his host was gathered together, he went out into the wilderness against them. And he came into Jahaz, and fought against the Israelites;)
Contemporary English Version   
But Sihon refused to let Israel travel through his land. Instead, he called together his entire army and marched into the desert to attack Israel near the town of Jahaz.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But Sihon would not allow Israel to pass through his territory. He gathered all his men together, and went out against Israel to the wilderness, and came to Jahaz, and fought against Israel.
New Revised Standard Version Updated Edition   
But Sihon would not allow Israel to pass through his territory. Sihon gathered all his people together and went out against Israel to the wilderness; he came to Jahaz and fought against Israel.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But Sihon would not allow Israel to pass through his territory. Sihon gathered all his people together, and went out against Israel to the wilderness; he came to Jahaz, and fought against Israel.
Common English Bible © 2011   
But Sihon wouldn’t allow the Israelites to cross his border. Sihon gathered all his people and went out to meet the Israelites in the desert. When he came to Jahaz, he attacked the Israelites.
Amplified Bible © 2015   
But Sihon would not allow Israel to pass through his border. Instead Sihon gathered all his people together and went out against Israel into the wilderness, and came to Jahaz, and he fought against Israel.
English Standard Version Anglicised   
But Sihon would not allow Israel to pass through his territory. He gathered all his people together and went out against Israel to the wilderness and came to Jahaz and fought against Israel.
New American Bible (Revised Edition)   
Sihon, however, would not permit Israel to pass through his territory, but mustered all his forces and advanced against Israel into the wilderness. When he reached Jahaz, he engaged Israel in battle.
New American Standard Bible   
But Sihon would not permit Israel to pass through his border. Instead, Sihon gathered all his people and went out against Israel in the wilderness, and came to Jahaz and fought against Israel.
The Expanded Bible   
But King Sihon would not let the Israelites pass through his ·country [boundaries]. He gathered his whole army together, and they marched out to meet Israel in the ·desert [wilderness]. At Jahaz they fought the Israelites.
Tree of Life Version   
But Sihon would not let Israel pass through his territory. Instead, Sihon called out his entire army and marched out into the desert to oppose Israel. When he came to Jahaz, he fought against Israel.
Revised Standard Version   
But Sihon would not allow Israel to pass through his territory. He gathered all his men together, and went out against Israel to the wilderness, and came to Jahaz, and fought against Israel.
New International Reader's Version   
But Sihon wouldn’t let Israel pass through his territory. He gathered his whole army together. Then he marched out into the desert against Israel. When he reached Jahaz, he fought against Israel.
BRG Bible   
And Sihon would not suffer Israel to pass through his border: but Sihon gathered all his people together, and went out against Israel into the wilderness: and he came to Jahaz, and fought against Israel.
Complete Jewish Bible   
But Sichon would not allow Isra’el to pass through his territory. Instead, Sichon mustered all his people and went out into the desert to fight Isra’el. On reaching Yachatz, he fought Isra’el.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But Sihon would not allow Israel to pass through his territory. Sihon gathered all his people together, and went out against Israel to the wilderness; he came to Jahaz, and fought against Israel.
Orthodox Jewish Bible   
And Sichon would not suffer Yisroel to pass through his border; but Sichon gathered all his army together, and went out against Yisroel into the midbar; and he came to Yachatz and fought against Yisroel.
Names of God Bible   
Sihon wouldn’t let Israel pass through his territory. Sihon gathered all his troops and came out into the desert to attack Israel. When Sihon’s troops came to Jahaz, they fought against Israel.
Modern English Version   
Sihon would not allow Israel to pass through his border. But Sihon gathered all his people together and went out against Israel into the wilderness, and he came to Jahaz and fought against Israel.
Easy-to-Read Version   
But King Sihon would not allow the Israelites to travel through his country. He gathered together his army and marched out to the desert to fight against the Israelites. The king’s army fought against the Israelites at Jahaz.
International Children’s Bible   
But King Sihon would not let the Israelites pass through his country. He gathered his army together. They marched out to meet Israel in the desert. At Jahaz they fought the Israelites.
Lexham English Bible   
But Sihon did not allow Israel to go through his territory. Sihon gathered all his people and went out to meet Israel; he came to the desert, to Jahaz, and he fought against Israel.
New International Version - UK   
But Sihon would not let Israel pass through his territory. He mustered his entire army and marched out into the wilderness against Israel. When he reached Jahaz, he fought with Israel.