Home Master Index
←Prev   Numbers 23:10   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
מי מנה עפר יעקב ומספר את רבע ישראל תמת נפשי מות ישרים ותהי אחריתי כמהו
Hebrew - Transliteration via code library   
my mnh `pr y`qb vmspr At rb` ySHrAl tmt npSHy mvt ySHrym vthy AKHryty kmhv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quis dinumerare possit pulverem Iacob et nosse numerum stirpis Israhel moriatur anima mea morte iustorum et fiant novissima mea horum similia

King James Variants
American King James Version   
Who can count the dust of Jacob, and the number of the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, and let my last end be like his!
King James 2000 (out of print)   
Who can count the dust of Jacob, and the number of the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, and let my last end be like his!
King James Bible (Cambridge, large print)   
Who can count the dust of Jacob, and the number of the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, and let my last end be like his!
Authorized (King James) Version   
Who can count the dust of Jacob, and the number of the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, and let my last end be like his!
New King James Version   
“Who can count the dust of Jacob, Or number one-fourth of Israel? Let me die the death of the righteous, And let my end be like his!”
21st Century King James Version   
Who can count the dust of Jacob, and the number of the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, and let my last end be like his!”

Other translations
American Standard Version   
Who can count the dust of Jacob, Or number the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, And let my last end be like his!
Darby Bible Translation   
Who can count the dust of Jacob, and the number of the fourth part of Israel? Let my soul die the death of the righteous, and let my end be like his!
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Who can count the dust of Jacob, and know the number of the stock of Israel? Let my soul die the death of the just, and my last end be like to them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Who can count the dust of Jacob, Or number the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, And let my last end be like his!
English Standard Version Journaling Bible   
Who can count the dust of Jacob or number the fourth part of Israel? Let me die the death of the upright, and let my end be like his!”
God's Word   
The descendants of Jacob are like specks of dust. Who can count them or number even one-fourth of the people of Israel? Let me die the death of innocent people. Let my end be like theirs."
Holman Christian Standard Bible   
Who has counted the dust of Jacob or numbered the dust clouds of Israel? Let me die the death of the upright; let the end of my life be like theirs."
International Standard Version   
Who can count the dust of Jacob? Who can number the dust of Israel? Let me die the death of the righteous, and may I end up like him."
NET Bible   
Who can count the dust of Jacob, Or number the fourth part of Israel? Let me die the death of the upright, and let the end of my life be like theirs."
New American Standard Bible   
"Who can count the dust of Jacob, Or number the fourth part of Israel? Let me die the death of the upright, And let my end be like his!"
New International Version   
Who can count the dust of Jacob or number even a fourth of Israel? Let me die the death of the righteous, and may my final end be like theirs!"
New Living Translation   
Who can count Jacob's descendants, as numerous as dust? Who can count even a fourth of Israel's people? Let me die like the righteous; let my life end like theirs."
Webster's Bible Translation   
Who can count the dust of Jacob, and the number of the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, and let my last end be like his!
The World English Bible   
Who can count the dust of Jacob, or number the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous! Let my last end be like his!"
EasyEnglish Bible   
Nobody can count Jacob's descendants. They are as many as the dust on the ground! It would be too difficult to count even a quarter of the Israelites. I would like to die in peace like those righteous people!’
Young‘s Literal Translation   
Who hath counted the dust of Jacob, And the number of the fourth of Israel? Let me die the death of upright ones, And let my last end be like his!'
New Life Version   
Who can number the dust of Jacob, or number the fourth part of Israel? Let me die the death of those who are right and good. Let my end be like theirs!”
The Voice Bible   
Who can count the dust of Jacob or even a fourth of their number? It’s impossible to count even one quarter of Israel. Let me die as one who has done what is right. Let my end be like his!
Living Bible   
This was Balaam’s message: “King Balak, king of Moab, has brought me From the land of Aram, From the eastern mountains. ‘Come,’ he told me, ‘curse Jacob for me! Let your anger rise on Israel.’ But how can I curse What God has not cursed? How can I denounce A people God has not denounced? I see them from the cliff tops, I watch them from the hills. They live alone, And prefer to remain distinct From every other nation. They are as numerous as dust! They are beyond numbering. If only I could die as happy as an Israelite! Oh, that my end might be like theirs!”
New Catholic Bible   
Who can count the dust of Jacob, or number one-fourth of Israel? Let me die the death of the righteous, let my end be like his.”
Legacy Standard Bible   
Who can number the dust of Jacob, Or count the fourth part of Israel? Let me die the death of the upright, And let my end be like his!”
Jubilee Bible 2000   
Who shall count the dust of Jacob and the number of the fourth part of Israel? Let my soul die the death of the righteous, and let my last end be like his!
Christian Standard Bible   
Who has counted the dust of Jacob or numbered even one-fourth of Israel? Let me die the death of the upright; let the end of my life be like theirs.
Amplified Bible © 1954   
Who can count the dust (the descendants) of Jacob and the number of the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous [those who are upright and in right standing with God], and let my last end be like theirs!
New Century Version   
No one can number the many people of Jacob, and no one can count a fourth of Israel. Let me die like good men, and let me end up like them!”
The Message   
He went back and found him stationed beside his Whole-Burnt-Offering and with him all the nobles of Moab. Then Balaam spoke his message-oracle: Balak led me here from Aram, the king of Moab all the way from the eastern mountains. “Go, curse Jacob for me; go, damn Israel.” How can I curse whom God has not cursed? How can I damn whom God has not damned? From rock pinnacles I see them, from hilltops I survey them: Look! a people camping off by themselves, thinking themselves outsiders among nations. But who could ever count the dust of Jacob or take a census of cloud-of-dust Israel? I want to die like these right-living people! I want an end just like theirs!
Evangelical Heritage Version ™   
Who can count the dust of Jacob, or number even a fourth of Israel? May I die the death of the righteous! May my final end be like his!
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Who can count the dust of Jacob, or number the dust-cloud of Israel? Let me die the death of the upright, and let my end be like his!”
Good News Translation®   
The descendants of Israel are like the dust— There are too many of them to be counted. Let me end my days like one of God's people; Let me die in peace like the righteous.”
Wycliffe Bible   
Who may number the dust, that is, the kindred, of Jacob, and who may know the number of the generation of Israel? My life die in the death of just men, and my last things be made like them! (O let me die like the righteous die, and let my ending be made like theirs!)
Contemporary English Version   
They are living alone in peace. And though they are many, they don't bother the other nations. “I hope to obey God for as long as I live and to die in such peace.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
Who can count the dust of Jacob, or number the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, and let my end be like his!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Who can count the dust of Jacob or number the dust cloud of Israel? Let me die the death of the upright, and let my end be like his!”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Who can count the dust of Jacob, or number the dust-cloud of Israel? Let me die the death of the upright, and let my end be like his!’
Common English Bible © 2011   
Who can count the dust of Jacob, or number a fourth of Israel? Let me die the death of those who do right, and let my end be like his.”
Amplified Bible © 2015   
“Who can count the dust (the descendants) of Jacob And the number of even the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous [those who are upright and in right standing with God], And let my end be like his!”
English Standard Version Anglicised   
Who can count the dust of Jacob or number the fourth part of Israel? Let me die the death of the upright, and let my end be like his!”
New American Bible (Revised Edition)   
Who has ever counted the dust of Jacob, who numbered Israel’s dust-cloud? May I die the death of the just, may my end be like theirs!
New American Standard Bible   
Who has counted the dust of Jacob, Or the number of the fourth part of Israel? May I die the death of the upright, And may my end be like his!”
The Expanded Bible   
No one can number the ·many people [L dust; Gen. 13:16; 28:14] of Jacob, and no one can count a ·fourth [or dust cloud] of Israel. Let me die like ·good [virtuous; upright] people, and let me end up like them!”
Tree of Life Version   
Who can count Jacob’s dust? Who can number a fourth of Israel? Let my soul die the death of the upright, and let my end be like his!”
Revised Standard Version   
Who can count the dust of Jacob, or number the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, and let my end be like his!”
New International Reader's Version   
Jacob’s people are like the dust of the earth. Can dust be counted? Who can count even a fourth of the Israelites? Let me die as godly people die. Let my death be like theirs!”
BRG Bible   
Who can count the dust of Jacob, and the number of the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, and let my last end be like his!
Complete Jewish Bible   
“Who has counted the dust of Ya‘akov or numbered the ashes of Isra’el? May I die as the righteous die! May my end be like theirs!”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Who can count the dust of Jacob, or number the dust-cloud of Israel? Let me die the death of the upright, and let my end be like his!’
Orthodox Jewish Bible   
Who can count the dust of Ya’akov, and the number of the fourth part of Yisroel? Let my nefesh die the death of the yesharim (righteous ones), and let my latter end be like his!
Names of God Bible   
The descendants of Jacob are like specks of dust. Who can count them or number even one-fourth of the people of Israel? Let me die the death of innocent people. Let my end be like theirs.”
Modern English Version   
Who can count the dust of Jacob and the number of the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, and let my last end be like his!”
Easy-to-Read Version   
Who can count Jacob’s people? They are as many as the grains of dust. No one can count even a fourth of the Israelites. Let me die like a good man. Let my life end as happy as theirs!”
International Children’s Bible   
No one can number the people of Jacob. No one can count a fourth of Israel. Let me die like good men. Let me end up like them!”
Lexham English Bible   
Who can count the dust of Jacob, or as a number the fourth part of Israel? Let my life die the death of an upright person, and let my end be like his!”
New International Version - UK   
Who can count the dust of Jacob or number even a fourth of Israel? Let me die the death of the righteous, and may my final end be like theirs!’