Home Master Index
←Prev   Numbers 23:14   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויקחהו שדה צפים אל ראש הפסגה ויבן שבעה מזבחת ויעל פר ואיל במזבח
Hebrew - Transliteration via code library   
vyqKHhv SHdh TSpym Al rASH hpsgh vybn SHb`h mzbKHt vy`l pr vAyl bmzbKH

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cumque duxisset eum in locum sublimem super verticem montis Phasga aedificavit Balaam septem aras et inpositis supra vitulo atque ariete

King James Variants
American King James Version   
And he brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bullock and a ram on every altar.
King James 2000 (out of print)   
And he brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bullock and a ram on every altar.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bullock and a ram on every altar.
Authorized (King James) Version   
And he brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bullock and a ram on every altar.
New King James Version   
So he brought him to the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bull and a ram on each altar.
21st Century King James Version   
And he brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bullock and a ram on every altar.

Other translations
American Standard Version   
And he took him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered up a bullock and a ram on every altar.
Darby Bible Translation   
And he took him to the watchmen's field, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered up a bullock and a ram on each altar.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when he had brought him to a high place, upon the top of mount Phasga, Balaam built seven altars, and laying on every one a calf and a ram,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he took him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered up a bullock and a ram on every altar.
English Standard Version Journaling Bible   
And he took him to the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.
God's Word   
So he took him to the Field of Zophim on top of Mount Pisgah, where he built seven altars. He offered a bull and a ram on each altar.
Holman Christian Standard Bible   
So Balak took him to Lookout Field on top of Pisgah, built seven altars, and offered a bull and a ram on each altar.
International Standard Version   
So Balak took him to the field of Zophim, and from there to the top of Mount Pisgah, where he built seven altars and then offered a bull and a ram on each altar.
NET Bible   
So Balak brought Balaam to the field of Zophim, to the top of Pisgah, where he built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.
New American Standard Bible   
So he took him to the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.
New International Version   
So he took him to the field of Zophim on the top of Pisgah, and there he built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.
New Living Translation   
So Balak took Balaam to the plateau of Zophim on Pisgah Peak. He built seven altars there and offered a young bull and a ram on each altar.
Webster's Bible Translation   
And he brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bullock and a ram on every altar.
The World English Bible   
He took him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered up a bull and a ram on every altar.
EasyEnglish Bible   
Balak took Balaam to the field of Zophim. It was at the top of Pisgah mountain. Balak built seven altars there. He offered a bull and a male sheep on each altar as sacrifices.
Young‘s Literal Translation   
and he taketh him [to] the field of Zophim, unto the top of Pisgah, and buildeth seven altars, and offereth a bullock and a ram on the altar.
New Life Version   
So he took him to the field of Zophim, to the top of Pisgah. He built seven altars and gave a bull and a ram on each altar.
The Voice Bible   
So Balak brought Balaam to the fields of Zophim, on the top of Pisgah’s peak. As before, he built there seven altars on which he sacrificed seven bulls and seven rams.
Living Bible   
So King Balak took Balaam into the fields of Zophim at the top of Mount Pisgah, and built seven altars there; and he offered up a young bull and a ram on each altar.
New Catholic Bible   
So he brought him to the field of Zophim, to the top of Pisgah. He built seven altars, and he offered a young bull and a ram on each altar.
Legacy Standard Bible   
So he took him to the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.
Jubilee Bible 2000   
And he brought him into the field of Zophim to the top of Pisgah and built seven altars and offered a bullock and a ram on every altar.
Christian Standard Bible   
So Balak took him to Lookout Field on top of Pisgah, built seven altars, and offered a bull and a ram on each altar.
Amplified Bible © 1954   
So he took Balaam into the field of Zophim to the top of [Mount] Pisgah, and built seven altars, and offered a bull and a ram on each altar.
New Century Version   
So Balak took Balaam to the field of Zophim, on top of Mount Pisgah. There Balak built seven altars and offered a bull and a male sheep on each altar.
The Message   
So he took him to Watchmen’s Meadow at the top of Pisgah. He built seven altars there and offered a bull and a ram on each altar.
Evangelical Heritage Version ™   
Balak took Balaam into the field of Zophim, to the top of Pisgah. Balak built seven altars and offered up a bull and a ram on each altar.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So he took him to the field of Zophim, to the top of Pisgah. He built seven altars, and offered a bull and a ram on each altar.
Good News Translation®   
He took him to the field of Zophim on the top of Mount Pisgah. There also he built seven altars and offered a bull and a ram on each of them.
Wycliffe Bible   
And when he had led Balaam into an high place, on the top of the hill of Pisgah, he builded there seven altars to Balaam, and when calves and rams were put above them, (And so when he had led Balaam to the Field of Zophim, that is, to the Field of the Watchers, on top of Mount Pisgah, he built seven altars for Balaam, and when a calf and a ram were offered on each altar,)
Contemporary English Version   
So he took Balaam to a field on top of Mount Pisgah where lookouts were stationed. Then he built seven altars there and sacrificed a bull and a ram on each one.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And he took him to the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bull and a ram on each altar.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So he took him to the field of Zophim, to the top of Pisgah. He built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So he took him to the field of Zophim, to the top of Pisgah. He built seven altars, and offered a bull and a ram on each altar.
Common English Bible © 2011   
He took him to the field of Zophim, to the top of Pisgah. He built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.
Amplified Bible © 2015   
So he took Balaam to the field of Zophim to the top of [Mount] Pisgah, and built seven altars, and offered a bull and a ram on each altar.
English Standard Version Anglicised   
And he took him to the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.
New American Bible (Revised Edition)   
So he brought him to a lookout post on the top of Pisgah, where he built seven altars and offered a bull and a ram on each of them.
New American Standard Bible   
So he took him to the field of Zophim, to the top of Pisgah, and he built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.
The Expanded Bible   
So Balak took Balaam to the field of Zophim, on top of Mount Pisgah. There Balak built seven altars and offered a bull and a ·male sheep [ram] on each altar.
Tree of Life Version   
He took him to Lookout Field on top of Pisgah. He built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.
Revised Standard Version   
And he took him to the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bull and a ram on each altar.
New International Reader's Version   
So Balak took Balaam to the field of Zophim. It was on the highest slopes of Pisgah. There Balak built seven altars. He offered a bull and a ram on each altar.
BRG Bible   
And he brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bullock and a ram on every altar.
Complete Jewish Bible   
He took him through the field of Tzofim to the top of the Pisgah Range, built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.
New Revised Standard Version, Anglicised   
So he took him to the field of Zophim, to the top of Pisgah. He built seven altars, and offered a bull and a ram on each altar.
Orthodox Jewish Bible   
And he brought him into the sadeh of Tzophim, to the top of Pisgah, and built shivah mizbechot, and offered a bull and a ram on each mizbe’ach.
Names of God Bible   
So he took him to the Field of Zophim on top of Mount Pisgah, where he built seven altars. He offered a bull and a ram on each altar.
Modern English Version   
He brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.
Easy-to-Read Version   
So Balak led Balaam to Watchmen Hills. This was on top of Mount Pisgah. There Balak built seven altars and killed a bull and a ram on each altar as a sacrifice.
International Children’s Bible   
So Balak took Balaam to the field of Zophim. This was on top of Mount Pisgah. There Balak built seven altars. And he offered a bull and a male sheep on each altar.
Lexham English Bible   
So he took him to the field of Zophim to the top of Pisgah, and he built seven altars, and he offered a bull and a ram on each altar.
New International Version - UK   
So he took him to the field of Zophim on the top of Pisgah, and there he built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.