Home Master Index
←Prev   Numbers 21:7   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויבא העם אל משה ויאמרו חטאנו כי דברנו ביהוה ובך--התפלל אל יהוה ויסר מעלינו את הנחש ויתפלל משה בעד העם
Hebrew - Transliteration via code library   
vybA h`m Al mSHh vyAmrv KHtAnv ky dbrnv byhvh vbk--htpll Al yhvh vysr m`lynv At hnKHSH vytpll mSHh b`d h`m

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
venerunt ad Mosen atque dixerunt peccavimus quia locuti sumus contra Dominum et te ora ut tollat a nobis serpentes oravit Moses pro populo

King James Variants
American King James Version   
Therefore the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the LORD, and against you; pray to the LORD, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.
King James 2000 (out of print)   
Therefore the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the LORD, and against you; pray unto the LORD, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Therefore the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the LORD, and against thee; pray unto the LORD, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.
Authorized (King James) Version   
Therefore the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the Lord, and against thee; pray unto the Lord, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.
New King James Version   
Therefore the people came to Moses, and said, “We have sinned, for we have spoken against the Lord and against you; pray to the Lord that He take away the serpents from us.” So Moses prayed for the people.
21st Century King James Version   
Therefore the people came to Moses and said, “We have sinned, for we have spoken against the Lord and against thee. Pray unto the Lord, that He take away the serpents from us.” And Moses prayed for the people.

Other translations
American Standard Version   
And the people came to Moses, and said, We have sinned, because we have spoken against Jehovah, and against thee; pray unto Jehovah, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.
Darby Bible Translation   
And the people came to Moses and said, We have sinned, in that we have spoken against Jehovah, and against thee: pray to Jehovah that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Upon which they came to Moses, and said: We have sinned, because we have spoken against the Lord and thee: pray that he may take away these serpents from us. And Moses prayed for the people.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the people came to Moses, and said, We have sinned, because we have spoken against the LORD, and against thee; pray unto the LORD, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.
English Standard Version Journaling Bible   
And the people came to Moses and said, “We have sinned, for we have spoken against the LORD and against you. Pray to the LORD, that he take away the serpents from us.” So Moses prayed for the people.
God's Word   
The people came to Moses and said, "We sinned when we criticized the LORD and you. Pray to the LORD so that he will take the snakes away from us." So Moses prayed for the people.
Holman Christian Standard Bible   
The people then came to Moses and said, "We have sinned by speaking against the LORD and against you. Intercede with the LORD so that He will take the snakes away from us." And Moses interceded for the people.
International Standard Version   
Then the people approached Moses and admitted, "We've sinned by speaking against the LORD and you. Pray to the LORD, that he'll remove the serpents from us." So Moses prayed in behalf of the people.
NET Bible   
Then the people came to Moses and said, "We have sinned, for we have spoken against the LORD and against you. Pray to the LORD that he would take away the snakes from us." So Moses prayed for the people.
New American Standard Bible   
So the people came to Moses and said, "We have sinned, because we have spoken against the LORD and you; intercede with the LORD, that He may remove the serpents from us." And Moses interceded for the people.
New International Version   
The people came to Moses and said, "We sinned when we spoke against the LORD and against you. Pray that the LORD will take the snakes away from us." So Moses prayed for the people.
New Living Translation   
Then the people came to Moses and cried out, "We have sinned by speaking against the LORD and against you. Pray that the LORD will take away the snakes." So Moses prayed for the people.
Webster's Bible Translation   
Therefore the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the LORD, and against thee; pray to the LORD, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.
The World English Bible   
The people came to Moses, and said, "We have sinned, because we have spoken against Yahweh, and against you. Pray to Yahweh, that he take away the serpents from us." Moses prayed for the people.
EasyEnglish Bible   
So the people came to Moses and they said, ‘We did a bad thing when we spoke against the Lord and against you. Please pray to the Lord on our behalf. Ask him to remove the snakes from us.’ So Moses prayed for the people.
Young‘s Literal Translation   
and the people come in unto Moses and say, `We have sinned, for we have spoken against Jehovah, and against thee; pray unto Jehovah, and He doth turn aside from us the serpent;' and Moses prayeth in behalf of the people.
New Life Version   
So the people came to Moses and said, “We have sinned, because we have spoken against the Lord and you. Pray to the Lord, that He will take away the snakes from us.” So Moses prayed for the people.
The Voice Bible   
They then appealed to Moses. Israelites: We are so sorry! We know that it was wrong to speak against the Eternal and against you. Please talk to the Him, and get Him to take these awful snakes away. So Moses appealed to God on behalf of the terrified and chastened congregation,
Living Bible   
Then the people came to Moses and cried out, “We have sinned, for we have spoken against Jehovah and against you. Pray to him to take away the snakes.” So Moses prayed for the people.
New Catholic Bible   
The people came to Moses and said, “We have sinned, for we have spoken against the Lord and against you. Pray to the Lord so that he might save us from the serpents.” So Moses prayed for the people.
Legacy Standard Bible   
Then the people came to Moses and said, “We have sinned because we have spoken against Yahweh and against you; pray to Yahweh, that He may remove the serpents from us.” And Moses prayed for the people.
Jubilee Bible 2000   
Then the people came to Moses and said, We have sinned, for we have spoken against the LORD and against thee; pray unto the LORD that he take away these serpents from among us. And Moses prayed for the people.
Christian Standard Bible   
The people then came to Moses and said, “We have sinned by speaking against the Lord and against you. Intercede with the Lord so that he will take the snakes away from us.” And Moses interceded for the people.
Amplified Bible © 1954   
And the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the Lord and against you; pray to the Lord, that He may take away the serpents from us. So Moses prayed for the people.
New Century Version   
The people came to Moses and said, “We sinned when we grumbled at you and the Lord. Pray that the Lord will take away these snakes.” So Moses prayed for the people.
The Message   
So God sent poisonous snakes among the people; they bit them and many in Israel died. The people came to Moses and said, “We sinned when we spoke out against God and you. Pray to God; ask him to take these snakes from us.” Moses prayed for the people.
Evangelical Heritage Version ™   
The people went to Moses and said, “We have sinned, because we have spoken against the Lord and against you. Pray to the Lord to take the snakes away from us.” So Moses prayed on behalf of the people.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The people came to Moses and said, “We have sinned by speaking against the Lord and against you; pray to the Lord to take away the serpents from us.” So Moses prayed for the people.
Good News Translation®   
The people came to Moses and said, “We sinned when we spoke against the Lord and against you. Now pray to the Lord to take these snakes away.” So Moses prayed for the people.
Wycliffe Bible   
they came to Moses, and said, We have sinned, for we spake against the Lord, and thee; pray thou (the Lord), that he take away from us the serpents (pray thou to the Lord, that he take these snakes away from us). And Moses prayed for the people;
Contemporary English Version   
Some of the people went to Moses and admitted, “It was wrong of us to insult you and the Lord. Now please ask him to make these snakes go away.” Moses prayed,
Revised Standard Version Catholic Edition   
And the people came to Moses, and said, “We have sinned, for we have spoken against the Lord and against you; pray to the Lord, that he take away the serpents from us.” So Moses prayed for the people.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The people came to Moses and said, “We have sinned by speaking against the Lord and against you; pray to the Lord to take away the serpents from us.” So Moses prayed for the people.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The people came to Moses and said, ‘We have sinned by speaking against the Lord and against you; pray to the Lord to take away the serpents from us.’ So Moses prayed for the people.
Common English Bible © 2011   
The people went to Moses and said, “We’ve sinned, for we spoke against the Lord and you. Pray to the Lord so that he will send the snakes away from us.” So Moses prayed for the people.
Amplified Bible © 2015   
So the people came to Moses, and said, “We have sinned, for we have spoken against the Lord and against you; pray to the Lord, so that He will remove the serpents from us.” So Moses prayed for the people.
English Standard Version Anglicised   
And the people came to Moses and said, “We have sinned, for we have spoken against the Lord and against you. Pray to the Lord, that he take away the serpents from us.” So Moses prayed for the people.
New American Bible (Revised Edition)   
Then the people came to Moses and said, “We have sinned in complaining against the Lord and you. Pray to the Lord to take the serpents from us.” So Moses prayed for the people,
New American Standard Bible   
So the people came to Moses and said, “We have sinned, because we have spoken against the Lord and against you; intercede with the Lord, that He will remove the serpents from us.” And Moses interceded for the people.
The Expanded Bible   
The people came to Moses and said, “We sinned when we ·grumbled at [spoke against] you and the Lord. Pray that the Lord will take away these snakes.” So Moses prayed for the people.
Tree of Life Version   
The people came to Moses and said, “We sinned when we spoke against Adonai and you! Pray to Adonai for us, that He may take away the snakes!” So Moses prayed for the people.
Revised Standard Version   
And the people came to Moses, and said, “We have sinned, for we have spoken against the Lord and against you; pray to the Lord, that he take away the serpents from us.” So Moses prayed for the people.
New International Reader's Version   
The others came to Moses. They said, “We sinned when we spoke against the Lord and against you. Pray that the Lord will take the snakes away from us.” So Moses prayed for the people.
BRG Bible   
Therefore the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the Lord, and against thee; pray unto the Lord, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.
Complete Jewish Bible   
The people came to Moshe and said, “We sinned by speaking against Adonai and against you. Pray to Adonai that he rid us of these snakes.” Moshe prayed for the people,
New Revised Standard Version, Anglicised   
The people came to Moses and said, ‘We have sinned by speaking against the Lord and against you; pray to the Lord to take away the serpents from us.’ So Moses prayed for the people.
Orthodox Jewish Bible   
Therefore HaAm came to Moshe, and said, We have sinned, for we have spoken against Hashem, and against thee; pray unto Hashem that He take away the Nachash from us. And Moshe davened for the people.
Names of God Bible   
The people came to Moses and said, “We sinned when we criticized Yahweh and you. Pray to Yahweh so that he will take the snakes away from us.” So Moses prayed for the people.
Modern English Version   
So the people came to Moses and said, “We have sinned for we have spoken against the Lord and against you. Pray to the Lord, and He will take away the serpents from us.” And Moses prayed for the people.
Easy-to-Read Version   
The people came to Moses and said, “We know that we sinned when we spoke against the Lord and against you. Pray to the Lord. Ask him to take away these snakes.” So Moses prayed for them.
International Children’s Bible   
The people came to Moses and said, “We sinned when we grumbled at you and the Lord. Pray that the Lord will take away these snakes.” So Moses prayed for the people.
Lexham English Bible   
The people came to Moses and said, “We have sinned because we have spoken against Yahweh and against you. Pray to Yahweh and let him remove the snakes from among us.” So Moses prayed for the people.
New International Version - UK   
The people came to Moses and said, ‘We sinned when we spoke against the Lord and against you. Pray that the Lord will take the snakes away from us.’ So Moses prayed for the people.