dixitque Dominus ad eum tolle Iosue filium Nun virum in quo est spiritus et pone manum tuam super eum
And the LORD said to Moses, Take you Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay your hand on him;
And the LORD said unto Moses, Take you Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay your hand upon him;
And the LORD said unto Moses, Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay thine hand upon him;
And the Lord said unto Moses, Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay thine hand upon him;
And the Lord said to Moses: “Take Joshua the son of Nun with you, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him;
And the Lord said unto Moses, “Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay thine hand upon him;
And Jehovah said unto Moses, Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay thy hand upon him;
And Jehovah said to Moses, Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and thou shalt lay thy hand upon him;
And the Lord said to him: Take Josue the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and put thy hand upon him.
And the LORD said unto Moses, Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay thine hand upon him;
So the LORD said to Moses, “Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him.
So the LORD said to Moses, "Take Joshua, son of Nun, a man who has the Spirit, and place your hand on him.
The LORD replied to Moses, "Take Joshua son of Nun, a man who has the Spirit in him, and lay your hands on him.
"Select Nun's son Joshua. The Spirit is in that man," the LORD answered Moses. "You are to lay your hand on him
The LORD replied to Moses, "Take Joshua son of Nun, a man in whom is such a spirit, and lay your hand on him;
So the LORD said to Moses, "Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him;
So the LORD said to Moses, "Take Joshua son of Nun, a man in whom is the spirit of leadership, and lay your hand on him.
The LORD replied, "Take Joshua son of Nun, who has the Spirit in him, and lay your hands on him.
And the LORD said to Moses, Take to thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay thy hand upon him;
Yahweh said to Moses, "Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him;
The Lord replied to Moses, ‘Choose Joshua, the son of Nun. My Spirit is in him to help him lead well. Put your hand on him to take your place as leader.
And Jehovah saith unto Moses, `Take to thee Joshua son of Nun, a man in whom [is] the Spirit, and thou hast laid thine hand upon him,
So the Lord said to Moses, “Take Joshua the son of Nun, in whom is the Spirit, and lay your hand on him.
Eternal One (to Moses): Single out Joshua (Nun’s son). In him is the breath of My Spirit. Before the whole congregation, bring him to stand before the priest, Eleazar. Put your hand on him, and commission him into leadership.
The Lord replied, “Go and get Joshua (son of Nun), who has the Spirit in him,
So the Lord said to Moses, “Take Joshua, the son of Nun, a man in whom the Spirit is found, and lay your hand upon him.
So Yahweh said to Moses, “Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him;
And the LORD said unto Moses, Take Joshua, the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay thine hand upon him
The Lord replied to Moses, “Take Joshua son of Nun, a man who has the Spirit in him, and lay your hands on him.
The Lord said to Moses, Take Joshua son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand upon him;
So the Lord said to Moses, “Take Joshua son of Nun, because my Spirit is in him. Put your hand on him,
God said to Moses, “Take Joshua the son of Nun—the Spirit is in him!—and place your hand on him. Stand him before Eleazar the priest in front of the entire congregation and commission him with everyone watching. Pass your magisterial authority over to him so that the whole congregation of the People of Israel will listen obediently to him. He is to consult with Eleazar the priest who, using the oracle-Urim, will prayerfully advise him in the presence of God. He will command the People of Israel, the entire community, in all their comings and goings.”
The Lord said to Moses, “Take Joshua son of Nun, a man in whom is the Spirit, and place your hand on him.
So the Lord said to Moses, “Take Joshua son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay your hand upon him;
The Lord said to Moses, “Take Joshua son of Nun, a capable man, and place your hands on his head.
And the Lord said to Moses, Take thou Joshua, the son of Nun, a man in whom the spirit of God is (a man in whom is the spirit of God), and put thine hand upon him;
The Lord answered, “Joshua son of Nun can do the job. Place your hands on him to show that he is the one to take your place.
And the Lord said to Moses, “Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay your hand upon him;
So the Lord said to Moses, “Take Joshua son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay your hand upon him;
So the Lord said to Moses, ‘Take Joshua son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay your hand upon him;
The Lord said to Moses, “Take Joshua, Nun’s son, a man who has the spirit, and lay your hand on him.
The Lord said to Moses, “Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him;
So the Lord said to Moses, “Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him.
And the Lord replied to Moses: Take Joshua, son of Nun, a man of spirit, and lay your hand upon him.
So the Lord said to Moses, “Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him;
So the Lord said to Moses, “Take Joshua son of Nun, because my Spirit is in him. ·Put [Lay] your hand on him,
Adonai said to Moses, “Take Joshua son of Nun, a man in whom is the Ruach, and lay your hand on him.
And the Lord said to Moses, “Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay your hand upon him;
So the Lord said to Moses, “Joshua, the son of Nun, has the ability to be a wise leader. Get him and place your hand on him.
And the Lord said unto Moses, Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay thine hand upon him;
Adonai said to Moshe, “Take Y’hoshua the son of Nun, a spiritual man, and lay your hand on him.
So the Lord said to Moses, ‘Take Joshua son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay your hand upon him;
And Hashem said unto Moshe, Take thee Yehoshua Ben Nun, an ish in whom is the Ruach [HaKodesh], and lay thine yad [for s’michah] upon him [Zech 6:11-12];
So Yahweh said to Moses, “Take Joshua, son of Nun, a man who has the Ruach, and place your hand on him.
The Lord said to Moses, “Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him,
So the Lord said to Moses, “Joshua son of Nun is very wise. You will place your hand on him and make him the new leader.
So the Lord said to Moses, “Take Joshua son of Nun. My Spirit is in him. Put your hand on him.
Then Yahweh said to Moses, “Take Joshua son of Nun, a man in whom is the spirit, and place your hand on him.
So the Lord said to Moses, ‘Take Joshua son of Nun, a man in whom is the spirit of leadership, and lay your hand on him.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!