Home Master Index
←Prev   Numbers 26:56   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
על פי הגורל תחלק נחלתו--בין רב למעט
Hebrew - Transliteration via code library   
`l py hgvrl tKHlq nKHltv--byn rb lm`t

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quicquid sorte contigerit hoc vel plures accipient vel pauciores

King James Variants
American King James Version   
According to the lot shall the possession thereof be divided between many and few.
King James 2000 (out of print)   
According to the lot shall the possession of it be divided between many and few.
King James Bible (Cambridge, large print)   
According to the lot shall the possession thereof be divided between many and few.
Authorized (King James) Version   
According to the lot shall the possession thereof be divided between many and few.
New King James Version   
According to the lot their inheritance shall be divided between the larger and the smaller.”
21st Century King James Version   
According to the lot shall the possession thereof be divided between many and few.”

Other translations
American Standard Version   
According to the lot shall their inheritance be divided between the more and the fewer.
Darby Bible Translation   
according to lot shall his inheritance be divided to each, be they many or few in number.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Whatsoever shall fall by lot, that shall be taken by the more, or the fewer.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
According to the lot shall their inheritance be divided between the more and the fewer.
English Standard Version Journaling Bible   
Their inheritance shall be divided according to lot between the larger and the smaller.”
God's Word   
Whether the tribes are large or small, the land must be divided by drawing lots."
Holman Christian Standard Bible   
Each inheritance will be divided by lot among the larger and smaller tribes."
International Standard Version   
Depending on the lot, the portion of their inheritance is to be divided between those with more members and those with fewer members."
NET Bible   
Their inheritance must be apportioned by lot among the larger and smaller groups.
New American Standard Bible   
"According to the selection by lot, their inheritance shall be divided between the larger and the smaller groups."
New International Version   
Each inheritance is to be distributed by lot among the larger and smaller groups."
New Living Translation   
Each grant of land must be assigned by lot among the larger and smaller tribal groups."
Webster's Bible Translation   
According to the lot shall the possession of it be divided between many and few.
The World English Bible   
According to the lot shall their inheritance be divided between the more and the fewer."
EasyEnglish Bible   
The larger clans must have more land than the smaller clans.’
Young‘s Literal Translation   
according to the lot is their inheritance apportioned between many and few.'
New Life Version   
The land will be divided between the larger and smaller groups by the names that are drawn.”
The Voice Bible   
Among the large and small clans, property will be divided by lots.
Living Bible   
“Let the representatives of the larger tribes have a lottery, drawing for the larger sections,” the Lord instructed, “and let the smaller tribes draw for the smaller sections.”
New Catholic Bible   
Each inheritance will be distributed by lot, to the larger and smaller groups.”
Legacy Standard Bible   
According to the selection by lot, their inheritance shall be divided between the larger and the smaller groups.”
Jubilee Bible 2000   
According to the lot shall the inheritance be divided between those that are many and those that are few.
Christian Standard Bible   
Each inheritance will be divided by lot among the larger and smaller tribes.”
Amplified Bible © 1954   
According to the lot shall their inheritance be divided between the larger and the smaller.
New Century Version   
Divide the land between large and small groups by drawing lots.”
The Message   
“Make sure that the land is assigned by lot. “Each group’s inheritance is based on population, the number of names listed in its ancestral tribe, divided among the many and the few by lot.” * * *
Evangelical Heritage Version ™   
Their possession is to be divided between the larger and the smaller tribes as the lots determine.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Their inheritance shall be apportioned according to lot between the larger and the smaller.
Good News Translation®   
Divide the land by drawing lots, and give a large share to a large tribe and a small one to a small tribe.”
Wycliffe Bible   
Whatever thing befalleth by lot, either more (men), either fewer men, take that.
Contemporary English Version   
I will show you what land to give each tribe, and they will receive as much land as they need, according to the number of people in it.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
Their inheritance shall be divided according to lot between the larger and the smaller.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Their inheritance shall be apportioned according to lot between the larger and the smaller.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Their inheritance shall be apportioned according to lot between the larger and the smaller.
Common English Bible © 2011   
Whether they are large or small, each tribe will inherit by means of the lot.
Amplified Bible © 2015   
According to the [location selected by] lot, their inheritance shall be divided between the larger and the smaller [groups].”
English Standard Version Anglicised   
Their inheritance shall be divided according to lot between the larger and the smaller.”
New American Bible (Revised Edition)   
As the lot falls the heritage of each tribe, large or small, will be assigned.
New American Standard Bible   
Corresponding to the selection by lot, their inheritance shall be divided between the larger and the smaller groups.”
The Expanded Bible   
·Divide [Apportion] the land between large and small groups by drawing lots [Josh. 14:2; 18:6, 8].”
Tree of Life Version   
The division of the inheritance of larger and smaller tribes is to be decided by the lot.”
Revised Standard Version   
Their inheritance shall be divided according to lot between the larger and the smaller.”
New International Reader's Version   
Cast lots when you give out each share. Cast lots for the larger and smaller families alike.”
BRG Bible   
According to the lot shall the possession thereof be divided between many and few.
Complete Jewish Bible   
but the inheritance is to be parceled out by lot between the families with more and those with fewer.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Their inheritance shall be apportioned according to lot between the larger and the smaller.
Orthodox Jewish Bible   
According to the goral shall nachalah thereof be distributed between many and few.
Names of God Bible   
Whether the tribes are large or small, the land must be divided by drawing lots.”
Modern English Version   
According to the lot his possession will be divided between large and small.
Easy-to-Read Version   
Land will be given to each tribe—large and small. And you will throw lots to make the decisions.”
International Children’s Bible   
Divide the land by drawing lots. Divide it between large and small groups.”
Lexham English Bible   
Their inheritance must be divided according to the lot between the larger and smaller groups.”
New International Version - UK   
Each inheritance is to be distributed by lot among the larger and smaller groups.’